Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты не всегда так думал.

— Всегда. — Он застонал. — Ты знаешь, я хотел рассказать родителям все. Господь свидетель, я хотел жениться на тебе!

Джулия слизнула слезинки с губ.

— Не думаю, чтобы это продлилось долго.

— Что?

— Наши отношения. Став старше…

— Я бы изменился?

— Да.

— Как видишь, нет. Джулия нервно вздохнула.

— Это не правда…

— Истинная правда. — Куинн устало выругался и, положив ей руки на плечи, повернул ее лицом к себе. Глаза его пылали. — Откуда ты знала, что я не прогоню тебя? Зачем ты пришла — вот вопрос.

Джулия вздрогнула.

— Ты знаешь!

— Нет, не знаю. — Куинн наклонился, чтобы подхватить языком слезинку с кончика ее носа. — Я лишь надеялся, что знаю. Но потом, увидев тебя, такую свежую, такую элегантную, такую прекрасную, не мог поверить, что тебя привело сюда иное чувство, кроме… кроме…

— Вины? — предположила Джулия, и он склонил голову.

— Что-то вроде этого. Я слишком самонадеян, не так ли?

— О, Куинн… — Джулия с мукой посмотрела на него. — Простишь ли ты меня когда-нибудь?

— За то, что бросила меня?

— За то, что скрывала Джейка. За то, что не сказала тебе о сыне.

Куинн сжал руками ее щеки.

— Я готов попробовать, — хрипло произнес он, смахивая пальцами слезинки с уголков ее губ. — Но я тоже должен тебе кое в чем признаться.

У Джулии перехватило дыхание.

— Ты… обручен с той молодой женщиной?

— Нет, — нетерпеливо буркнул Куинн. — Честно говоря, Сюзи… Сюзан обвинила меня, что я влюблен в тебя, задолго до того, как я признал это сам.

— Тогда…

— Все ты, Джу, — прошептал Куинн, касаясь губами ее губ. — Джейк… я фактически не знаю его. Но уверен, что полюблю его за один день. И, черт возьми, понравлюсь ему, бедняжке. Но все муки я терпел из-за тебя. Именно тебя желал; именно тебя желаю. — Он слегка прикусил ее губу. — Я люблю тебя, Джу. Можешь ли ты потратить всю жизнь, убеждая меня, что чувствуешь то же самое?

— О, Куинн… — Ее руки обвили его шею. — Какой я была дурой!

Он заключил ее в объятия и спрятал лицо в изгибе ее плеча.

— Ну, по этому поводу у меня нет возражений, — хрипло согласился он.

Глава 14

Спустя несколько часов Джулия услышала звук подъехавшей машины. Комнаты Куинна располагались в угловой части старого дома, и внезапный шум мотора вывел ее из полусонного состояния, в котором она находилась.

— Кто это? — испуганно прошептала она, словно кто-то еще, кроме Куинна, в огромной кровати под балдахином мог слышать ее. — Неужели твоя мать?!

— Может быть, — беззаботно отозвался Куинн. — Торопится домой, чтобы посмотреть, как сработала ее последняя уловка…

— О Куинн!

— Но скорее всего, это Мэт. Он должен был вернуться с континента сегодня.

Джулия сглотнула и приподнялась на локтях. Затем, поняв, что открывает грудь, натянула покрывало повыше.

— Нам бы лучше одеться.

— Зачем? — Куинн снова отбросил покрывало и провел пальцем по ее набухшим соскам. — Еще слишком рано. До обеда уйма времени.

— До обеда! — ахнула Джулия. — Я не могу остаться на обед.

— Конечно, можешь. Ты останешься на ночь, — твердо произнес Куинн. Внезапно глаза его потемнели. — Конечно, если ты не передумала, если не собираешься куда-то еще.

Джулия откинулась на подушку.

— Не валяй дурака. Ты знаешь, я никуда больше не собиралась. Но я не взяла белья, не взяла косметику.

— Для меня ты хороша и такая, — грубовато заметил Куинн, раздвигая ее ноги своей ногой. Он с удовлетворением поглядел на ее пылающие щеки и скользнул рукой между их тел. — И тебе тоже хорошо. Ты действительно хочешь одеться?

— Да. Нет… о Боже, Куинн, не делай этого!

— Тебе не нравится?

— Слишком… слишком нравится, — призналась она, и ее ноги беспомощно поддались его напору. — Куинн, вдруг твоя мать…

— Она подождет, — нетерпеливо заверил он. — А сейчас позволь мне…

— Куинн, нельзя!

— Боюсь, иначе невозможно, — напирал он. — О Господи, как это прекрасно…

И они снова забылись. У Джулии уже не было сил думать, что случится, если вдруг появится Изабель. Как бы то ни было, Куинн сделал свой выбор, а она — свой. Дороги назад нет…

— Так мы собираемся оставаться здесь? Как обнаружила Джулия спустя пару дней, желания Джейка отличаются от ее желаний, и она посмотрела поверх его головы на Куинна с некоторым раскаянием.

— Ну, пока что да, — подтвердила она, вспомнив, что они решили не торопиться с Джейком. Мальчик воспринял факт возвращения Куинна на Сан-Хасинто вместе с матерью довольно безразлично. Конечно, сначала он с радостью встретил его, но, когда обнаружилось, что Куинн не собирается немедленно увезти их в Лондон, энтузиазм его несколько угас.

— А мистер Мариотт тоже останется с нами?

— Куинн, — машинально поправил Куинн и взглянул на внезапно забеспокоившуюся Джулию. — Да. Если, конечно, ты и твоя мама согласны. Ты не возражаешь?

Джейк нахмурился.

— Пожалуй, нет, — произнес он, с сомнением посмотрев на Куинна. — Но ведь вы живете в Лондоне, не так ли?

— Жил, — коротко уточнил Куинн, и Джулия с радостью посмотрела на него. — У меня в Лондоне по-прежнему квартира, и мы можем проводить некоторое время там, когда у тебя каникулы.

Глаза Джейка загорелись.

— Правда? Куинн кивнул.

— Правда.

Джейк снова нахмурился и повернулся к матери.

— Значит, мне все равно ехать в школу?

— Конечно.

— Но вы останетесь здесь? Не уедете снова, пока я буду в школе?

— Я обещаю.

Джулия вздохнула, но ничего не успела добавить, как вступил Куинн:

— Я присмотрю за ней, — заверил он мальчика. — А следующий уикенд мы проведем вместе. Ты покажешь мне, как плавать на ялике под парусом, а потом попинаем мяч, если получится.

— Сыграем в футбол? — обрадовался Джейк, и Куинн улыбнулся.

— Я не Марадона, но думаю, смогу обыграть тебя.

— Вот здорово! — воскликнул Джейк, поворачиваясь к матери.

— Я рада, — с подчеркнутым восторгом произнесла Джулия. — Но не рассчитывайте, что присоединюсь к вам.

— Ты можешь стоять на воротах, — объявил Куинн, заслужив восхищенный возглас своего сына. — Это пойдет тебе на пользу. Сама знаешь, упражнения.

— Тебе кажется, что я толстая? — негодующе фыркнула Джулия, и Куинн с озорством посмотрел на нее.

— Неужели только кажется? — спросил он, и, Джулия с замиранием сердца поняла, что отныне они с Куинном одно целое.

— Не хитри. — В этот момент Джулия впервые пожалела, что сын рядом с ними. Ей страстно захотелось ощутить на себе руки Куинна. Но нельзя торопиться. Джейк должен получше узнать его, прежде чем они объявят мальчику, кто его отец, а пока они еще мало знакомы друг с другом.

— Я больше не буду, — пообещал Куинн, и глаза его говорили то, что скрывали губы. — Для меня ты хороша и такая.

— И для меня! — воскликнул Джейк, поворачиваясь к матери. — Можно после чая я покажу Куинну ялик?

— Ну как?

Джейк ушел спать. Они сидели на веранде, расположившись на одном из удобных диванов. Задавая вопрос, Куинн покусывал ее голое плечо.

— Все прекрасно, — тихо сказала Джулия. — Сам видишь, ты ему нравишься.

— Так и должно быть, — небрежно произнес Куинн, но по его тону Джулия поняла, что он тоже беспокоился.

— А как тебе? — рискнула спросить Джулия. — Он тебе понравился?

— Что за вопрос! — вскинулся Куинн. — Конечно, понравился. Он же наш, не так ли? Твой и мой. Я просто хочу…

— Я знаю. — Джулия уткнулась лицом в его шею и провела рукой по щеке. — Может быть, мы сможем завести еще ребенка.

— Я бы сказал, непременно заведем, — с чувством заверил он ее. — Тем более что я собираюсь заниматься с тобой любовью при всяком удобном случае. И без всяких защитных мер. Намеренный ход с моей стороны, должен сказать.

Джулия прыснула.

— Зачем?

— Потому что я хочу застраховаться. Потому что это… единственный способ оставаться вместе.

36
{"b":"20440","o":1}