Литмир - Электронная Библиотека

506 …обсуждали конференцию в Гертрейденберге… — Речь идет об одном из эпизодов войны Франции в 1702–1714 гг. с коалицией европейских держав (Англия, Голландия, Австрия) за Испанское наследство — Испанию и ее владения в Европе и колониях, завещанных бездетным королем Карлом II (ум. в 1700 г.) внуку Людовика XIV герцогу Анжуйскому. В начале 1710 г. в небольшом городе Гертрёйдекберге в Нидерландах проходили переговоры представителей воюющих держав. Предложенные французским дипломатам тяжелые и унизительные условия мира были Людовиком XIV отвергнуты. В конечном итоге Франции, совершенно истощенной войной, пришлось согласиться на уступку некоторых владений Испании в Европе в обмен на утверждение на испанском престоле французского принца.

…о битве при Мальплаке… — В сражении при Мальплаке (в Нидерландах) в 1709 г. во время войны за Испанское наследство англо-австро-голландская армия принудила к отступлению французские войска маршала Виллара.

…толковали о десятинном налоге. — Речь идет о первом в истории Франции общем для всех сословий десятипроцентном подоходном налоге, введенном как раз в это время (в 1710 г.) по причине финансовых затруднений, вызванных войной за Испанское наследство.

516 Прозелитизм — здесь: стремление обратить других в свою веру.

517 Конгрегация — здесь: объединение монашеских общин католической церкви, подчиненных единому уставу.

518 …изображавшей Христа на Голгофе… — Голгофа — холм в окрестностях древнего Иерусалима, на котором, по преданию, был распят на кресте Иисус Христос. Слово “Голгофа” часто употребляется как синоним мученичества.

527 Кюре — католический приходский священник во Франции.

529 …историей любви Иакова и Рахили… — Согласно библейской легенде, родоначальник народа израильского Иаков, чтобы получить в жены любимую девушку Рахиль служил у ее отца Лавана семь лет, которые “показались ему за несколько дней, потому что он любил ее”. Однако после этого срока Лаван отдал Рахиль в жены Иакову только в обмен на обещание служить у него еще семь лет.

533 Синекура — хорошо оплачиваемая должность, не требующая особого труда.

537 Дворец правосудия — старинный дворец в Париже, в котором с XIV в. заседал парижский парламент.

541 Шайо — холм близ Парижа, ныне находится в черте города.

Кур-ла-Рен (“Гулянье королевы”) — аллея на берегу Сены в Париже, ведущая от королевских дворцов к заставе, обычное место прогулок королевы Марии Медичи и ее придворных; получила свое название в 1616 г.

Дом инвалидов— общежитие для увечных солдат королевской армии, основанное Людовиком XIV в 70 х n\ X VII”. Здесь речь лдп о ча\ч>,чившемся ори этом у “радении у-чюре *!м “али/юв, л<1Стр?£зпом в 1679–1706 гг. знаменитым архитектором Ж.Ардуэн-Мансаром (1646–1708).

544 Туаз — единица длины во Франции, составляющая 1,949 м.

546…в годы регентства. — То есть в период правления (1715–1723)

одного из членов династии Бурбонов герцога Филиппа П Орлеанского (1674–1723), регента при малолетнем корале Людовике XV (1710–1774). После некоторых либеральных реформ вначале, время регентства ознаменовалось возвращением к жестким формам правления Людовика XIV, грандиозными финансовыми мошенничествами, расточительностью двора и крайней распущенностью придворной знати.

Антиподы (буквально — расположенные ногами к ногам) — жители диаметрально противоположных пунктов земного шара; здесь это слово имеет значение: живущие где-то вдали, в захолустье.

548 …сам я поеду на Мальборо. — Маркиз назвал своего коня именем Джона Черчилла, герцога Мальборо (1650–1722), английского полководца и государственного деятеля, одержавшего во время войны за Испанское наследство несколько громких побед над французскими войсками.

Ла Гериньер, Франсуа Робшион де (ум. в 1751 г.) — известный французский наездник, автор книг о верховой езде.

550 …тоже родичи, хотя и с левой руки… — В оригинале: “de la main gauche” — французское выражение, означающее что-либо незаконное, неофициальное.

551 Франхони, Антуан (1738–1836) — в свое время самый знаменитый наездник Европы, по рождению итальянец.

Ригоризм (от лат. rigor — твердость, строгость) — непреклонное соблюдение каких-либо правил, преимущественно нравственных.

…вдову С кар рок… — То есть госпожу де Ментенон, которая в первом браке была замужем за французским романистом, поэтом и драматургом Полем Скарроном (1610–1660).

…объединились вокруг герцога Орлеанского. — То есть вокруг герцога Филиппа 11 (героя романов “Шевалье д’Арманталь” и “Дочь регента”), который был в немилости у Людовика XIV.

Ноэль — рождественская песнь.

Сен-Сир — школа для дочерей бедных дворян, основанная Ментенон в 1686 г.

552 Брелан — карточная игра.

556 …не потребовал сатистфакции. — То есть не потребовал удовлетво рения, не вызвал на дуэль.

558 …в столице просвещенного мира… — Распространенное название

Парижа.

562 Бретёр (от франц. brette — шпага) — заядлый дуэлянт, задира.

568 Буцефал — конь Александра Македонского, которого только он один смог укротить.

571 Секвестр — запрещение или ограничение на использование и распоряжение имуществом.

…в костюме ласкара… — то есть в костюме индийского моряка.

573 Пуританин (от лат. purus — чистый) — участник религиозно-политического движения английской и шотландской буржуазии в XVT-XVII вв. против королевского абсолютизма и официальной церкви. Пуритане проповедывали аскетизм, выступали против роскоши и развлечений. В переносном смысле пуританин — человек строгих нравов.

574…ведь правосудие не только слепо, но и хромоного- — Богиня права и законного порядка в греческой мифологии Фемида (Темида, Темпе) изображалась обычно с повязкой на глазах — символом ее беспристрастия, а в одной из од древнеримского поэта Горация (Квинта Горация Флакка, 65 — 8 до н. э.), говорится, что кара за преступление хромонога — то есть медлительна.

Сен-Шапель — часовня старинного королевского дворца в Париже, выдающийся образец средневековой архитектуры, была возведена в середине ХШ в. для хранения религиозных реликвий; входит в комплекс зданий Дворца правосудия.

Субституция — назначение в завещании второго наследника на случай, если основной по каким-либо причинам не сможет вступить в свои права.

575 “Комеди Франсез” (театр Французской комедии, Французский театр) — старейший драматический театр Франции, основанный в 1680 г. по приказу Людовика XIV, получавший в то время королевскую субсидию и имевший монопольное право на постановку литературной драмы; прославился исполнением пьес классического репертуара.

579 Зал потерянных шагов — огромный зал во Дворце правосудия, в котором люди прогуливаются в ожидании заседаний,

594 Алекто — имя одной из эриний (или фурий), в античной мифологии богинь мести и угрызений совести, наказывавших человека за совершенные преступления.

595 Фиакр — наемный экипаж; свое название получил от особняка Сен-Фиакр в Париже, где в 1640 г. была открыта первая контора по найму карет.

Марли (точнее Марли-ле-Руа) — королевский дворец и парк, сооруженные Людовиком XIV неподалеку сп Версаля для уединения и отдыха; был разрушен во время Великой Французской революции.

598 Клеобис и Битон—дети жрицы богини Геры в древнегреческом городе Аргосе, прославившиеся своей сыновнею преданностью: согласно преданию, они длительное время везли колесницу матери, ехавшей на религиозное празднество, на себе, так как предназначенные для этого волы не прибыли вовремя.

602 Аполлон — в древнегреческой мифологии бог солнечного света, покровитель искусства; изображался обычно в виде прекрасного юноши.

606…на принцессе Пфальцской… — Пфальц — область в Западной Гер мании на границе с Францией, в XII–XVIII вв. самостоятельное княжество. В XVn-XVTn вв. правившая в Пфальце династия имела тесные родственные связи с французским королевским домом.

609 Фома неверный (неверующий) — см. примеч. к с. 380.

610…даже две революции, совершившиеся позднее… — Это Великая Французская революция 1789–1794 гг. и Июльская революция 1830 г., окончательно свергнувшая династию Бурбонов во Франции.

212
{"b":"202350","o":1}