Глава 15 Вопросы снаряжения
[Выбирая пистолет в магазине]:
– Не знаю… Ну нет в нем искры божьего гнева…
Как прикажешь мне вселять ужас
в сердца грешников с такой крохотулей?
Догма (Dogma).
– Сколько можно тебе повторять? Не пытайся блокировать удар минотавра!
Ситуация со стороны выгладила весьма комично. Большой широкоплечий детина, выглядящий намного старше своих восемнадцати из-за выпирающей из-под одежды мускулатуры, виновато стоял, уставившись в землю и слушал, как его отчитывает маленький гоблин, рост которого не доходил и до груди человека.
– Ну, учитель, у меня там это, рефлексы. Привык я, одним словом, удары блокировать…
– А теперь отвыкай, и вообще, минотавры могут оказаться не самыми сильными существами, которые встретятся нам в будущем, так что тебя нужно отучать от этой привычки. Ты уже оправился, бери учебный меч и продолжай спарринг.
Дал, который страдал от нравоучений учителя намного больше, чем от полученных во время тренировки синяков, радостно подхватил оружие и направился к ожидающему его минотавру с одним обломанным рогом. В этот раз Дал всё же смог пересилить себя, и не стал привычно пытаться справится с противником быстрым натиском, тот уже доказал, что силой намного превосходит его. Минотавр постоял секунд двадцать и, поняв, что соперник поумнел, напал первым. Парень казалось вообще никак не отреагировал на удар, и лишь в самый последний момент отпрыгнул назад, разминувшись с учебным деревянным топором в миллиметре от удара. Однорогий напал снова, и опять Дал не двигался, хотя в этот раз уклонился намного раньше. Он даже не пытался атаковать, и его деревянный меч висел вдоль ноги, покоясь в совершенно расслабленной руке. Дал даже двигался только чтобы уклониться от очередного удара минотавра, боясь спугнуть охватившее его откровение.
"Так вот как ощущает мир Зир. – Пронеслось в голове Дала. – Не удивительно, что он, лишённый всех чувств, является лучшим воином среди нашей четверки."
Но эти мысли были мимолётны, потому что юноша полностью окунулся в поток даже не ощущений, а чистого знания вливающегося ему в сознание. Он не ориентировался, как привык, на стук сердца, а просто знал, где находится его соперник. Он не слышал скрип костей, шум текущей по венам крови и скрип мышц и сухожилий, он знал, какие движения делает соперник. Да что там движения, он знал как колышется каждый волосок минотавра, и все попытки однорогого поймать верткого человека разбивались о знание того обо всех движениях противника.
– А ну кончай балаган! – Голос учителя встряхнул Дала, но не разрушил откровение.
Вот человек делает прыжок к несущемуся на него минотавру и, чудом разминувшись с деревянным топором, наносит колющий удар в голову. Не смотря на внешнюю случайность атака прошла именно так как и хотел Дал, и тупой конец тренировочного меча угодил точно в плоскую часть лба однорогого не соскользнув в строну. В итоге бежавший минотавр напоровшийся на удар со всей вложенной в него массой Дала упал на землю без чувств. Учебный меч тоже не выдержал удара, взорвавшись щепками он посёк морду однорогого.
– Наконец-то, а то я сомневаться стал.
– Это так здорово учитель, а слова воспринимать не ушами, это это…
– Ладно, хорошего понемногу, выходи из транса.
– Учитель! – Голосе Дала был полон детской обиды.
Урб не стал ничего объяснять, он ткнул своим маленьким кулачком куда-то в бедро своего ученика. К удивлению которого это движение оказалось вне его знания. И не смотря на внешнюю хлипкость гоблина его достаточно сильный удар заставил Дала охнуть и потерять концентрацию. Потеря чувства знания была похожа на откат после приёма сильного зелья Урба, жуткая головная боль, слабость во всём теле и сильное головокружение.
– Рано тебе пока столько в трансе находится. Отдохни часика два, а потом опять в него входи, минут на пять, потом ещё два часа отдыха и опять пять минут транса. А завтра будет уже семь минут. Через месяц начнём снижать время отдыха, со временем транс станет для тебя таким же естественным как дыхание.
– А если у меня через два часа ничего не получится.
– Не волнуйся у меня ещё двадцать два целых минотавра осталось, раз один из них помог тебе войти в транс в первый раз то поможет и во второй.
– Твоему человечку просто повезло, да и Однорогий сам по себе слабак, – вмешался в диалог учителя и ученика рычащий голос. Обернувшись Дал увидел высокого минотавра, рога которого были окованы железом и остро заточены.
– А ты значит не слабак? – Минотавр ничего не ответил гоблину, а лишь зарычал. – Ну это легко проверить, у нас здесь вроде как тренировка, бери оружие, можешь боевое, и посмотрим чего ты стоишь.
– А как же клятва?
– Да не проблема. Я гоблин Урбагар, приказываю в ближайшие десять минут нападать на меня моему рабу минотавру Териосу. Если он меня убьет, то все мои рабы получают свободу. Доволен?
Териос не стал отвечать, вместо этого он яростно зарычал и, поймав свою секиру, которую ему кинул какой-то другой минотавр, бросился на гоблина. Но Урб сам прыгнул ему навстречу, причём его прыжок, казалось, напрочь игнорировал силу тяготения. Урб, прыгнув с места, пролетел более пяти метров, причем резкие изменения его скорости заставили минотавра промахнуться, а уже через мгновения Териос отлетел к одному из пяти кругов, где проходили спарринги.
Не смотря на свои недавние опасения Дал смог войти в транс мгновенно, он хотел уже бросится на помощь учителя, когда его остановил Тун.
– Стой, старый коротышка знает, что делает.
– Но как же этот с железными рогами, он же хочет убить учителя!
– Мало ли чего он хочет, сиди и наблюдай, как Урб быстро отделает этого быка с топором.
Бой и вправду продолжался недолго. Урб уклонился от ещё парочки ударов, а потом к удивлению всех присутствующих, жёстко блокировал удар минотавра своей булавой, и как бы ни давил Териос, он так и не смог сдвинуть оружие гоблина. Невозможное соревнование силы продолжалось десяток секунд, а потом гоблин быстро убрал булаву и сместился вбок, не сделав при этом и шага. Минотавр, не ожидавший исчезновения препятствия, с трудом сохранил равновесие и совершенно выпустил из виду Урба, неведомым образом мгновенно оказавшегося вплотную к своему противнику. Удар булавой по обратной стороне ног Териоса, мистическое смещение Урба в бок без единого шага, спасшее его от отмашки кувыркающего в воздухе минотавра, обрушение булавы на рогатую голову всё ещё не успевшего упасть противника. Все эти действия гоблина смазались в одно движение, продолжавшееся не более секунды, и закончились сильнейшим ударом затылка Териоса о каменный пол. Рогатая голова отскочила от земли, как мячик, и только после этого минотавр завершил своё падение на пол.
– Я думаю тренировку на сегодня можно заканчивать. – Сказал в полной тишине Урб. – Кордус организуй бережную переноску раненных. Возвращаемся в Порт Черепов.
Путь из ближнего к городу Подземья до барака, ставшего временным домом отряду гоблина, совершено не отложился у Дала в памяти. После последствий повторного выхода в транс парень пришёл в себя только на своей грубо сделанной кровати.
– Тун, а зачем учитель вообще связывался с этим железнорогим? – Спросил немного оклемавшийся Дал у друга который практически тащил его по дороге домой.
– Наш не выдавшийся ростом учитель редко что делает просто так. Минотавры, как я успел узнать, существа весьма дикие и уважают только грубую силу, причём силу продемонстрированную явно, так что им ну очень западло подчинятся немощному гоблину. А клятва, которую они нам дали не гарантия абсолютной верности, это лишь гарантия наказания в случае неверности. Так что рано или поздно какой-нибудь из этих дурно пахнущих потомков быков вполне может посчитать позор подчинения слабому при жизни большим злом, чем встреча с Усердной Плетью после жизни. А так Урб явно продемонстрировал свою силу.