Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Считай, тебе крупно повезло, солнышко, — улыбнулась она сыну. — Благодари мистера Коули, — язвительно прибавила она, искоса взглянув на Кристофера.

— А разве он не поедет с нами? — изумился малыш. — А собачка? Ма-а-а…

— У сержанта масса неотложных дел, — уверенно произнесла Мэри. — У собачки наверняка тоже.

— Да как тебе сказать… — вдруг ни с того ни с сего вырвалось у Коули. Мэри оторопела, а полицейский, и глазом не моргнув, обратился к мальчику: — Надо признаться, давненько я не бывал в зоопарке. Так что, если мама разрешит, с удовольствием буду вас сопровождать.

Мэри во все глаза уставилась на Коули. Что у него на уме? Ведь почти ушел — и на тебе! Но Джей уже прыгал от восторга, едва не наступая на лапы псу, который их деликатно подбирал.

— Ура! А тигры там есть, сержант? А львы?

— Я еще ничего не решила, Джей, — напомнила ему Мэри.

Коули же клял себя за опрометчивость. С какой стати ему взбрело на ум сморозить такое? Ведь тащиться в зоопарк со странной семейкой Снайп его не просил! Чем он может объяснить этой чокнутой особе свой экстравагантный жест? Срочно надо как-то выпутываться… Хоп! Есть лазейка!

— Ехать с вами у меня есть веская причина, — сказал он. — Тебе не стоит садиться за руль. Вдруг тебя все же контузило?

— Ну ты даешь! — только и смогла вымолвить Мэри.

Местами помятый, обшарпанный «хаммер» Коули рядом с фиатом выглядел настоящим чудищем. Но ехать пришлось именно на нем: в ее крохотной машине всей команде было бы просто не уместиться. Джей и Снайп облюбовали заднее сиденье. Мальчик тотчас обхватил пса за шею и уткнулся лицом в теплую шерсть.

Мэри хмуро уселась рядом с Коули. Мотор сдержанно заурчал, машина тронулась. Жара и впрямь стояла невыносимая, а в салоне было к тому же душно, пахло кожей и чем-то еще, — наверное, нагретым на солнце железом… Голова у Мэри вдруг заболела снова, да так, что она встревожилась не на шутку.

— Послушай, у тебя в аптечке есть что-нибудь от головной боли? — минут пять спустя спросила она.

— Ну вот… — Коули искоса взглянул на нее. — Говорил же я!

— Может, если бы не накаркал, ничего бы и не было! — огрызнулась Мэри.

— Не груби, — примирительно попросил Коули. — Сейчас дам таблетку. Сможешь проглотить без воды?

Как трогательно, мрачно подумала Мэри. Но, видимо, придется томиться в обществе этого супермена, как минимум, еще часа четыре. Со ссоры начинать явно не стоило.

— Слушай, — Мэри понизила голос, — объясни толком, с чего это вдруг ты решил составить нам компанию?

— Да просто ты мне понравилась, — беспечно усмехнулся Коули.

Он, разумеется, шутил, однако последствий своей невинной шутки предугадать не смог.

— Останови машину! — отрывисто приказала Мэри. Кристофер недоуменно воззрился на нее, даже не сбавив скорости. — Останови! Ты что — не слышишь? — Мэри вцепилась в ручку дверцы, намереваясь выскочить прямо на ходу.

Тогда Коули, не убирая левой руки с руля, правой перехватил ее запястье. Господи, да ее всю трясет! Что за напасть… И, полагаясь на авось, он понес несусветную чушь:

— Уймись, я пошутил! У меня жена красавица, не чета тебе!

Кажется, он ее убедил. По крайней мере, больше Мэри не делала попыток броситься под колеса машин. Он же ломал голову, пытаясь хоть как-то объяснить ее поведение. Шутки шутками, но, заявив, что она ему нравится, Коули отдавал себе отчет в своих действиях: он попросту пробовал почву.

Эксперимент удался: копилка Коули пополнилась поистине бесценной информацией, вот только спутница его едва не лишилась жизни… И Кристофер клятвенно пообещал себе впредь быть осторожнее. Хотя о чем это он? После посещения зоопарка их знакомству конец — хватит с него мороки! К тому же эта штучка явно не героиня его романа, да и ей он, похоже, нужен как собаке пятая нога…

5

От жары изнывало все вокруг. Асфальт, казалось, плавился, а листья буквально на глазах сворачивались в трубочки. Хуже всех приходилось псу. Он то и дело садился, вывалив из пасти огромный язык, и тяжело дышал. Мэри после таблетки стало заметно легче, но и на нее жара действовала угнетающе. Как чувствовал себя Коули, никто, кроме него самого, не знал. Со стороны казалось, что он не испытывал ни малейшего дискомфорта. Он вышагивал как ни в чем не бывало, то и дело беря на руки притомившегося Джея, и Мэри скрежетала зубами. Крепенький парень, чтоб его…

Животным, похоже, тоже было несладко. Ни гиен, ни панд они не увидели, зато насладились сверх всякой меры суетой мартышек в обезьяннике. Джей пребывал в бурном восторге. Глядя на сына, Мэри уже не жалела о том, что планы их так круто переменились.

То, что находилось в бассейне, Коули тотчас обозвал «крокодиловым супом»: ни одна рептилия не подавала признаков жизни, неподвижно застыв в воде. Джей же все равно был счастлив, ведь он никогда еще не видел живого крокодила.

Забавнее всего было то, что и Коули явно не скучал, — более того, даже испытывал удовольствие. Мэри вполуха слушала, как он рассказывал мальчику про повадки тигров, змей, даже довольно ловко пересказал известную историю о том, как у слоненка появился хобот. Джей внимал ему благоговейно, раскрыв рот. Оба были так поглощены друг другом, что не замечали Мэри. Впрочем, это было к лучшему…

Глядя в спину Коули, она испытывала растущее раздражение. Навязался на ее голову! Подумал ли он о том, что малышу придется потом объяснять, куда делся добрый дядя? А дядя сгинет, как нечистая сила с криком петуха, уж об этом Мэри позаботится!

Тут Коули обернулся и вопросительно посмотрел на нее. Неужели он читает мысли, встревожилась Мэри, но ответила ему спокойным взглядом.

— Устала? — спросил он.

— Хочешь и меня взять на ручки? — съязвила Мэри.

— Нет, — без улыбки сказал Коули. — Еще зубов недосчитаюсь…

Ого, смышленый мальчик! Мэри невольно улыбнулась, и Коули ответил ей тем же. Чудесная была у него улыбка, это приходилось признать: лицо тотчас делалось почти красивым. Наверное, парень по натуре добряк, даром что коп. Вернее индикатора, чем Джей, было не сыскать. Малыш обнимал Коули за шею и что-то шептал ему на ухо. Тот кивал. Выражение его лица при этом было внимательным и сосредоточенным, словно он беседовал с ровесником.

— Послушай, мы хотим мороженого? — спросил вдруг Коули.

От самой формулировки вопроса повеяло чем-то таким, что заставило сердце Мэри дрогнуть и на мгновение сжаться. Словно повеяно чем-то из далекого детства — родным и полузабытым… Коули пристально смотрел на нее, и Мэри отвернулась, пряча лицо. Положение спас Джей.

— Хотим! — уверенно заявил мальчик. — Клубничного!

— Договорились. — И Коули решительно направился к летнему кафе.

Мороженого Мэри не хотелось, она так и заявила ему.

— Вообще ничего не хочешь? — изумился Коули. — Может, водички?

— Джина с тоником и со льдом! — неожиданно для себя самой заявила Мэри. — И сигарету.

— Вот тебе на… — Коули непритворно растерялся. — Да ты горькая пьяница!

— Тебе-то что за дело? Я нынче не за рулем.

— Ладно, — вздохнул Коули. — А покупать все это, стало быть, мне? Хотя вопрос идиотский, тебе никто не продаст спиртного.

— Не волнуйся, рассчитаюсь с тобой до цента! — вспыхнула Мэри.

Коули лишь страдальчески поморщился и, усадив их с Джеем за столик, направился к стойке. Возвратился он оттуда с двумя порциями клубничного мороженого и стаканом. Сев за столик, вынул из кармана и положил перед Мэри пачку «Мальборо» и одноразовую зажигалку.

— На, травись… Не знал, какие ты куришь.

Мэри молча отхлебнула из стакана. Позавтракать она забыла, — немудрено, что голова у нее моментально пошла кругом. В этом, впрочем, были и свои плюсы — она тотчас расслабилась и, достав из пачки сигарету, щелкнула зажигалкой.

Джей и Коули занялись мороженым. Последний то и дело искоса поглядывал на Мэри, которая курила, положив ногу на ногу.

— А ведь ты не умеешь курить, — чуть погодя констатировал он.

16
{"b":"199161","o":1}