Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Айрин сжала губы и мысленно приказала себе набраться терпения. Она любила брата, хотя, на ее взгляд, он был легкомысленным. Обожала его жену и двух очаровательных дочек. Но в данный момент ей хотелось поколотить его.

— Как ты мог без моего согласия дать мой домашний телефон первому встречному?

— Говорю тебе, он позвонил сюда, в наш офис, хотел поговорить с тобой. Сказал, что ты сегодня была у него в банке, но после твоего ухода он вспомнил, что не успел обсудить с тобой один вопрос. Когда я сказал, что ты здесь сегодня не появишься, он спросил, как можно с тобой связаться. Что тут необычного?

— Я не хочу с ним встречаться! — взволнованно произнесла Айрин.

— А кто тебя заставляет? Не хочешь — не встречайся, — сочувственно сказал Ларри.

— Если бы все было так просто. А он не говорил, что именно собирается обсудить со мной? Может, эта встреча пойдет на пользу нашей фирме? Что тогда?

— Сестренка, поправь меня, если я ошибаюсь, но речь-то идет всего-навсего о ланче.

Мистер Фрост не предлагает поехать к нему домой, чтобы вместе посмотреть последние новости по телевизору. Так или нет? И в чем ты видишь проблему?

Айрин промолчала.

— Айрин, что тебя смущает? — снова спросил брат.

Утром, перед тем как отвести детей в школу, Айрин прожужжала на кухне все уши матери, утверждая, что ее брату в легкомыслии не найдется равных, что он самый бесчувственный и неблагодарный брат на свете. Джун помалкивала, готовя завтрак, чтобы еще больше не раздражать свою взъерошенную дочь.

Приехав на работу, Айрин села к телефону и попыталась дозвониться до Эдварда Фроста, чтобы отменить вчерашнюю договоренность. Но его, как назло, не оказалось на рабочем месте. Подумав, она решила, что слишком много о себе возомнила, если допускает, что президент банка станет назначать ей свидания. Значит, все-таки речь пойдет о какой-то услуге со стороны их фирмы.

Потом она вспоминала его вкрадчивый бархатный голос, и сомнения снова начали мучить ее.

Она не понимала, что с ней творится. Всегда такая уравновешенная и практичная, она волновалась перед встречей с мистером Фростом, словно девочка-подросток перед первым свиданием.

Стрелки часов неумолимо приближались к назначенному времени. Айрин еще раз оглядела себя и нашла, что выглядит вполне прилично. На ней был костюм из тонкой шерсти и светло-зеленая блузка. Джун заставила ее взять черную суконную накидку, но в ней она, конечно, ни за что не появится на глаза мистеру Фросту, чтобы не выглядеть посмешищем. Айрин достала из ящика стола маленькое зеркальце и внимательно изучила свое лицо. Тушь на ресницах не размазалась. На всякий случай она попудрилась, чтобы не бросался в глаза взволнованный румянец. Посмотрев на распущенные волосы, Айрин немного поколебалась, а потом решительно собрала их в пучок и заколола большой заколкой на макушке.

— У вас очень красивые волосы.

В тот же момент Айрин спрятала зеркало в ящик стола, быстро задвинула его, прищемив палец, и обернулась к двери. Там стоял Эдвард Фрост собственной персоной! Сколько времени она напрасно потратила, чтобы отыскать его на работе, а он незаметно проник в их более чем скромный офис.

— Мистер Фрост, я не слышала, как вы вошли! — В голосе Айрин слышались и возмущение, и откровенный испуг.

Эдварда явно озадачила такая реакция на его появление.

— Прошу меня извинить.

— Нет, я не то хотела сказать... — Айрин замолчала, поджав губы, и заметила, что выразительные губы Фроста дрогнули, словно он сдерживал улыбку.

Интересно, что тут смешного?! — разозлилась она и, грациозно встав из-за стола, вежливо спросила:

— Как вам удалось разыскать нашу фирму?

— Очень легко. Дело в том, что мой шофер родился и вырос в этом районе Нью-Йорка. Он знает здесь все ходы и выходы, — сказал Фрост и протянул ей руку.

Ах да! У него же свой шофер. Вероятно, он сделал это неосознанно, но таким образом напомнил ей о своем положении.

— Вы говорили, что у вас ко мне деловое предложение? Интересно, что вы хотите нам предложить? — поторопилась спросить его Айрин, отвечая на его рукопожатие.

— Давайте вначале поедим. Боюсь, моя машина стоит в неположенном месте.

Теплое прикосновение ладони Фроста заставило Айрин разволноваться еще больше. Оставаться с ним здесь наедине было невыносимо, и она пошла к выходу. Почему-то ключ никак не вставлялся в замочную скважину, пока высокий мужчина в элегантном костюме стоял рядом. Такой неловкой ей еще не приходилось себя чувствовать.

— Вон моя машина. — Фрост показал на серебристый «ягуар» последней модели. — Улица здесь такая узкая, что двум машинам не разъехаться.

Айрин пришлось приподнять свою узкую юбку выше колен, чтобы забраться на заднее сиденье, обтянутое светлой кожей. От этих усилий ей стало жарко, и теперь она сидела неестественно прямо, повернув голову к окну.

— Чувствуйте себя свободно, Айрин.

От потрясения, что Эдвард Фрост назвал ее по имени, она резко повернула к нему голову и встретила задумчивый взгляд слегка прищуренных голубых глаз.

— Вы очень напряжены, — пояснил он, — а вам совершенно незачем напрягаться. Возможно, вам будет легче, если я признаюсь прямо сейчас, что у меня нет к вам никакого делового предложения. Всего лишь намерение угостить вас вкусной едой в приятном месте, где мы могли бы поболтать и узнать немного друг о друге.

Что он говорит?! Значит, он обманул ее!

— Остановите машину!

— Извините, не понял.

Лицо Айрин пылало от возмущения. Она смотрела на него в упор, но не заметила в нем и тени смущения.

— Я сказала, остановите машину, — отчетливо произнесла она.

— Это мы всегда успеем. Позвольте, я вначале попробую объяснить. Вы ясно дали мне понять, что не желаете встречаться со мной. Таким образом, вы сами принудили меня пойти на обман.

— Вы не имеете права, — тихо огрызнулась Айрин.

— Этот обман целиком на вашей совести.

— На моей совести?!

— Разумеется, — сказал Фрост и с довольным видом откинулся на спинку сиденья.

Глядя на его самодовольное лицо, Айрин захотелось дать ему пощечину. Но она не осмелилась, отчего тут же почувствовала прилив презрения к себе.

— Послушайте, мистер Фрост, я не понимаю, что за игру вы затеяли со мной. Но, уверяю, вы совершили ошибку, выбрав меня объектом своей игры. — Она говорила с холодной яростью оскорбленной женщины. — Примитивные игры не в моем вкусе. Я хочу выйти из машины прямо сейчас. — Айрин нажала на ручку дверцы, но с удивлением обнаружила, что та заперта.

— Вам не кажется, что ваше поведение, скажем мягко, несколько неадекватно? — тихо спросил Фрост. — Что ужасного в том, если мы поедим вместе?

При мысли, что ее заперли в этой красивой машине наедине с незнакомым мужчиной, Айрин охватила паника.

— Да будет вам известно, что моя мама и брат в курсе, с кем я сегодня собиралась на ланч! — произнесла Айрин угрожающе.

Эдвард Фрост пожал плечами.

— Надеюсь, что это так. В нашем городе хоть один человек всегда должен быть в курсе того, куда мы направляемся. В такое время мы живем, ничего не поделаешь. — Он посмотрел в окно и насмешливо изогнул бровь. — Вот мы и приехали. Предлагаю вам вспомнить, что вы взрослая деловая женщина и приехали на ланч со своим коллегой. Хорошо? Это избавит нас от некоторых сложностей и взаимного смущения.

Неужели этого человека можно чем-нибудь смутить? Айрин не могла представить себе Эдварда Фроста смущенным. Ее впечатление от него сводилось к высокомерному мужскому началу. Других слов, чтобы описать его, она не находила. Она тоже посмотрела, куда они приехали, когда машина плавно замедлила ход и остановилась. Увидев ресторан, о котором Айрин знала только понаслышке, в основном о тех ценах, за которые там подают еду, она придумала, как отомстить высокомерному господину за его коварный обман. В глазах ее зажегся огонек. Взглянув на спутника, она встретила его интригующий взгляд. Интересно, о чем он думает? Должно быть, приготовился к тому, — что, выйдя из машины, она вильнет хвостом и зашагает прочь от ресторана. Вряд ли ему придет в голову то, что она задумала.

5
{"b":"19915","o":1}