– Ты ведь знаешь, что это дерьмо исчезнет с твоих губ прежде, чем мы даже выйдем отсюда? – я наклонился вперед и поцеловал ее еще раз.
Она улыбнулась, кивнув, когда я отстранился.
– Знаю, поэтому Элис дала мне этот тюбик, – сказала она и достала из кармана тюбик с розовым блеском.
Я усмехнулся.
– Ну, со стороны Элис это было хорошо продумано, – сказал я.
Я взглянул на часы, вздохнув.
– Ну, ты готова объявить начало этой ночи?
Она кивнула. Я подошел, открыл дверь и жестом пригласил ее выйти. Я разблокировал замки и открыл дверь машины, ведя себя как гребаный джентльмен, как и полагается в таких случаях. Когда она садилась в машину, то одарила меня милой улыбкой, в ее глазах отчетливо замаячило волнение. Я закрыл дверь и вздохнул, очень надеясь, что я ничего не испорчу.
Я сел в машину, завел ее и направился обратно в Порт-Анжелес. Я пытался вести машину более или менее осторожно, но мне это не удалось, потому что мои ноги, казалось, обладали своим собственным сознанием, и стрелка спидометра медленно, но верно ползла вверх. Я видел, что Изабелла взглянула на нее несколько раз, но ничего не сказала. Она также ничего не сказала и о том, что я не был пристегнут ремнем безопасности, но опять же, обычно она никогда не комментировала мое вождение.
Мы доехали до Порт-Анжелеса, и я свернул на шоссе №101, направившись к Центру изящных искусств Порт-Анжелеса. Пока мой быстро думающий мозг старался придумать, что делать, я решил, что мы пойдем туда, где – я знал – ей понравится. Она творческий человек и рисует лучше, чем многие из них, и неважно, понимала она это или нет, и я подумал, что ей понравится в художественном музее. У них имеются и крытые павильоны, и экспозиции под открытым небом, где представлены все виды искусства, поэтому я решил, что что-нибудь в этом чертовом месте должно было привлечь ее внимание.
Ее лоб был нахмурен, когда я помогал ей выйти из машины – она явно не совсем понимала, что это было за место. Я увидел, что она обратила свой взгляд на большую красную расписную вывеску, слегка склонив голову, когда читала название.
– Это художественная галерея, – сказал я, не зная, поймет ли она, прочтя надпись «Центр изящных искусств».
Она посмотрела на меня, от удивления вскинув брови.
– Вроде музея изобразительного искусства?
Я улыбнулся и кивнул.
– Да, типа того, – сказал я.
Она улыбнулась, все черты ее лица выдавали волнение. Я сразу понял, что сделал чертовски правильный выбор, и что ей понравится это дерьмо.
Я взял ее за руку, переплетя наши пальцы, и повел в здание. Открыл дверь и пропустил ее первой, скользнув внутрь следом за ней и поддерживая ее за руку. Она остановилась, когда оказалась внутри, нерешительно оглядываясь. В помещении царил полумрак, рассекаемый лишь тонкими полосками света по периметру всего здания, и повсюду были расставлены экспонаты. Она посмотрела на меня, а я ответил ей маленькой улыбкой.
– Ну, давай посмотрим на эти произведения искусства, tesoro, – сказал я.
Она еще раз осмотрелась вокруг, не шевелясь.
– Ты не должен заплатить? – спросила она тихим шепотом.
Я таращился на нее пару секунд, шокированный ее вопросом.
– Нет, – ответил я, нерешительно покачав головой.
Я был застигнут врасплох, не ожидая такого поворота.
– Чтобы посмотреть на искусство здесь не нужно платить.
Ее глаза в шоке расширились, и она снова оглянулась. Я просто стоял, стараясь быть терпеливым, и ждал, немного переживая из-за того, о чем она думает. Я почувствовал себя плохо из-за того, что привел ее куда-то, где мне не пришлось потратить даже гребаного десятицентовика, как будто я был прижимистым скупердяем или кем-то в этом роде.
– Это место действительно бесплатное? – спросила она, наконец, посмотрев на меня.
Я чуть улыбнулся, кивнув головой.
– Да, tesoro. Это бесплатно. Они не берут плату, – сказал я.
– Почему нет? – спросила она совершенно серьезно.
Некоторое время я смотрел на нее, нахрен, не зная, как ответить на этот вопрос. Я никогда раньше не задумывался об этом дерьме.
– Думаю, в образовательных целях. Кто-то вложил средства в это место, чтобы люди могли придти и насладиться искусством совершенно бесплатно. Большинство людей рады возможности не платить за что-либо, поэтому произведения искусства увидят и оценят большее количество посетителей. Художники, как правило, работают не ради денег, а для удовольствия, так же как и многие музыканты. Мне кажется, – сказал я, пожав плечами.
У меня не было гребаного мнения на счет, правильно это или нет, потому что я очень мало знал об искусстве, но это звучало так, будто вполне может быть правдой.
Чуть погодя она кивнула и улыбнулась, и казалось, что она поняла.
– Хорошо, – сказала она, оглядываясь по сторонам.
– Хорошо, – повторил я. – Сейчас мы уже можем начать знакомиться с искусством, или ты еще хочешь по обсуждать денежный вопрос?
Ее глаза слегка расширились, и она отрывисто покачала головой.
– Прости, я вовсе не собиралась проявлять любопытство к деньгам, – сказала она, слегка запаниковав.
В замешательстве я нахмурился и помотал головой.
– Ничего страшного, я просто подшучиваю, – сказал я.
Она чуть улыбнулась.
– Ну, тогда ладно. Сейчас мы можем посмотреть на предметы искусства, – сказала она.
Я усмехнулся, слегка сжав ее руку.
– Хорошо, – сказал я, потянув ее за собой.
Мы ходили по залу, останавливаясь через каждые несколько футов, чтобы рассматривать экспонаты. У них был представлены почти все возможные виды искусства: резьба по дереву и керамике, и скульптуры, и картины, и рисунки, и фотографии, и ремесла, и другие творения. Это было интересно, не совсем обычное место, не из тех, в которых я привык бывать, но, как я уже говорил, для меня все было весело, если она была рядом. Она сияла на протяжении всего времени, ее лицо просветлело, а глаза, черт побери, сверкали. Она комментировала произведения искусства, не колеблясь, просто открывала рот и произносила то дерьмо, которое я бы ни в жизнь не подумал, что она скажет. Она чертовски глубоко анализировала это фуфло, а я просто стоял в стороне и с удивлением ее слушал. Мы увидели картину с изображением какой-то грустной женщины с букетом оранжевых листьев и еще там были деревья, и я смотрел на нее, полагая, что это стилизовано под времена года или какую-то подобную хренотень, потому что из-за того, что она была грустной, становилось чертовски холодно, но Белла сказала, что она мечтает. После этого я таращился на нее целую минуту, совершенно потрясенный, потому что этот бред никогда бы не пришел мне в голову.
– О чем она мечтает? – спросил я, желая знать, что за хрень она сказала.
Она вздохнула и, посмотрев на картину несколько мгновений, пожала плечами.
– Не могу знать наверняка. Мне кажется, она одинока, и время проходит мимо нее, а она просто дрейфует по жизни, ожидая момента, когда что-то, наконец, встряхнет ее, и она по-настоящему проснется и заживет, – ответила она.
Мои глаза расширились от испытанного шока, и я уставился на нее, потому что ожидал услышать, что «она мечтает об осени» или что-то другое, но не это.
– Я… а-а… – начал я, обернувшись, чтобы посмотреть на картину, недоумевая, как она, нахрен, дошла до этого. – Я думаю, мы должны достать тебе GED (General Education Diploma – диплом об общеобразовательной подготовке), чтобы ты смогла поступить в колледж. Ты, мать твою, слишком умна, чтобы не сделать этого.
Она повернула голову, чтобы посмотреть на меня, и слегка прищурилась.
– Уместно ли сквернословить в художественной галерее? – тихо спросила она.
Я повернулся и посмотрел на нее, изумленный, что она, черт возьми, сказала это после того, как я фактически предложил, что мы отдадим ее в школу, и разразился смехом из-за выражения ее лица. Я поднес руки ко рту, чтобы прикрыть его, стараясь не побеспокоить никого поблизости, а она улыбнулась.