Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Во сне Ивар видел себя владельцем легковой автомашины, гордо подъезжал на ней к дому и звал своих: «Садитесь, поедем на Колку ловить лососей и форель. Там их тьма-тьмущая!»

В самый разгар ловли, когда Ивар сражался с громадным лососем, отец разбудил его, стащив одеяло.

Глава вторая. Куда девалась железная кровать

Уну и Магдалену от сладкого сна разбудил громкий стук в дверь. Солнце, проникавшее сквозь прорези в ставнях, золотистыми копьями прорезало сумрак, царивший в комнате.

— Мне страшно! — прошептала Магдалена. — А вдруг это воры?

— Глупышка! — рассмеялась Уна. — В восемь утра воры? Да еще стучат? Это мама или дедушка.

Как была, в пижаме, она подошла к двери.

— На свете такие дела творятся, а вы спите себе преспокойно! — возбужденно произнес Атис, первым войдя в комнату. — Ивар, покажи-ка!

Ивар вытащил из кармана спичечный коробок, достал из него завернутый в лоскуток бриллиант и положил на стол.

— Ой, какой красивый! — воскликнула Магдалена. — А как переливается! Откуда у вас это чудесное стеклышко?

— А знаете ли вы, сколько стоит это стеклышко? Отгадывайте до трех раз.

— Два рубля тридцать шесть копеек, — назвала Уна.

— Пять, — предположила Магдалена.

— Десять рублей.

— Ты забыла добавить слово «тысяч», — ликующе произнес Ивар.

— Откуда у тебя такой? — спросила Уна и, выслушав рассказ мальчиков, решила: — «Тянуть нечего! Мама приедет только через неделю. К этому времени мы, конечно же, все разузнаем. Оставим маме записку, что живем у дедушки. Через двадцать минут электричка. Бежим! В поезде обсудим план действий.

Как обычно в часы пик, все места были заняты, и наша четверка так и не смогла устроиться поудобнее, чтобы все спокойно обсудить.

— Сразу же мчимся во двор Пе-Па-Пу, — заявила Уна. — Может быть, днем отыщем какие-нибудь следы.

— Что это за двор Пе-Па-Пу? — громко спросил Ивар, стоявший в проходе вагона немного поодаль.

Уна укоризненно на него посмотрела.

— Двор Пенсионерки Паулины Пурвини, шепнула Магдалена Ивару прямо в ухо.

— Ага!

— Во-вторых, любой ценой надо найти того парня, который утащил кровать, — закончила Уна.

Долгое время все молчали, думая каждый о своем.

Будет жарко сегодня! Сощурив глаза, Магдалена смотрела на искрящиеся под солнцем воды Лиелупе. Цветы в саду не полили — завянут.

Как бы в этом случае поступил знаменитый сыщик комиссар Мегрэ? Атис вспоминал прочитанные детективы, пытаясь отыскать случай, который хоть мало-мальски был бы похож на сложившуюся ситуацию.

Ивар же в который раз возвращался к найденной драгоценности. Такая пустяковина, величиной с ноготь, а стоит десять тысяч! Кто знает, сколько камешков в кармане у незнакомца! Такой в милицию сообщать но станет. Ни в жизнь! Тайком продаст драгоценности и будет жить припеваючи. И совесть мучить не будет, как его, Ивара. И все ж здорово, если бы у него было десять тысяч.

В Униной голове мысли неслись, словно пытаясь обогнать поезд.

Когда, наконец, наша четверка оказалась в знакомом нам дворе, план действий был разработан до мелочей.

— Кто-то забрал нашу кровать, — пожаловались младшие сестренки Ивара, увидев Уну.

— Я знаю, кто это сделал, — сказал злой пират Алф.

— Кто же? — поинтересовалась Уна.

— Этот чужой, весь в картинках. Он обещал нам за кровать конфеты. Пусть только появится, мы с Ансисом возьмем его в плен и привяжем к дереву!

— У него на майке было написано «Луи Четырнадцатый», — добавила Иева.

— Мы ему еще покажем, — воинственно размахивая саблей, пригрозил Ансис.

— Пираты совершенно правы. Вашу кровать действительно унес незнакомец, — подтвердила Уна. — Договоримся: как только вы его заметите на улице, в магазине или в чьем-нибудь дворе, сразу же мчитесь за нами, мы вам поможем вернуть вашу кровать.

— Мы его обязательно разыщем, — пообещали дети.

Девочки увлеченно показывали Уне и Магдалене своих кукол.

— Если в одном лоскутке оказался драгоценный камень, то и в остальных тоже, это же логично, — размышляла Уна. — А этот парень ничего не доставал из лоскутков? — спросила она.

— Доставал, — подтвердила глазастая Инта, — Кольцо, и сразу же спрятал его в карман. А то стеклышко, которое мы дали Ивару, он, наверно, не заметил.

— А больше он ничего не положил в карман?

— Положил, только мы не заметили что.

— А во втором шаре лоскутков не было? — продолжала спрашивать Уна.

— Нет, — ответил Ансис. — Только какие-то бумажки.

— А куда они делись?

— Он их куда-то выбросил, — сказала Иева.

Уна, Атис и Ивар тщательно обыскали весь двор. В бывшем курятнике среди разросшихся сорняков они нашли несколько разорванных книг, ржавые консервные банки, бутылку с отбитым горлышком, стоптанный тапок. И больше ничего.

Вдруг в окне комнаты, где раньше жила Пурвиня, Уне привиделось мужское лицо. Сверкнули стекла очков. Когда она через открытое окно заглянула в комнату, там никого не оказалось. Только во дворе слышались удаляющиеся шаги. Уна бросилась на улицу, но ничего подозрительного не заметила. От продуктового магазина, громко переговариваясь, шли две женщины с тяжелыми сумками. На другой стороне улицы у входа в контору жилищно-эксплуатационного района стоял ювелир Голдбаум и огромным клетчатым платком вытирал лысину. Стекла его очков блестели на солнце.

Атис и Ивар в это время осматривали дом с другой Стороны и ничего не заметили. Магдалена мастерила из лоскутков кукольные платья и тоже ничего не видела. Кто же это был?

Поиски во дворе ничего не дали.

— Может быть, Луи взял их с собой? — предположила Уна.

— Нет, выбросил, мы сами видели, — утверждали дети в один голос.

— Вероятно, унесло ветром, — решил Ивар.

— Жаль. Это наверняка были какие-то важные документы, раз их хранили в таком месте, — подвел итог Атис.

— Как только во дворе появится кто-нибудь чужой, сразу же зови меня. — слышишь, Иева? — наказал Ивар старшей сестренке. Она уже умела читать и осенью собиралась в школу.

— Пошли обсудим! — Уна позвала друзей в дом, где жила Пурвиня. — Я считаю так — во-первых, мы должны разыскать того, кто украл драгоценности, и чем скорее, тем лучше. Полагаю, что это будет не очень трудно, так как его приметы нам известны. Во-вторых, кто-то из нас должен пойти к пенсионерке Пурвине и расспросить ее про старую кровать. Это берем на себя мы с Магдаленой, — предложила Уна. — В-третьих, предстоит обойти площадки, где стоят мусорники и палатки вторсырья в нашем микрорайоне.

— Мне кажется, зря, — возразил Ивар. — Этот парень не промах и кровать давно обчистил.

— Голова, сынок, сам знаешь, не самое сильное твое место, — перебил его Атис. — Где кровать, там и волосатик с драгоценностями, ясно? Ржавое железо он дома на буфет не взгромоздит.

Насупившись, Ивар выглянул в окно.

— К поискам привлечем весь отряд ЮДМ, — решила Уна.

— Только через мой труп, — снова запротестовал Ивар.

— Почему? — удивилась Уна. — Это же наши товарищи.

Ивар молчал.

— Я знаю почему, — Атис глянул на друга. — Не хочет делиться вознаграждением. Эгоист! Собственник!

Ивар покраснел.

— И не стыдно тебе! Другой бы на моем месте продал бриллиант и вам бы ни слова не сказал!

— Ну, ладно, я погорячился, прости! — извинился Атис.

— Спорим, если расскажем ребятам о находке, тут же весь район узнает. Не знаешь, что ли, девчонок?

— При чем здесь девочки! — в свою очередь возмутилась Уна. — Но кое в чем ты, конечно, прав. Остальным пока скажем только самое необходимое и возьмем с них слово молчать. В общем так. Ребятам скажете вы, а мы с Магдаленой расспросим еще раз дедушку и пойдем к Пурвине. Сейчас десять часов семь минут. Встречаемся в штабе в пятнадцать ноль-ноль.

Старого капитана Лею девочки нашли на скамейке возле клумбы с георгинами. В руке он держал письмо.

4
{"b":"198251","o":1}