Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В дверь заглянул Андре.

— А, это вы тут развлекаетесь? — сказал он. — Ну тогда не буду мешать!

— Тебе бы таких развлечений! — просипел в ответ Виктор. — Стреляй!

Лилия глянула на них, ее красивое лицо исказилось от ненависти, и так, с застывшей гримасой, она и упала на пол.

— Как там у вас дела? — спросил Виктор.

— На этом этаже больше никого нет. Майор отправился на первый — посмотреть, что там. Нам приказано связать пленников, приготовить к транспортировке, а потом собрать блоки памяти всех мобибуков и вычислительных центров.

— Я займусь блоками памяти, — сказал Виктор. — Веревки у тебя хватит?

— Хватит. — Чернокожий «призрак» сунул парализатор в кобуру и вытащил из кармана моток веревки. Вслед за ним из другого кармана явился черный комок, после встряхивания превратившийся в мешок из непрозрачного пластика, достаточно объемистый, чтобы вместить человека.

Виктор извлек из кармана такой же мешок, только поменьше, и двинулся к работающему вычислительному центру. Отключил его, ловким движением вскрыл корпус и вытащил продолговатый кристалл блока памяти. Он напоминал обыкновенную кассету, но был куда больше.

Со вторым вычислительным центром разобрался так же быстро и, вернувшись в коридор, принялся обходить комнаты. Один за другим опустошал внутренности мобибуков и вычислительных центров.

Когда закончил, у входа на главную лестницу, ведущую к основной двери, лежали два продолговатых свертка, а рядом с довольным видом переминался с ноги на ногу Андре.

— А они там не задохнутся? — поинтересовался Виктор.

— Не должны. Я горловины не стал завязывать.

— Так, вы закончили? — На лестнице показался Селадес. — Тогда берите пленников — и пошли. Чем быстрее мы от них избавимся, тем лучше. Блоки памяти давайте сюда, я понесу.

Андре погрузил на плечо один из мешков. Виктор, бросив собственный начальству, вскинул на плечо второй и недовольно крякнул. Судя по весу, ему достался Джонсон.

У входных дверей спустившихся со второго этажа встретил Загоракис, на щеке его пламенела длинная царапина.

— И нечего на меня так пялиться! — сказал он. — Производственная травма, и не более!

— Никто не пялится, — ухмыльнулся Селадес.

— Вот и отлично! — Загоракис обвел подчиненных суровым взором. — Тогда пошли!

Двое «призраков», вместе с полковником работавших на первом этаже, вскинули на плечи по такому же мешку, как и у Виктора. Последний, пятый пленник достался майору, а Загоракису пришлось нести блоки памяти.

На улице было темно и холодно. Время подходило к девяти, и Виа Национале выглядела не такой шумной как в час пик. Микроавтобус с символикой коммунальной службы стоял у обочины, а рядом виднелась полицейская машина. Один из стражей порядка сидел в ней, а другой прохаживался по тротуару.

— Вот незадача, — пробормотал полковник. — Идите как ни в чем не бывало и грузите пленников. С этими клоунами в форме я разберусь.

На шум открываемой двери полицейский обернулся и ошеломленно уставился на выходящую из здания процессию.

— Добрый вечер, офицер! — приветствовал его Загоракис. — Что, какие-то проблемы?

— Особых проблем нет, — ответил страж порядка, провожая взглядом Селадеса. Тот невозмутимо прошел мимо, распахнул дверцу и принялся затаскивать внутрь свою ношу. — Мы просто проезжали по улице, заметили вашу машину и спустились проверить, что тут происходит.

— Ага, все понятно! — кивнул фальшивый прораб и на мгновение повернулся к подопечным. — Аккуратнее, аккуратнее грузи! Не дрова таскаешь!

Реплика относилась к Виктору, который как раз запихивал внутрь тяжеленного Джонсона.

— Так, ага... — Загоракис вновь повернулся к полицейскому. — Я Джузеппе Бранделли из третьего районного управления. Вот техническое задание на очистку канализационных коммуникаций в районе пересечения Виа Милано и Виа Национале. — Зашуршал извлеченный из кармана измятый лист пластика.

Страж порядка зажег фонарик и принялся изучать документ. Даже Виктору, сидящему внутри микроавтобуса, было видно, насколько нарочито неаккуратно составлено поддельное задание.

— Хм... ясно. — Полицейский попытался разобрать подпись в самом низу листа, но потерпел неудачу. — А чего это вы такое грузите? И что делали внутри здания?

— Это костюмы высшей биологической защиты! — со значением проговорил Загоракис, запихивая техническое задание в карман. — Без них в римскую канализацию соваться нельзя! А через это здание — самый лучший проход вниз, куда удобнее, чем через люки...

Блестящей игрой полковника можно было только восхищаться. Он не выказывал ни страха, ни неуверенности, и страж порядка наверняка видел в собеседнике лишь некоторое раздражение по поводу того, что работа затянулась до самого вечера.

— Ну что? — поинтересовался Загоракис, видя, что полицейский не собирается уходить. — Если еще какие вопросы, то позвоните мастеру участка Тони Праццо, вот номер... Или прямо господину Джалмелли, начальнику коммунального управления. Правда, он вряд ли будет рад вашему звонку...

Номер, который полковник собирался назвать, наверняка соединил бы полицейского с готовым сыграть роль мастера участка Франсуа, а вот насчет начальника управления Загоракис блефовал.

И блеф сработал.

— Что вы, не стоит их беспокоить. Всего хорошего! — Патрульный улыбнулся и зашагал к машине.

— И вам всего хорошего, — пробормотал ему в спину Загоракис.

Полицейский аэромобиль медленно поднялся над дорогой, ушел вверх и через минуту скрылся за поворотом.

— Вот и все. — Загоракис снял кепку и вытер блестящий от пота лоб. — Уехали... А вы чего расселись? Нас еще одно дело ждет! Ну-ка все наружу!

«Призраки» принялись выбираться из микроавтобуса. Когда внутри остались только упакованные соответствующим образом пленники, полковник положил на одно из сидений мешок с блоками памяти и захлопнул дверцу.

Махнул рукой водителю. Микроавтобус заурчал и мягко двинулся с места.

— Ну вот, — сказал Загоракис, — теперь, как бы ни сложилась вторая часть операции, трофеи попадут в Берн.

Вторая машина, на которой к зданию центра косметологии «Афродита» прибыла группа майора Селадеса, ждала там, где ее оставили. Ей, судя по всему, предстояло стать основным средством передвижения.

— Поехали, опаздываем, — буркнул Загоракис, и «призраки» поспешили в сторону микроавтобуса.

С вершины небольшого холма, расположенного к северу от усадьбы, «Обитель квиритов» просматривалась отлично. Виден был полукольцом охватывающий строения «замка» темный парк, ярко освещенная дорожка к воротам и торчащие тут и там хозяйственные постройки.

— Окна горят, так что народу внутри достаточно, — сказал Загоракис, отнимая от глаз бинокль.

— Или это маскировка, — пожал плечами Селадес. — А внутри никого, все давно в бегах.

— Тоже вариант, хотя и не самый лучший. — Полковник сложил бинокль в трубочку размером с патрон и сунул в карман. — Пожалуй, пора действовать... Виктор, с какой стороны твоя дыра?

— С запада.

— Вот и отлично, воспользуемся ею. — И Загоракис первым двинулся в сторону усадьбы.

Под ногами чуть слышно шелестела высохшая трава, сквозь облачную пелену над головой время от времени проглядывали звезды. Ветер нес запахи сырой земли и прелой листвы.

— Оружие приготовить, — сказал Загоракис, когда до ограды осталось десятка полтора шагов.

Виктор извлек из кобуры парализатор, снял с предохранителя.

Дыра, с того момента как Виктор проделал ее, совсем не изменилась. Не было никаких признаков того, что ее пытались заделать или установить рядом какие-нибудь средства наблюдения.

— А вот и хозяева, — пробормотал Андре, когда к забору метнулся черный силуэт с горящими глазами. — Не стрелять, пока не пролезет! — велел полковник, глядя, как собака пробирается через дыру. — А то вытаскивай ее потом!

Зверюга оказалась на этой стороне, распахнула пасть и присела, готовясь прыгать. Виктор нажал на сенсор. Лапы пса подогнулись, и он с коротким взвизгом завалился на бок.

165
{"b":"195182","o":1}