Бонни покачала головой, показывая, что и она может быть упрямой.
— Мама с папой хотели взять Дженни в Диснейленд. Они могут захватить с собой и Кевина. — Она взглянула на Стила, который одобрительно кивнул. — Ты можешь сказать им, что встречаешься с отцом Кевина и вы хотите провести несколько дней вдвоем.
— Я хочу, чтобы ты в этом не участвовала, — настаивала Бейли.
— Ничего подобного. Моя работа в отделе регистрации даст мне прекрасную возможность следить за вами. Если мы будем знать, когда вы должны вернуться, Форрест может притвориться туристом, который бродит по крыше, когда приземлится вертолет, и, если вас в нем не окажется, мы вызовем полицию.
— Мы будем вашими дублерами, — вступил в разговор Форрест. — Если вы позволите ехать мне… Тогда вы с Бонни могли бы быть дублерами моими и Стила.
— Я еду, — отрезала Бейли тоном, не терпящим возражений.
Бонни и Стал, ставшие теперь союзниками, выглядели расстроенными.
— Вам потребуются другие документы, если вы измените вашу внешность, — прервал наступившее молчание Форрест. — Даже если вы будете расплачиваться за комнату в гостинице наличными, эти парни могут проверить ваши кредитные карточки, прежде чем пригласить в свой клуб.
— Они не делали этого в случае с Ланой, — возразил Стал.
— Возможно, они наняли ее как артистку, — заметил Форрест, — а не пригласили как игрока.
— Ну и как мы подделаем кредитные карточки? — заволновалась Бейли.
— Я частный детектив, — напомнил ей Форрест. — У меня есть некоторые связи; это я улажу.
— Тебе лучше пользоваться общественным телефоном, и возьми с собой побольше мелочи, — посоветовал Стал. — За разговорами в кредит может быть установлена слежка. Если тебя видели с Кевином на ранчо, они будут разыскивать тебя.
— Как вы узнали, что за ранчо следят? — спросила Бонни. — И как вообще они узнали, что вы с Кевином там?
— Мы заметили аварийную машину, чинившую телефонный кабель. Том позвонил в офис компании, обслуживающей телефонную связь в округе. Выяснилось, что у них нет ни единой записи о том, что в наш район послана аварийная бригада. — Форрест покачал головой.
— Мы с Томом еще подростками участвовали в соревнованиях по бодибилдингу, — ответил Стал на второй вопрос Бонни. — Он так и не стал профессионалом, но мы остались друзьями. Лана была у него на ранчо и могла им сказать. — Он сжал в кулак правую руку и ударил ею по столу. — Мне казалось, это ранчо расположено так далеко и там Кевин будет в полной безопасности. Возможно, они все узнали заранее.
— Не стоит себя упрекать, — проговорил Форрест. — Это не какая-то дешевая контора, они могли себе позволить наблюдать за всеми твоими знакомыми.
Бонни смотрела на остроконечные вершины гор, высившихся на противоположном берегу реки. Замечание Форреста, казалось, сделало эту ночь зловещей, тени деревьев стали темнее, луна отражалась в воде холодным блеском.
Эта картина гнетуще подействовала на Бонни; ей вдруг захотелось в тепло и уют собственного дома. Она встала. Затея ее сестры безумна, но Бейли настаивает, и разубедить ее невозможно. Дальнейшие споры бесполезны.
Форрест тоже поднялся.
— Ваше предложение остановиться у вас все еще в силе?
— Конечно. — Бонни едва сдержала улыбку. — Пойду за Дженни, а вы пока возьмите свой чемодан.
Бейли и Стил проводили их до машины. Дженни раскапризничалась, когда ее усаживали на детское сиденье и застегивали ремни, но вскоре снова уснула.
— Ты злишься на меня? — спросила Бейли.
— Ужасно, — без колебаний ответила Бонни. — Но мы одно целое с тобой, близнецы… — Она поцеловала сестру, затем повернулась к Стилу и очень удивила его, когда крепко обняла. — Береги ее, — прошептала Бонни.
— Я пытаюсь, — угрюмо усмехнулся Стил. Вела машину Бонни, хотя Форрест предлагал, что сам сядет за руль. Теперь, оставшись с ним наедине, она почувствовала себя неловко, это чувство усугублялось тем, что они ехали к ней, в ее маленький дом. Что же она делает: приглашает незнакомого мужчину на ночь в свой дом?
— Я только уложу Дженни спать, а потом приготовлю постель для тебя, — сказала она, поднимаясь по лестнице. Она нарочно медлила, меняя простынку Дженни и укладывая ее в кроватку. Если она так явно выражала свой интерес к Форресту, не рассчитывает ли он, что она собирается сегодня спать с ним? Хотя эта мысль и не казалась ей столь уж непривлекательной, Бонни не чувствовала себя готовой к близким отношениям с Форрестом. Отдавая свое тело, она отдавала и сердце.
Убирая темный локон со щеки Дженни, она наклонилась, чтобы поцеловать девочку. Как ее дочь будет реагировать на то, что в их доме живет чужой мужчина? У Форреста темные волосы, по крайней мере она не будет называть его папой, как всех подряд мужчин со светлыми волосами.
— Называй его «мистер Гамильтон», — прошептала Бонни и выпрямилась. Она не могла допустить, чтобы Дженни слишком привязалась к нему. Бонни и сама боялась влюбиться в Форреста, тем более не могла подвергать риску чувства ребенка.
Спускаясь по лестнице с постельным бельем в руках, она молила Бога, чтобы Форрест не превратился в одно из ее увлечений-однодневок.
Форрест не сделал свет поменьше — это уже хороший знак. Он выдвинул складную кровать и, вытянувшись на ней, читал газету.
— Газетная бумага может запачкать диван, — проговорила Бонни, положив белье и забирая прочитанные газетные листы с дивана, обитого бледно-голубым ситцем.
Он отложил газету.
— Холостяк таких вещей не знает. — Он улыбнулся ей ленивой, зовущей улыбкой, от которой у нее перехватило дыхание.
— Это новый диван, — запинаясь, произнесла Бонни, мысленно ругая себя за то, что говорила с ним, как ворчливая жена. — Мне не надо было покупать с такой светлой обивкой, я не могу позволить Дженни сидеть на нем, когда она ест…
— Я понимаю, — перебил ее Форрест. Поднявшись с кровати, он встал рядом с ней. — Не стоит объяснять.
Продолжая что-то бормотать в свое оправдание, Бонни отошла к другому краю кровати. Хотя она и давала мудрые советы сестре, ее начинало беспокоить то обстоятельство, что ее явно тянуло к Форресту. Этот человек живет на другом конце страны, как можно думать о каком-то продолжении и развитии их отношений?
Застилая постель, она встряхнула простыню. Форрест, поймав ее за угол, стал помогать ей. Они говорили о чем-то, аккуратно расправляя простыню. Форрест смотрел, как это делает Бонни, и настаивал, чтобы она научила его заправлять простыню по углам.
— Так вот как это делается, что и утром простыня не сбивается, — удивленно заметил он, когда они закончили. — Я всегда просыпаюсь, и мои ноги мерзнут без покрывала.
— Бедный холостяк, — смеялась Бонни, подтрунивая над ним. — Правительству следовало бы установить закон, по которому мужчины обязаны учиться застилать постель!
— Ты выглядишь гораздо приятнее, чем сержант-инструктор. — Он уже не улыбался, он смотрел на ее губы.
Скажи же что-нибудь, приказывала Бонни своему внезапно одеревеневшему языку, но только смотрела на Форреста.
Медленно, давая ей время отступить, если она передумает, Форрест поднял руку и кончиками пальцев погладил Бонни по щеке.
— Я понимаю, мы с вами только что познакомились, но, если вы меня не поцелуете на ночь, я всю ночь не засну и буду думать, каким этот поцелуй мог бы быть.
Пусть на этот раз цыпленком будет Бейли, подумала Бонни, приближаясь к Форресту.
Он легко накрыл ее губы своими, постепенно прижимаясь к ней. Бонни обняла его за шею, крепко прижавшись к нему всем телом, и вдруг испытала странное чувство близости к этому человеку.
Она встречалась после смерти мужа с мужчинами, целовала их, но не испытывала каких-то глубоких чувств. Ей всегда было неловко, и, видя, как возбуждается мужчина, она уходила, не будучи в состоянии ответить на его чувство.
В поцелуе Форреста она тоже ощутила сдерживаемую страсть, но и в ней рождалась страсть. В этом поцелуе чувствовалось обещание, это был не просто поцелуй, но призыв к удовлетворению желания.