— Ну как, вы готовы к первому уроку игры в блэкджек? — спросила она, протягивая ему пакет с покупками и освобождая руку, чтобы погладить Макса.
— Конечно, — согласился Стал, опять втайне завидуя Максу.
Она прошла на кухню. Войдя вслед за ней, Стал уселся, с удовольствием наблюдая за Бейли. Ее волнистые волосы были схвачены лентой в хвост, на ней было свободное короткое платье в лиловую и белую полоску, с ремешками на бедрах; на ногах белые сандалии, перевязанные шнурками у красивых лодыжек.
— Давайте сыграем «на раздевание»? Есть, кажется, такая разновидность игры в покер?[4] — невинным голосом предложил Стал.
Бейли разложила на столе пакеты с купленными продуктами и повернулась к нему.
— Вы неисправимый любитель пофлиртовать, не так ли? — с укором спросила она.
— Вовсе нет. — Это была правда, он почти не обращал внимания на женщин с тех пор, как они расстались с Ланой. — Просто вы меня вдохновляете.
— Ну ладно. — Укоризненно взглянув на него, Бейли отвернулась и начала разворачивать покупки. — Что бы вы хотели на обед?
— Я нашел у вас в морозильнике куриные грудки и разморозил их. Сейчас они маринуются в соусе терияки[5]. Я хотел бы их зажарить.
— Вы умеете готовить?
Он улыбнулся, видя ее удивление.
— Пришлось научиться. Три раза в неделю ко мне приходила уборщица, но готовить для моего сына я никому не доверял.
— Вы молодец.
От ее похвалы у Стала потеплело на душе.
— Кстати, я бы хотел позвонить ему, но лучше воспользоваться общественным телефоном.
С каждым часом росло в нем желание услышать голос сына. Несчастье Бейли заставило его задуматься о том, как коротка жизнь, как внезапно может она оборваться.
— Вы же можете позвонить от меня.
Стал покачал головой.
— Они могут засечь разговор. Насколько мне известно, за домом моих друзей установлено наблюдение. Я не хочу вас втягивать в это дело. — Но я уже втянута. — Она подняла брови.
— Во всяком случае, больше, чем вы уже втянуты… Право же, я не хочу.
Когда Бейли удивилась. Стал готов был проклясть свой неуклюжий язык.
— Что вы имеете в виду? — Она скрестила руки на груди и топнула ногой.
Очень мило, подумал Стал, желая броситься к ней и целовать до тех пор, пока она не забудет свой вопрос.
Стал молчал; Бейли подошла к нему.
— Даже не думайте устранить меня от выполнения нашего плана. — Она ткнула указательным пальцем в его голую грудь. Выстирав и просушив джинсы, Стал надел их, но, принимая душ, снял повязку с ребер; рубашки у него не было — ее Бейли разрезала, когда раздевала его. — Вы нуждаетесь во мне даже больше, чем я в вас, — продолжала она. Ее забранные в хвост волосы покачивались от каждого движения. — Вы не только не умеете играть в карты, у вас к тому же нет ни машины, ни одежды. Без меня вам пришлось бы идти в парикмахерскую, чтобы изменить прическу, и там бы вас все увидели.
— Хорошо, вы правы. — Стал поднял руки, сдаваясь. Ему нужно научиться играть в блэкджек и изменить свою внешность, а уж потом он попробует убедить ее, что лучше он дальше будет действовать один. — Кстати об одежде. Мне бы нужно как-то забрать мои вещи из гостиницы. И еще я должен позаботиться о машине, которую взял напрокат.
Бейли уже больше не сердилась на Стала, она сосредоточенно размышляла, как ему помочь.
— За вашей гостиницей могут наблюдать. Если вы выпишетесь, они поймут, что вы живы.
Стал кивнул: он и сам уже думал об этом.
— Я попытаюсь особенно не показываться, слетаю в Феникс и возьму машину напрокат. В гостинице скажу регистратору, что мне не повезло и я должен ехать домой; затем я верну машину в аэропорту, куплю билет и затеряюсь в толпе. Удостоверившись, что за мной не следят, я возьму другую машину и вернусь в Лафлин.
— А я на своей машине встречу вас в аэропорту, — подхватила Бейли. Стал попытался как-то выразить свое несогласие, но она продолжала:
— Мы можем купить в Фениксе все, что нам потребуется, чтобы изменить внешность. Это лучше, чем покупать здесь, где мы рискуем привлечь внимание.
— Разве вам не нужно быть на работе?
— Нужно, но я могу поменяться со сменщицей и взять день за свой счет. Завтра я работаю и постараюсь купить нам парики. Мы порепетируем наши роли в этой поездке. — Стал поморщился, но Бейли снова не обратила на это внимания. — Если в аэропорту вы зайдете в туалет, наденете ваш парик и поменяете одежду, можете быть уверены, что сумеете запутать любого, кто будет следить за вами. Я достану вам рубашку. Вы же не можете идти в гостиницу, — ее взгляд скользнул по голой груди Стала, и она запнулась, — вот так — Она быстро отошла от него, вдруг почувствовав неловкость оттого, что они стояли так близко друг к другу.
Стал улыбнулся, радуясь, что он ей не так уж безразличен, как она хочет показать.
— В любое время, когда вам захочется не только на меня взглянуть, но и дотронуться, я в вашем распоряжении, — медленно произнес он, расставив руки и тем самым как бы приглашая ее.
Бейли прошла мимо.
— Где же ваши цыплята? — спросила она, открывая холодильник. — Начнете готовить их, пока я приму душ и переоденусь?
Стал, неслышно ступая босыми ногами, подошел к ней.
— Не нужно вам из-за меня принимать холодный душ, — прошептал он ей на ухо.
Повернувшись к нему, Бейли протянула холодную пластмассовую коробку с грудками.
— Пожалуй, это вам понадобится холодный душ, чтобы немного охладить пыл, — парировала она и вышла из кухни.
Глава 5
Из крана с холодной водой в летние месяцы вода текла тепловатая и только усиливала возбуждение Бейли. Сейчас ей требовался ледяной душ. Стил звал ее, и в ней рождалось желание дотронуться до него, до его мускулистой груди. Со дня смерти Клиффа Бейли ничего подобного не чувствовала и не хотела чувствовать. Она не могла позволить ни желанию, ни любви, ни даже счастью притаиться в уголке горя, которое переживала.
Вспоминая, как она старалась обмануть сестру и как Бонни искренне советовала ей дать Стилу шанс, Бейли чувствовала угрызения совести — никогда прежде она не врала сестре. Но сейчас у нее не было выбора: Бонни не поймет ее. У Бонни осталась без отца маленькая дочь, и у нее есть повод искать новую любовь и устраивать свою жизнь.
Но Бейли потеряла и сына, и мужа и жаждала мести, а не новой жизни или любви. Если Бонни узнала бы о ее планах, она не только волновалась бы за нее, но и попыталась бы отговорить сестру.
Мысленно попросив у сестры прощения за все свои будущие действия, Бейли вышла из душа и вновь стала думать о Стиле. Прежде всего надо дать ему какую-нибудь рубашку Клиффа, решила она. Когда он прикроет свою широкую грудь, ей легче будет размышлять над их планом.
— Вам нужно что-то надеть, чтобы идти звонить из общественного телефона, — сказала она, увидев Стила, сидевшего на качалке. Бейли бросила ему тенниску Клиффа, чтобы он занялся делом, а не рассматривал ее ноги. — Мы пойдем, как только стемнеет.
— Вы не поможете мне надеть ее? — спросил Стил, ловко поймав тенниску. — Мне все еще больно поднимать руки над головой. — Он просунул руки в рукава и поднял их до уровня плеч.
Бейли с неохотой приблизилась к нему и натянула рукава на его тугие бицепсы. Ткань растянулась, но никак не налезала, слишком велики были его мускулы.
— Нам придется отпороть рукава, — проговорила Бейли и поспешила в дом за ножницами.
Когда она вернулась, Стил оставил на качалке рубашку и пошел посмотреть, как жарится цыпленок. Бейли видела, как играют мускулы у него на спине, пока он орудовал деревянной лопаткой. Она занялась тенниской. Раз рукава оказались узкими для Стила, ему, конечно, будут узки и проймы, и она вырезала проймы побольше, увеличила вырез вокруг шеи.
Закончив работу, Бейли протянула ему тенниску. Стил засмеялся.