Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Здесь все так же замечательно, — сказала Орла. — Вы с Мойрой обязательно должны приехать и погостить у нас, в доме много комнат... Кстати, как Колин? Я недавно услышала, что у него произошла размолвка с его подружкой.

— Это его сын, — объяснила она шепотом Милли.

— О, у них все кончено. Ничего не получилось. — Тон Джей Ди стал совсем несерьезным, как будто он пытался себя убедить, что все это совсем неважно. — Но мальчик не переживает. Уже все забыто. — Он подождал. — Конечно, Мойра расстроена, она мечтает, чтобы он остепенился. Особенно сейчас, когда ему исполнилось тридцать. Но что тут поделаешь?

Милли видела, что у Орлы родилась идея. Это было похоже на то, как Том придумывает отличный новый план, как поймать Джерри, и у него над головой зажигается лампочка. Орла напоминала персонаж из мультфильма, ее зеленые глаза радостно расширились, а рот начал неудержимо растягиваться в кошачью улыбку.

— Знаешь, Джей Ди, вы обязательно должны приехать к нам в гости! У нас будет вечеринка в следующую субботу, и нам бы хотелось, чтобы вы на ней были. Ты и Мойра, и Колин, конечно! Проведете здесь выходные, как тебе нравится такая идея?

Милли знала, как это нравится ей.Не нужно быть физиком-ядерщиком, чтобы догадаться, что задумала Орла. Понятно, что тридцатилетний холостой парень, которого бросила подружка, составит идеальную пару с заурядной двадцатипятилетней девицей, у которой нет приятеля и которая носит дешевые туфли.

Мы можем носить похожие куртки и вельветовые брюки, подумала Милли, живо представляя, как они идут вдвоем, скромно взявшись за руки. В ее воображении Колин угрожающе смахивал на Роя Кроппера из «Коронэйшн-стрит».

— ...О да, огромный, — продолжала тем временем Орла. — Это будет новоселье, на которое мы пригласим всех друзей, старых и новых. Ну как, мы договорились? Да? Колин тоже? Замечательно! Да, конечно, посадочную площадку для вертолета можно устроить в саду... хорошо, отлично, поговорим на следующей неделе.

— Ты сошла с ума! — затрясла головой Милли, когда Орла наконец повесила трубку.

— Дорогая, меня вдруг осенила эта идея! Нам всем нужна вечеринка, чтобы поднять настроение, — ни в коем случае не думай, что я делаю это из-за тебя.

Милли ни в коем случае не думала, что Орла говорила правду, поэтому она спросила:

— Кого еще ты пригласишь? Знакомых из Лондона? — и немного подозрительно добавила: — Ведь ты никого здесь не знаешь.

— Тем больше причин устроить вечеринку. — Орла была в восторге от своего плана. — Если хочешь завести новых друзей, что может быть лучше?

* * *

Внизу они нашли Джайлса, который только что вернулся после своей утренней игры в гольф. Джайлс был в хорошем настроении («За один раунд — семьдесят четыре очка, неплохо, а?»); он варил кофе, пока Милли исследовала содержимое жестяной банки с печеньем, а Орла сидела за кухонным столом и, возбужденно позвякивая своими многочисленными браслетами, составляла список гостей.

По мере того как список рос, в душе Милли рос скептицизм, что отражалось на ее лице и весьма забавляло Джайлса, который пояснял:

— Следует понимать, что Орла коллекционирует новых друзей так же, как другие люди коллекционируют марки. Это ее хобби.

— Только гораздо более интересное хобби. — Решительным росчерком Орла добавила в список имя Колина. — А потом, что в этом плохого? Я писательница. Если я не буду встречать новых людей, я не смогу заниматься своей работой, верно? Особенно сейчас, — с заговорщической улыбкой она взглянула через стол на Милли, — с моим последним проектом. Кстати, я хочу, чтобы пришла твоя подруга Эстер. И твоя мать. И конечно, мне нужен неотразимый Лукас!

Милли сказала:

— Главное, чтобы он не решил, что ты ему тоже нужна. — Она наблюдала, как Орла продолжала писать имена. — Фогарти и Фелпс? Продуктовый магазин на Хай-стрит? Ты закажешь у них еду?

— Нет. — Орла была удивлена. — Я собиралась пригласить их на вечеринку. Мы покупаем у них массу продуктов.

Милли было любопытно, кого еще Орла собиралась добавить в список — может, девушку с бензозаправки? Почтальона? Парня из газовой службы, когда он зайдет снять данные счетчика?

— ...Уэстлейки, конечно. — Орла говорила уже сама с собой, стараясь увеличить список. — О! — Она радостно взглянула на Милли: — И еще твой отец и Джуди.

— Но вы не знакомы, — напомнила Милли. — Ты приглашаешь людей, с которыми никогда не встречалась... Почему ты уверена, что они придут?

Орла закурила. Они с Джайлсом обменялись взглядами, и писательница одарила Милли чарующей улыбкой.

— Они придут.

Джайлс стоял за спиной Орлы, положив руки ей на плечи. С явной гордостью он изрек:

— Орла Харт — вот о ком идет речь. Конечно, они придут.

ГЛАВА 20

Ясное дело, Джайлс был прав. Милли поняла, какими идиотскими были ее сомнения. Две сотни гостей были в восторге от полученных приглашений, ответили как один, что будут рады приехать на вечеринку к Орле. Представители лондонской фирмы, которая обычно занималась приемами Орлы, прибыли утром в следующую субботу, развернули шатер на восточной лужайке, обеспечили музыку и еду, сделали всю «грязную работу», при этом постоянно расхваливая красоту дома, сказочные достоинства земельного участка и виды из окна, за которые и жизнь не жалко отдать.

По просьбе Орлы Милли заехала к ней днем. Она поразилась активной деятельности, которая кипела вокруг.

— Должна признать, все это не похоже на вечеринки типа «принеси с собой бутылку», которые мы с Эстер устраиваем у нас дома.

Даже украшения из цветов в туалетах были впечатляющими. Вероятно, прием обошелся Орле в целое состояние. Интересно, подумала Милли, получит ли писательница налоговую компенсацию, раз вечеринка являлась частью подготовки к роману.

Погода была превосходной: жарко и солнечно, а с моря дул свежий летний ветерок.

— У Лукаса в восемь заказ, но он приедет, как только освободится. — Милли следовала за Орлой в ее комнату. — А что случилось с твоим издателем и его женой? Я думала, они собираются на все выходные.

— Вчера вечером его задержали срочные дела. Приедут сегодня днем. — Взглянув через плечо на Милли, она добавила: — С Колином.

В сознании Милли крепко засел образ недалекого, добросердечного парня с потными ладонями и стрижкой под пажа. На этот раз Милли собрала силы и произнесла:

— Слушай, ты ведь не собираешься насильно знакомить меня с этим Колином? — В ее воображении стала вырисовываться еще одна картина: парень вцепился в тарелку с закусками и весь вечер как тень следует за ней: стоит ей обернуться, он тут как тут, улыбается во весь рот и предлагает кусочек. За ними на почтительном расстоянии следуют Орла, Джей Ди и миссис Джей Ди, которые гордо толкают друг друга локтями, испуганно шепчут, что все складывается замечательно и что из них получилась милейшая пара, не правда ли?

— Насильно знакомить? — Было очевидно, что это выражение возмутило Орлу. — Я никого ни к чему не принуждаю. Вся идея новой книги и заключается в том, что ты проживаешь свою жизнь! Я только лишь пригласила Колина сюда. Может, ты в него влюбишься, а может, наоборот. Твое дело. — Она улыбнулась. — Дорогая, не волнуйся, я не сводня.

— Что он из себя представляет? — Милли была настроена критически, поэтому в ее вопросах звучало сомнение. — Он работает?

— Пожалуй, можно сказать, что сейчас он меняет работу. — Орла сделала жест, который обычно означает, что речь идет о чем-то маловажном. — Решил немного отдохнуть, вот и все.

Милли понимающе кивнула.

Понятно, безнадежный случай.

К этому моменту они дошли до спальни хозяев — просторного помещения в темно-синем и зеленом, с бесконечными зеркалами, украшающими забитые до отказа гардеробы. На дверце одного из них висел мешок «Дольче и Габбана». Орла сняла его и протянула Милли.

32
{"b":"194520","o":1}