Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Сколько перевидал он этих его друзей! – восклицает А.В. Прахов, последний из исследователей, державших альбом в руках в начале ХХ века. – Дружеские строчки раскинуты по всему альбому в беспорядке, но если сопоставить их по годам, месяцам и дням, то в легком очерке возникает перед нами последовательность странствий нового Анахарсиса, «Anacharsidis reddivivi», как называет его в альбомчике англичанин M.Maty»[106]. Матье Мати, назвавший Юсупова «воскресшим Анахарсисом», – выходец из стариной гугенотской семьи, эмигрировавшей из Франции в Англию. М. Мати считался известным франко-английским журналистом, издавал в Гааге «Revue Britannique».

К сожалению, сам А.В. Прахов как-то не потрудился разнести записи альбома в хронологическом порядке, а заодно и ввести их все в научный оборот, полагая исполнить этот замысел «как-нибудь потом». Альбом же после революции пропал… В советское время записи альбома единственный раз как будто бы по оригинальной рукописи воспроизводил академик М.П. Алексеев на страницах вышедшей под его редакцией монографии «Неизданные письма иностранных писателей ХVIII–XIX веков»[107]. Академик авторитетно указал и место хранения альбома – «в Государственном древнехранилище в Москве». Однако сколько исследователи потом не искали драгоценного альбома, найти его после академика так и не смогли. Не исключено, что М.П. Алексеев не видел самого альбома, а воспользовался дореволюционной публикацией А.В. Прахова, указав при этом, что альбом хранится вкупе со всем Юсуповским архивом. Известный специалист по коллекциям Юсуповых Л.Ю. Савинская уже в наши дни сообщает, что «местонахождение «Альбома друзей князя Юсупова» автору неизвестно»[108].

Князь Николай Борисович Юсупов. Вельможа, дипломат, коллекционер - _92.png

П. Бомарше. Автограф стихотворения в «Альбоме друзей» князя Н.Б. Юсупова. Репродукция из сборника «Юсуповский дворец».

Именно этот, пропавший в советское время княжеский альбом, украсил своим стихотворным произведением Бомарше. Автограф его опубликовал А.В. Прахов, благодаря чему оно доступно и в наши дни. Стихотворение несколько раз переводилось, но самый удачный перевод выполнил при первой публикации сам А.В. Прахов[109]. Трудно согласиться с мнением ученого, что это только стихотворная импровизация. Скорее всего, черновик для него писался еще дома. Воспроизведенная Праховым рукопись стихотворения очень графична. Бомарше явно старался выводить буквы, а не писал на скорую руку, пытаясь догнать вдохновение и рифмы, когда перечеркивания и помарки неизбежны. Николай Борисович гордился автографом, показывал его избранным знакомым, в том числе и А.С. Пушкину[110].

Лондон, 4 мая 1776.

Вы, милый князь, полны стремленья
Знать, видеть все без исключенья,
Со злобой волн вступая в спор,
Дерзайте ж в путь – судьба вас гонит.
На мировой спеша простор,
Тот прав, к чьей пользе это клонит,
Но, все увидев, вы потом,
Князь, убедитесь сами в том,
Что на земле шароподобной, —
Средь счастья, как и средь невзгод,
Привычки, нравы, жизни ход,
И слабости, и преступленья,
Пороки, как и заблужденья
Народы меж собой роднят.
Различье в них нашли б навряд
Мы, взяв любую их причуду.
Князь, для того, кто их постиг.
Все те же люди, верьте, всюду.
Везде к цепям их род привык.
Раскройте лишь глаза пошире,
И вы увидите, смутясь,
Что Глупость и Безумье в мире
Царят, вступив с друг другом в связь.
Но лишь безумца то тревожит,
И у него лишь дух смущен
Тем злом, что с древности времен,
Ничто преодолеть не может.
Склоняйтесь ниц пред красотой.
Со всеми на земле мужьями
В борьбе должны вы быть глухой.
Когда ж вы сердцем слабы сами,
Равно любите женщин всех,
И все им делайте в угоду,
Но не теряйте лишь свободу.
Забыть вам также было б грех,
Что мать здоровья – осторожность.
Считайтесь с мненьями других,
Но чтоб постигнуть в чем их ложность
Не горячась, старайтесь их
Проверить, если есть возможность.
Не надо отрицать заслуг.
Талантам же, всех больше чтимым,
Не доверяйте лучше вдруг.
Желаю быть неутомимым
Я вам любовником наук
И счастья баловнем любимым.
Слишком скоро сочинено вашим покорным слугою
Кароном де Бомарше.
Князь Николай Борисович Юсупов. Вельможа, дипломат, коллекционер - _93.jpg

А. Каналетто. Темза и дома пригорода Ричмонда. 1747 г. Частное собрание.

Князь Николай Борисович Юсупов. Вельможа, дипломат, коллекционер - _94.jpg

Версаль. Фонтан и панорама партера. Открытка 1900-х гг. Из собрания автора.

Картину посещения Юсуповым «туманного Альбиона» позднее опишет и Пушкин в своем послании «К вельможе», обращенном к Николаю Борисовичу.

… Лондон звал твое вниманье. Твой взор
Прилежно разбирал сей двойственный собор, —
Здесь натиск пламенный, а там отпор суровый —
Пружины новые гражданственности новой.
Скучая, может быть, над Темзою скупой
Ты думал дале плыть… Услужливый, живой,
Подобный своему чудесному герою,
Веселый Бомарше блеснул перед тобою,
Он угадал тебя…

В Англии Николай Борисович не только состязался в ухаживаниях за прелестными дамами. Он много времени уделял осмотру художественных собраний и архитектурных памятников. В мае князь посетил готический замок Строуберри-хилл, принадлежавший бывшему премьер-министру сэру Роберту Уолполу, видел другие достопримечательности. Жаль, что не увлекся Николай Борисович английской живописью, переживавшей в ту пору время блестящего расцвета. Иначе в отечественных собраниях оказались бы не скромные единичные экземпляры, а признанные первоклассные шедевры английских мастеров, как это случилось с итальянской и французской школами, которыми Юсупов очень увлекался.

Князь Николай Борисович Юсупов. Вельможа, дипломат, коллекционер - _95.jpg

Версаль. Скульптура в Версальском парке. Стеклянный стереопозитив 1912 г. Собрание автора.

вернуться

106

Сб. Юсуповский дворец. Ст. Прахова А.В. Происхождение художественных сокровищ князей Юсуповых.

вернуться

107

Неизданные письма иностранных писателей ХVIII–XIX веков. М.; Л., 1960. Издание Академии наук СССР.

вернуться

108

«Ученая прихоть». Каталог выставки. Выскажу и свое предположение о возможном месте пребывания знаменитого альбома. Князья Юсуповы в эмиграцию, скорее всего, драгоценного альбома не взяли, иначе этим наверняка бы похвалился князь Феликс Феликсович-младший в своих мемуарных книгах. Часть Юсуповского архива, хранившаяся перед революцией в Юсуповском дворце в Петрограде, после ликвидации действовавшего в нем дворца-музея оказалась разделенной. Принцип этого разделения понять очень сложно, но в одном «бездонном» государственном хранилище в Москве оказались собраны остатки буквально всего и вся – в том числе и Юсуповского архива. Мне постоянно приходится работать в этих фондах, поэтому я не стану называть коллекцию – люди знающие и без того догадаются; как сказал Репетилов про графа Толстого-Американца: «Не стану называть. Узнаешь по портрету». Эти громадные фонды постоянно, но очень медленно обрабатываются, после чего в научный оборот вводятся документы, увидеть которые сторонние исследователи мечтают десятилетиями. Так что остается только ждать… Не исключено, что «Альбом» мог попасть в это собрание во время Великой Отечественной войны, когда часть документов из музея-усадьбы «Архангельское» вывозилась в эвакуацию. На самом деле (эти данные еще совсем недавно считались секретными, по понятным причинам) многие музейные ценности из Москвы осенью 1941 года увезти не смогли. Они оказались сложены в здании одной из закрытых церквей, обладавшей весьма толстыми стенами. Церковь и ныне располагается в центре города неподалеку от набережной Москвы-реки. После возвращения эвакуированных ценностей почти все, что находилось в этом храме, оказалось передано не на прежние места хранения, а централизованно в одно государственное хранилище. Таким образом, произошло разделение ряда единых фондов, основная ценность которых заключалась именно в их целостности. Сколько можно понять, определенная часть Юсуповского архива оказалась именно там. К примеру, видимо, из этого собрания недавно выставлялись визитные карточки Натальи Николаевны и Александра Сергеевича Пушкина, довольно беспардонно вырванные из большого альбома, принадлежавшего князьям Юсуповым. Сам альбом просто не влезал в витрину. Однако не все еще потеряно. С надеждой увидел я на полях рукописи книги слова: «Просим в РГАДА!» Это написал один из ученых-рецензентов из музея-усадьбы «Архангельское», прочитав данное обширное примечание. Так что можно верить в то, что при открытии новой экспозиции Большого дома в музее-усадьбе «Архангельское» муляжи самых интересных страниц знаменитого альбома займут в ней достойное место.

вернуться

109

Сб. Юсуповский дворец. Ст. А.В. Прахова.

вернуться

110

Там же.

22
{"b":"193276","o":1}