Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они спустились вниз и очутились перед припаркованным на большой овальной площадке космическим кораблём. Длинный корпус с установленной в центральной части турельной пушкой покоился на четырёх массивных опорах, короткие крылья украшали носовую часть звездолёта, крылья же, расположенные в кормовой его части, были раза в три длиннее. По размерам корабля Неверов определил наличие в нём весьма просторного грузового ангара, где вполне бы смог разместиться "Мародёр".

В корпусе корабля открылся люк, откуда на песчаную почву опустилась транспортная аппарель. Не раздумывая, хаббардианец загнал шестиколёсную машину внутрь судна; люк позади встал на своё место.

Едва только стих гул мотора мобиля, как инопланетянка резким движением отпрыгнула в дальнюю от "безполов" часть кабины и выхватила своё оружие. Неверов и Рэгг переглянулись.

– Это что за фигня такая, Макс? – рептилоид удивлённо воззрился на странное оружие. – Лучевые клинки, что ли? Как у элитных гвардейцев из охраны парканских баронов?

– Ну, то, что это не Паркан, понятно и идиоту. – Неверов осторожно встал с места водителя. – Э-э…извините, что мы вмешались не в своё дело, но тут такое, понимаете ли…Наш корабль сел недалеко от города, у нас повреждён гипердрайв и мы понятия не имеем, где мы очутились. И мы ни черта не понимаем из того, что вы говорите.

Девушка некоторое время молча глядела на спецагентов, затем убрала своё оружие и что-то произнесла на непонятном языке.

– Смотрите сюда, уважаемая. – Неверов снял с пояса лингвер. – Это устройство – электронный переводчик, лингвер…

– Лингво? – переспросила инопланетянка. – Эноо?

– Макс – мне кажется, или она тебя понимает? – Рэгг настороженно наблюдал за девушкой.

– Фрайг разберёшь…

– Фрайг? Чимано элле – фрайг?

– Стоп! – Неверов поднял правую руку ладонью по направлению к девушке. – Мне нужна база вашего языка, чтобы нормально общаться. Для начала – я Макс Неверов, это – Найл Рэгг.

Девушка несколько секунд внимательно рассматривала "безполов", затем коротко кивнула и, указав на себя, произнесла:

– Асока Тано. Хи ниих базен лингво?

– Макс – меня не глючит часом? Слова-то чуток понятные!

– Тогда нас обоих глючит. – Неверов вынул из лингвера кристалл микродиска и показал его девушке. – База данных языка…лингво…

Асока Тано внимательно посмотрела на диск, затем коротко кивнула и вышла из машины. Переглянувшись, "безполы" поспешили вслед за ней.

Пройдя по узкому коридору, они очутились перед раскрытой дверью, ведущей в пилотскую кабину звездолёта. Войдя внутрь, они увидели, как инопланетянка роется в одном из шкафчиков в левой стене.

– Хатт! – довольно произнесла Асока. Повернувшись к агентам Директората, она протянула Неверову небольшой диск, весьма похожий на тот, что был вставлен в лингвер хаббардианца. – Хель аска.

– Посмотрим, подойдёт ли он…– хаббардианец вставил диск в щель ридера. Лингвер пару секунд помигал огоньками, затем на его панели загорелся зелёный огонёк. – Смотри-ка, подошёл!.. Так, сейчас откалибрую матрицу считывания…готово. Э-э…госпожа Тано – вы меня понимаете?

– Теперь понимаю, – усмехнулась та, – а то трещите на каком-то непонятном диалекте…Вы, ребята, вообще кто такие? И за каким хаттом вы ввязались в мои дела?

– Не в моих правилах смотреть, как два каких-то мудака нападают на девушку, – ответил Неверов. – Хотя, как я вижу, за себя постоять вы вполне в состоянии.

– Вот именно. А чего это имперцы накинулись на вас? И что это за фокус с силовым броском? Вы не джедай, джедая я бы сразу распознала…

– Стоп, стоп! Давайте по порядку. Кто такие имперцы и джедаи?

– Прошу прощения? – серо-голубые глаза Тано непонимающе уставились на "безполов". – Это как понимать прикажете? Вы что, никогда не слышали ни о имперцах, ни о джедаях?! Да вы вообще откуда на мою голову свалились, парни?!

– Меня зовут Макс Неверов, моего напарника – Найл Рэгг, мы – специальные исполнительные агенты Полиции Безопасности Директората Корпоративного Правления Эльсинора. На принятом у нас жаргоне нас называют "безполами". Во время полицейской операции в системе Калисса наш перехватчик был атакован пиратским корветом и мы, чтобы обмануть противника, слишком близко подошли к звезде. Произошёл коронарный выброс вещества и нас выкинуло в "слепой прыжок". Наш корабль получил повреждения гипердрайва и из-за этого мы теперь не в состоянии вернуться домой. К тому же, мы даже понятия не имеем, где мы сейчас оказались.

Асока задумчиво и с некоторым недоверием глядела на "безполов".

– А вы мне тут, часом, баки не забиваете, а? Из того, что вы тут мне порассказали, я поняла только то, что ваш корабль получил повреждения гипердрайва. Где вы сели?

– Там. – Неверов рукой указал направление. – Не беспокойтесь – мы накрыли перехватчик маскировочным полем.

– А я и не беспокоюсь. – Тано повела плечами. – Мне-то что до этого? Гм…Ладно, представлюсь и я. Меня зовут Асока Тано, я – э-э…свободный охотник…да, как-то так…

– Вы – охотник за головами? – Неверов отдал мысленную команду компьютеру "палача" и боевой шлем сложился веером и втянулся в воротник. – И вы думаете, что я поверю в это?

– А что не так? – брови Асоки изогнулись дугой.

– Из вас выйдет такой же охотник за головами, как их меня – фермер на Винцетори. Кто угодно, но не охотник…хотя выучка у вас просматривается отменная. Космическая Пехота, спецназ? Что из этого?

– Так. – Асока резким движением села в пилотское кресло. – Чего вы от меня хотите?

– Да ничего, собственно, – растерялся хаббардианец. – Мы всего лишь хотим понять, куда нас выкинуло и как нам вернуться домой…ну, или хотя бы вызвать эвакуационный транспорт…

При последних словах Неверова Рэгг криво усмехнулся. Асока непонимающе взглянула на рептилоида.

– Прибытие эвакуационного корабля для того, чтобы вывезти с планеты двух спецагентов Директората обычно означает, что будут произведены масштабные разрушения, – пояснил виири. – Достаточно капитану десантно-штурмового корабля заподозрить, что есть хотя бы малейшая угроза жизни агентов, как начнётся пальба из всего, что только есть на ДШК. В последний раз, когда нас вывозили из Туманности Андромеды, с планеты Гладд-VII, за нами прибыли три фрегата, которые превратили территорию площадью эдак в две тысячи квадратных километров в выжженную пустыню…

– Откуда вас вывезли? Что это за туманность такая?

– Туманность Андромеды – галактика, соседняя с нашей галактикой…

– Стоп! – Тано выставила вперёд ладонь. – Это как понимать? О какой галактике вы говорите?

Неверов сглотнул ставшую вдруг горькой слюну и переглянулся с Рэггом. У обоих спецагентов проскочила в голове одна и та же мысль: "Привет, приехали!"

– О нашей родной галактике, которая называется Млечный Путь. А вы про какую подумали?

Мояродная галактика, – Асока выделила слово "моя", – называется Небесная Река. Я могу показать вам звёздную карту.

– Покажите. – Неверов нервно провёл рукой по затылку.

Над пультом управления развернулась объёмная карта и при виде её хаббардианец яростно выругался сразу на десяти языках. Вне всякого сомнения, эта галактика не имела никакого отношения к Млечному Пути хотя бы потому, что она была больше родной галактики Неверова и Рэгга. Также это не могла быть Туманность Андромеды – та отличалась от Небесной Реки формой и размерами. Не был это и Треугольник

– Это что за фрайгова дыра? – Рэгг привалился к стене пилотской кабины. – Макс?

– Что – Макс?! – взъярился Неверов. – Из-за этого сучьего выродка мы попали в такую переделку! Надеюсь, Скира разнесло на молекулы боевым взрывом! Падла фангорская!

– Мне, право, жаль. – Асока Тано по очереди переводила взгляд с одного "безпола" на другого. – Я даже не знаю, чем я могу вам помочь…

6
{"b":"193034","o":1}