Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Пойдем. - Она сжала руку Дженни, пытаясь не показать свою ревновать.

- Смайл дурно смотрит на нас.

Кому: ИзиВелш@waverly.edu

От кого: КеллиВернон@waverly.edu

Дата: Пятница, 6 сентября, 4:15 вечера.

Тема: Скучаю по тебе!

Привет, дорогой,

я скучаю по тебе! Пожалуйста, встреть меня в библиотеке в 5 вечера сегодня. Быстро!

Целую, целую, целую, К.

P.S.: Как Дженни?

Кому: ДженниферХамфри@waverly.edu

От кого: ЗаказУхода@rhinecliffwoods.com

Дата: Пятница, 6 сентября, 4:23 вечера

Тема: Спа-процедуры

Дорогая, Дженни Хамфри,

Калли Вернон прислала вам подарочный сертификат на расслабляющие спа-процедуры в наших салонах. Вы записаны на массаж шиацу и кислородную обработку лица. Пожалуйста, позвоните или свяжитесь по электронной почте для планирования ваших процедур.

С уважением, Бетани Бристоль.

Ринеклифф Вудс Спа-менеджер.

24

СОВЫ УЭЙВЕРЛИ ДОЛЖНЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РЕДКИЕ КНИГИ ТОЛЬКО ДЛЯ УЧЕБЫ.

- Я не могу видеть, - Изи пробормотал, когда Келли вела его с завязанными глазами по гладкой мраморной лестнице библиотеки.

- Вот в чем вопрос. Я хочу удивить тебя.

Она провела его через немаркированную, тяжелую дубовую дверь. За ней были стены и стены из книг, витрины свитков, кожаные прокуренные кресла, и крошечное, окрашенное узором Мондриана окно. Так романтично. Она убрала свои руки от глаз.

- Не только библиотека. - Она сняла красную атласную маску с его глаз, которую получила первым классом из Иберии.

- Разве ты не помнишь? Это комната редких книг! Это место, где мы впервые. . . - Она замолчала, толкая прядь светлых волос за плечо. Что сказать? Где они впервые довели до конца их любовь? Они ничего не довели до конца. Они трахнулись. Она положила руку на его штаны. Она изменила ее тогдашнему бойфренду, Брэндону.

- Да, я помню это, - ответил Изи, ходя по комнате, проводя руками по ряду редких, пыльных книг. Там было первое издание Стейнбека, Фолкнера и романы Хемингуэя в большом стеклянном ящике, благодаря стараниям Дж.Л.Велшу и Р. Далтону. На стене было четыре больших Ротко, и все они были в различных размерах черных и красных квадратов.

Келли села на одно из кожаных кресел. Позади ее ног было холодно, и она сразу же почувствовала гусиную кожи.

- Может быть, мы могли бы воспроизвести ту ночь? - Тихо сказала она, дергая бледно-серую футболку Изи. - Здесь, почему тебе не удобно?

Она встала и мягко толкнула Изи в коричневое кожаное кресло. Она села к нему на колени и начала целовать его в шею. Изи просунул руку под ее тонкую, как бумага TSE, белую футболку и нащупал ее белый де ла Рента бюстгальтер. Это было прекрасно. Затхлый запах старых книг, чувственное свечение стеклянной лампы Тиффани в углу, тишина всего. Келли чувствовала себя так, будто шалила в читальном зале ее отца, или, будто она была разочарованной баронессой 1700-х годов, которая получала мало двигалась, прежде чем они все пили чай. Казалось, что это что-то из романа Д. Г. Лоуренса Женщины в любви, может быть. Тут она заметила, что глаза Изи были открыты. Широко открыты.

- Что? - Спросила она, отстраняясь.

- Я думаю, что это первое издание V, - пробормотал он, наклоняясь вперед, чтобы получше рассмотреть. - Я не замечал его здесь раньше. . . .

Келли разочарованно визгнула и притянула колени к подбородку, не видя Изи до уровня челюсти.

- Что? - ответил Изи.

- Не бери в голову, - тихо сказала она, понимая, что боль в ее голос проникла сильнее, чем она хотела.

Она пыталась не допустить, чтобы чувство того, что этот идеальный момент с Изи только что был разрушен, поселилось в ее сознание. Слишком поздно. Она попыталась выровнять голос

- Так, я заметила, что ты уже флиртуешь с Дженни. . . .

Изи попятился от нее незначительно.

- Заметила? Что ты имеешь в виду?

- Ну, ты написал на всем протяжении ее руки.

Он облизнул губы.

- О.

- Ну? Все в порядке?

- Думаю да.

- Кто-нибудь из учителей видел вас, ну ты знаешь, флиртующих?

- Хм, только миссис Сильвер, думаю. . . - Изи встал и почесал подбородок.

Не достаточно хорошо. Не имело значения, если г-жа Сильвер видела их - она не дружила с мисс Эмори.

- Может быть, вы, ребята, можете флиртовать около классов репетиций оркестра?

Мисс Эмори руководила оркестром Уэйверли Fermatas, по воскресеньям, вторникам и четвергам.

Последовало долгое молчание. Келли могла слышать, как ветви деревьев скребли в окна. Наконец, Изи заговорил.

- Все, что тебя заботит, это действительно ли у тебя есть неприятности, не так ли?

- Нет! - Она пискнула. - Конечно, нет! Я просто...

Он поднял руку.

- Это не правильно. Это не была ошибка Дженни. Я не думаю, что мы должны втягивать ее в это, и я не думаю, что она должна иметь неприятности из-за тебя.

- Что ты говоришь? - Келли потребовала. - Тебе все равно, если меня выгнали бы?

Она почувствовала, как слезы подошли к глазам, и быстро сунула палец в рот. Она сильно прикусила его, почти до крови.

- Нет, конечно, меня волнует, но...

Келли покачала головой. Она чувствовала свой пульс на шее.

- Нет. Ты, очевидно, не волнуешься. Если бы ты заботился об этом, ты бы сделал все возможное, чтобы удержать меня здесь.

- Ну, почему я должен хотеть удержать тебя здесь, если все, что ты делаешь, это манипулируешь мной? - Изи ответил громко, его голос эхом зазвучал по тихой библиотеке.

У Келли отвисла челюсть.

- Прости?

- Ты слышала, что я сказал, - Он яростно зашептал.

- Возьми свои слова обратно.

Изи вздохнул.

- Келли. . . - Он замолчал, глядя на нее, потому что он понятия не имел, что делать с ней.

Она не была уверена, что заставило ее сказать то, что она сказала дальше, но она сказала это в любом случае:

- Знаешь, Брэндон бы сделал это для меня.

- Брэндон? - спросил Изи. - Брэндон. . . Бьюкенен? - Усмехнулся он. Келли огрызнулась.

- Да, Брэндон! По крайней мере, Брэндон...

- По крайней мере, он что?

«Обратил внимание на меня», подумала Келли. «По крайней мере, я знала, где я стояла». Она с трудом сглотнула и повернулась к окну. У самого окна, две совы прижались друг к другу на ветке дерева. Они выглядели так, как будто они целовались.

Изи ходил по комнате.

- Итак, что, ты хочешь порвать со мной, чтобы быть с Брэндоном снова?

Келли ахнула.

- Я не говорила этого! Ты хочешь расстаться? - Ее сердце начало по-настоящему колотиться. Что это?

Внезапно она почувствовала тошноту и одурманивание, как будто она собиралась упасть со скалы и карабкаться, чтобы удержаться за скалистый берег.

- Просто перестань манипулировать мной, - Изи выпалил строго. - Если ты думаешь, что Брэндон - кто, кстати, гей - сделал бы это для тебя, может быть, ты должна встречаться с ним в конце концов.

34
{"b":"192904","o":1}