…разрешено читать ~ «Московские ведомости»… — «Московские ведомости» давали подробные отчеты о ходе процесса.
Стр. 198. Г. Курилов ~ «покорнейше», «осмелюсь заявить, ваше п-о»… — «Русские ведомости» отметили его речь: «По логике и по убедительности доводов эта защита может поистине назваться прекрасною. В ней не было ни лишних фраз, ни громких слов» (№ 337, 5 декабря — «Из залы суда»).
Стр. 201. Перед войной…— Имеется в виду Русско-турецкая, или Восточная война 1877–1878 гг. на Балканах и в Закавказье.
Стр. 202. …персидский орден «Льва и Солнца». — Этот же орден иронически упоминается в связи с Рыковым в «романе» «Тайны ста сорока четырех катастроф, или Русский Рокамболь» (т. I Сочинений, стр. 487), в рассказе «К характеристике народов (Из записок одного наивного члена Русского географического общества)» (1884, т. III Сочинений, стр. 114). См. также рассказ 1887 г. «Лев и Солнце» (т. VI Сочинений).
Стр. 203. …перевод ~ в Касимов…— в XIX в. уездный город Рязанской губ., на Оке.
Стр. 204. Говорил о Гамбетте, Биконсфильде…— Леон Мишель Гамбетта (1838–1882) — французский политический деятель и адвокат. Бенжамен Дизраэли Биконсфильд, граф (1804–1881), английский государственный деятель, премьер-министр и глава консервативной партии.
…Н. И. Пастухов, редактор «Московского листка». — 30 ноября редактор-издатель «Московского листка» Н. И. Пастухов показал, что в 1882 г. ему авансом за печатание объявлений банка были даны 700 р. Объявления напечатаны не были, деньги возвращены в конкурсное управление («Московские ведомости», 1884, № 333, 1 декабря).
Стр. 205. …своему социусу юному Дмитриеву. — Д. Н. Дмитриев — в 1885 г. присяжный поверенный Округа Московской судебной палаты.
Стр. 209. …соловья не накормишь пластическими устарелостями…— Намек на пословицу «Соловья баснями не кормят».
Г. Плевако ~ «храмина», «скрижаль», «начертание», «логовище»… — Ф. Н. Плевако выступал 3 декабря на утреннем заседании. «Скажем прямо: речь популярнейшего адвоката мало отличалась на сей раз содержательностью и блеском изложения. В таком выдающемся процессе хотелось бы видеть в Плевако исключительного носителя известных принципов, проводника известных идей, человека твердо убежденного; а мы видим талантливого оратора…» — писали «Русские ведомости» (1884, № 336, 4 декабря). Там же приводилась цитата: «Не на стенах должны быть начертаны скрижали, а в сердцах людей». Примерно те же слова приведены в «Газете А. Гатцука» (1884, № 44, 9 декабря, стр. 715). «Вся речь г. Плевако построена была из цветистых фраз и места и касалась не идущих к „делу о крушении банка“ вопросов», — говорилось в «Московских ведомостях» (№ 337, 5 декабря). «Новости дня» иначе оценили эту речь: «Этот высокодаровитый оратор нашей адвокатской корпорации был краток, но тем не менее силен в своих доводах. Рисуя блестящим языком то зло и бедствие, которые постигли вкладчиков-клиентов <…>, Плевако выставил на вид всю грязь, лицемерие, ханжество, алчность и воровской зуд Рыкова и его клевретов. Речь его произвела большое впечатление <…> длилась около часу» («Процесс Рыкова и Ко». — № 334, 4 декабря).
Стр. 210. …картинно… Если гоголевский Андрий ~ польская панна…— Ср.: Н. В. Гоголь. Тарас Бульба, гл. VI.
Г. Одарченко ~ «гремящий гром, блещущая молния ~ лучи солнца!!.» — «Речь защитника Рыкова, присяжного поверенного Одарченко, продолжалась около 3 часов <…> просил лишь снисхождения своему клиенту, без того уж много исстрадавшемуся» («Новости дня», 1884, № 334, 4 декабря).
…некрасовское «Эх ты, страсть роковая, бесплодная»… — В стихотворении Некрасова «Застенчивость»: «Ах ты страсть роковая, бесплодная».
«История одного города», в которой изображает он Скопин…— «История одного города» (1869–1870) Салтыкова-Щедрина.
Стр. 211. Один именует Скопин «маленькой республикой», другой «восточным, деспотическим государством», третий возводит Рыкова в «скопинские князья». — Плевако 3 декабря говорил, что Рыков превратил Скопин «в какую-то республику» («Газета А. Гатцука», 1884, № 44, 9 декабря, стр. 716). Н. П. Шубинский назвал Скопин: «азиатская, восточная держава» («Русские ведомости», 1884, № 337, 5 декабря).
…тощий, как Сара Бернар…— См. примечания к статьям «Сара Бернар»* и «Опять о Саре Бернар»*. Актриса изображена в виде змеи, завязанной в узел, на карикатурах, сопровождавших «Дорожный дневник Сары Бернар» («Зритель», 1881, № 25–26).
Стр. 212. Из его груди выходит «медь звенящая»… — В либретто оперетты «Калиостро в Вене», Ф. Целля и Р. Жене, Калиостро говорит: «Слова толпы — металл звенящий» (д. I, явл. 9, стр. 35).
…г. Курилов ~ пролил напрасные слезы за дедушку Мельницкого. — Кассир Воспитательного дома Ф. И. Мельницкий и члены его семьи были судимы в 1882–1884 гг. за кражу 307500 р. См. о нем в примечаниях к статьям: «Калиостро, великий чародей, в Вене», «Злостные банкроты» (наст. том, стр. 409), к «роману» «Тайны ста сорока четырех катастроф, или Русский Рокамболь» (т. I Сочинений, стр. 601).
…изображая собою «колокольчик однозвучный». — Слова из стихотворения Пушкина «Зимняя дорога» (1826).
…г. Муратова, защитника ~ Альяшева. — В. Л. Муратов — помощник присяжного поверенного Московской судебной палаты. Альяшев был оправдан («Новости дня», 1884, № 339), 9 декабря).
Стр. 213. …следующий за ним г. Сазонов…— А. Н. Сазонов — присяжный поверенный Московской судебной палаты.
…закрывает ладонью лоб ~ Печорин над трупом Бэлы…— Неточность: не над трупом, а над умирающей Бэлой.
Стр. 214. …сравнил Рыкова с богатырем Буслаевичем ~ на семи дубах и подстерегающего путников…— Василий Буслаевич — герой новгородских былин, вождь новгородской дружины из людей ремесленного труда. В «Гистории о славном и храбром богатыре Илье Муромце, сыне Ивановиче, и о Соловье-Разбойнике» названо двенадцать дубов, на которых сидел Соловей-Разбойник. В былине «Первая поездка Ильи Муромца. Илья и Соловей-Разбойник» — семь дубов, девять суков. В другом варианте той же былины «Первая поездка Ильи-Муромца. Илья и Соловей-Разбойник» — «тридевять дубов».
…его всегда «без скуки слушать можно»… — цитата из басни И. А. Крылова «Осел и Соловей» (Осел — Соловью).
…г. Плевако ~ «хранилище», «скорпион», «тать»… — Вторая речь Плевако — 5 декабря — следовала за речью Муравьева. «На этот раз речь его отличалась удивительным изяществом изложения, смысл ее был — характеристика настоящего положения дела», — говорилось в «Русских ведомостях» (№ 338, 6 декабря). Там же — цитаты из выступления: «…ненадежна та страна <…>где у каждой вещи нужно сажать пса на цепи, у каждого хранилища нужна стража на часах». И в № 337, 5 декабря: «…закон… скажет преступникам: „Аще и паки возможете и паки побеждены будете“».
…кумир поверженный ~ богом…— См. примечание на стр. 423.
Стр. 218. Г. Боровков…— бухгалтер в одном из московских банков, избранный старшиною присяжных («Правительственный вестник», 1884, № 259, 24 ноября).
АПТЕКАРСКАЯ ТАКСА, или СПАСИТЕ, ГРАБЯТ!!
Впервые — «Будильник», 1885, № 7 (ценз. разр. 14 февраля), стр. 80. Подпись: Брат моего брата.
Печатается по журнальному тексту.
Аптекарская такса была настолько высока, недовольство существующими ценами на лекарства так быстро росло, что власти вынуждены были создать особую комиссию для пересмотра аптекарских цен. 17 февраля 1885 г. «Новости дня» (№ 46) сообщали о том, что работа комиссии близится к концу и уже выработаны правила, снижающие цены на лекарства.