Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джаред снова и снова вспоминал слова Эрин: «Я ни в чем не провинилась перед тобой! Жаль, что ты ослеплен гневом и не хочешь верить мне... »

Неожиданно Джаред вскочил и бросился к машине. Пять минут спустя он уже мчался в офис журнала «Бикэн». Джаред хотел увидеть Эрин, поговорить с ней по душам, как тогда, в беседке! Но его ожидало неожиданное открытие...

— Простите, где я могу найти Эрин Джеймс? — поинтересовался он у миловидной секретарши.

— Сожалею, но Эрин Джеймс у нас не работает.

— Как же так? Меня зовут Джаред Уорфилд. Несколько дней назад она брала у меня интервью для вашего журнала...

— Раньше она действительно работала у нас, но два дня назад ее уволили.

Джаред не мог поверить своим ушам.

— Вы в этом уверены?

— Абсолютно. Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Нет, благодарю.

С этими словами он развернулся и пошел прочь.

Эрин уволили с работы, а она ни словом не обмолвилась об этом! Теперь Джаред понимал, почему у нее были такие печальные глаза. «Я ни в чем не провинилась перед тобой! Жаль, что ты ослеплен гневом и не хочешь верить мне... »

Вернувшись в офис, Джаред прошел в кабинет, достал из верхнего ящика письменного стола тот самый номер журнала, из-за которого они поссорились, еще раз внимательно перечитал статью и вдруг обратил внимание на имя автора: Стэн Ковальски! Так, значит, Эрин не писала эту злополучную статью! Какой же ты болван, Джаред Уорфилд! Вот почему ее уволили с работы! Он был счастлив и растерян одновременно. Эрин не предала его! Но как ему теперь исправить ошибку и вернуть ее доверие? А если она не сможет (или не захочет) его простить? Ведь он был так безжалостен с ней и наверняка причинил ей много горя!

Эрин повесила телефонную трубку и подумала, какой сегодня необыкновенный день. Сначала позвонила мать и извинилась за свое вчерашнее поведение — ее слова были вполне искренними; и вот теперь этот совершенно неожиданный звонок... Может быть, сегодня в космосе «парад планет», вызвавший столь невероятную удачу?

— Коллин, ты не поверишь; случилось нечто из ряда вон выходящее!

— Судя по твоему сияющему лицу, произошло действительно невероятное событие! Ты меня заинтриговала, — улыбнулась Коллин. — Кто звонил?

— Джонатан Томпсон! Он сообщил, что я восстановлена в должности! Ты бы слышала, как он извинялся, говорил, что, увольняя меня, действовал под влиянием эмоций, и теперь горько сожалеет об этом! Босс поручил мне новый проект «Дневник холостяка», так как ему очень понравился первый...

— И ты согласилась?

— Его предложение слишком заманчиво, чтобы от него отказаться! Кроме того, мне нужна работа и деньги, хотя...

— Ты чего-то не договариваешь, Эрин!

— Мне придется... снова взять интервью у Джареда, — ответила она и подумала про себя, что, несмотря на недавний разговор, будет очень рада его видеть.

— Тебе очень нравится Джаред Уорфилд, не так ли? — хитро сощурилась Коллин. — Ах, что ж это я болтаю! Он тебе совершенно безразличен.

— Я бы так не сказала... — грустно усмехнулась Эрин. — Но после того как я увидела его с другой женщиной, после того, как он обвинил меня в том, что это я написала эту злосчастную статью...

— Можешь не продолжать, я уже все поняла. Значит, между вами все кончено?

Эрин молча кивнула.

— Тогда я не вижу проблемы, Эрин! — бодро продолжала Коллин. — Ты журналистка, а он бизнесмен, у которого нужно взять интервью, вот и все. Правильно?

— Нет, не правильно, — возразила она. — Я не хочу встречаться с ним, потому что боюсь, что Джаред опять начнет обвинять меня в том, чего я не совершала. Так что мне ничего другого не остается, как забыть его...

— Не говори глупостей, Эрин!

— Кроме того, он ни за что не согласится встречаться со мной. Джаред считает меня коварной и двуличной.

— Но ты ведь не такая. Объясни ему это, предъяви, в конце концов, неопровержимое доказательство! И он непременно поможет тебе.

— Нет, не думаю, Коллин, что из этого что-то получится, — вздохнула Эрин, но потом добавила более решительно: — Но как бы там ни было, я должна попытаться с честью выполнить свою работу и тем самым доказать мистеру Томпсону, что я профессиональная журналистка!

— Вот это правильный настрой! — похвалила подругу Коллин. — Попробуй снова убедить Джареда, что лишняя реклама принесет его фирме только пользу.

— Я постараюсь, — улыбнулась она.

— Смелее в бой! И скоро он будет «есть у тебя из рук»! Когда ты собираешься идти?

— Прямо сейчас. Мне необходимо заслужить уважение мистера Томпсона — и я сделаю это!

— Удачи тебе, Эрин.

— Спасибо. Она мне наверняка понадобится...

Полтора часа спустя Эрин стояла в нерешительности перед дверью в кабинет Джареда. Она сделала пару глубоких вдохов, чтобы успокоить разыгравшиеся нервы. Эрин не могла отделаться от ощущения, что история странным образом повторяется: месяц назад она, так же волнуясь, стояла перед этой же самой дверью. Ты должна это сделать, Эрин! Несмотря на то, что премия за первый проект «Дневник холостяка» поправила твое финансовое положение, решены далеко не все твои проблемы! Она нервно поправила волосы, хотя они и так были идеально уложены в «ракушку», и постучала.

Не дождавшись ответа, Эрин приоткрыла дверь и замерла на пороге. Джаред и Элисон самозабвенно строили башню из кубиков: когда та становилась слишком высокой и рушилась, малышка восклицала: «Бах!» — и они начинали все сначала. Первой ее заметила Элисон и приветливо помахала ручкой:

— Привет, Эрин!

— Здравствуй, малышка! — улыбнулась она. — Вы, я вижу, заняты интересным делом...

Элисон важно кивнула.

— Это твоя любимая игра?

— Да. И папина тоже, — ответила девочка, обнимая Джареда за шею.

— Да, милая, мне тоже очень нравится эта игра, — откликнулся он, с отцовской нежностью глядя на девочку. — Здравствуй, Эрин... Миссис Слоан отправилась куда-то по срочным делам и привезла Элисон ко мне на несколько часов.

— Понятно.

— Эрин... я очень рад тебя видеть. Я собирался позвонить тебе, да все не было времени...

— Неужели? — она удивленно вскинула брови.

Он, что же, уже не злится на нее за «предательство»?

— Да... Через полчаса я встречаюсь с миссис Слоан. Что скажешь, если сегодня вечером я приглашу тебя поужинать в ресторан «У Мориса»?

— Пожалуй, я соглашусь.

Эрин была готова пойти на любой риск, лишь бы взять у него новое интервью.

— Значит, договорились, — просиял Джаред. — Я заеду за тобой в полвосьмого.

— Давай лучше встретимся прямо там.

— Хорошо, — быстро согласился Джаред, — Итак, встречаемся в ресторане «У Мориса» в семь тридцать.

— Увидимся там. Пока, малышка!

— Пока-пока, Эрин! — девочка энергично помахала ей на прощанье.

— Подожди минутку! — окликнул ее Джаред, когда она уже собиралась закрыть за собой дверь. — Ты хотела мне что-то сказать? Я, наверное, отвлек тебя?

— Не волнуйся: этот разговор вполне может подождать до вечера. Еще увидимся...

С этими словами Эрин закрыла за собой дверь.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Ровно в полвосьмого вечера Эрин ждала Джареда за столиком в ресторане «У Мориса», который располагался на северо-западе города. Она была даже рада, что он немного задерживается, потому что это давало ей прекрасную возможность разработать план действий. Попробуй еще раз убедить его, что ты не совершала никакого предательства, и, если он захочет тебя слушать, попроси его дать последнее интервью, а потом — немедленно уходи!

А вот и он сам — как всегда неотразим в черном смокинге! Эрин почувствовала, как часто-часто забилось сердце...

— Эрин, — мягко начал Джаред, садясь напротив. — Прости, я немного опоздал.

— Не беспокойся, я ждала всего десять минут.

— Тебе очень идет это красное вечернее платье... Ты неподражаема!

23
{"b":"191895","o":1}