Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Начнете, – кивнула Каткарлыш. – Если я вам дозволю.

– О, госпожа…

Вдова нетерпеливо махнула рукою:

– Значит, говорите, над вами смеялись? Прекрасно! Я тоже хочу посмеяться! Развеселите меня…

– Но… мы должны подготовиться, прорепетировать, подобрать реквизит… Поставить смешную пьесу не так‑то просто, моя госпожа!

– Так старайтесь! Сколько вам нужно дней?

– Дней?! Речь идет о неделях!

– Хорошо, неделя, – в голубых глазах черной вдовы блеснул ледяной холод. – Но это – крайний срок! И помните – от работы на пастбище вас никто не освобождал.

В глубокой задумчивости парни вернулись в кибитку. Пьесу… Вдова требовала веселую забавную пьесу! Легко сказать…

– Эх, были бы с нами Периклос или Леонид, – грустно улыбнулся Лука. – Уж они‑то живо поставили б какую‑нибудь комедию.

– Не спорю, Периклос и Леонид – славные мужи и знающие в своем деле, – согласился Лешка. – Но ведь и мы, вроде, не хуже, а?

– И что будем играть?

– А что вы предложите? Ну‑ну, не стесняйтесь, парни, выкладывайте!

Ребята переглянулись, хмыкнули, ну и, предложили, конечно. Любимого автора Периклоса – Аристофана. Только не «Женщин в народном собрании», а «Птиц»… Хорошая, кстати, была пьеса, веселя, забавная – злая такая сатира. Лешке нравилась. Вот только актеров было мало.

– Да вовсе и не мало! – азартно возразил Лука. – Я птиц буду играть, Леонтий – богов, ну а ты, Алексей – людей, приносящих жертвы.

– Отлично придумали, нечего и говорить, – старший тавуллярий засмеялся. – Прямо так и представляется: «в роли толпы – народный артист России Алексей Смирнов»! А вообще, неплохо придумали… Порепетируем?

– А как же! Только коров под навес загоним, а то уже на нас дед Кабей недобро так коситься.

Дед Кабей – это был старый татарин, пастух, выходец из разорившегося, невесть как прибившегося к покойному Данияру, рода. Сам‑то дед для парней никакой опасности не представлял – хотели б, так справились с ним одним ударом – но вот его псы. Здоровенные такие собачинищи, аж четыре штуки… Ну, не один волк покуда к стаду не подходил!

По ходу репеции Лешка и сам вспоминал сюжет пьесы – ленивых, обожравшихся людских подаяний, богов, алчно поглядывающий на жертвенный дым, полнимавшийся к небу… Этот‑то дым и перехватывали коварные птицы, шантажируя богов призраком голода…

Каткарлыш хохотала до слез! И не только она, но и ее малолетний сынок Данияр, и слуги, и воины, из числа самых верных, допущенные в этот вечер в шатер. Что и сказать, «господа артисты» уж очень старались, очень…

Изображавший богов Лука строил такие уморительные рожи, что улыбнулся бы и самый неулыбчивый. Братья играли по‑гречески – их реплики тут же переводил Алексей, не забывая и о своей роли.

В общем, пьеса понравилась.

– Задержитесь… – когда все ушли, вдова махнула рукой актерам. – Вот вино, – она кивнула на стоявший напротив очага кувшин – пейте… Вы не пока не правоверные, вам можно… Эти мальчики что, совсем не говорят по‑татарски?

– Кое‑что понимают… все ж таки жили под турками.

– Приятные юноши… Ого, зевают! Что ж, путь идут спать…

– А ты задержись… Расскажешь мне о Царьграде.

Царьград… Опять Царьград.

Близнецы откланялись и ушли.

– Царьград, – тихо протянул Алексей. – Кто его так называет? Татары?

– Русские… – вздохнула вдова. – И еще – литовцы.

Царьград…

– Налей мне… – кивнув на кувшин, хрипло попросила Каткарлыш. – Ну?!

Быстрым порывистым жестом она сорвала вуаль, сбросила с головы шапку и покрывала… Господи! Давненько уде не приходилось Лешке видеть таких ослепительных, огненно‑рыжих волос!

– Что смотришь? – с вызовом сверкнули лазурью глаза. – Я тебя совсем не стесняюсь, ведь я – госпожа, а ты – мой раб. Моя собственность. Как хочу – так тебя и использую, понял?

– Вполне!

Алексей облизал губы, увидев, как женщина сняла с себя пояс… Молодая рыжеволосая красавица… Вряд ли ей было больше двадцати пяти лет…

– Налей мне еще вина… Подбрось в очаг дров… – командовала вдова. – Так! Хорошо! Жарко… Теперь иди сюда, к ложу… Сними с меня одежду… Ну!

Уж что‑что, а это Лешку не надо было просить дважды!

Встал на колени… Осторожно расстегнул золотые пуговицы, снизу вверх… вот показались черные шелковые шальвары… пупок… грудь… белые атласные плечи…

– О! – зарычав, Алексей пооочередно впился губами в крупнеы розовые соски… В конец‑концов он был всего лишь мужчина… Молодой мужчина, долгое время не видевший женщины…

Живо скинул одежду и с себя… Усмехнулся, поймав нетерпеливо‑призывный взгляд…

Разорванные, полетели в сторону шальвары… Женщина застонала, подаваясь объятиям…

Алексей ушел только утром… На следующий вечер Каткарлыш вновь позвала его…

Вскоре в степь пришла весна, разлилась прозрачными ручьями, вспыхнула в росе тысячью солнц, разлилась бурным океаном изумрудных трав и желтыми цветами.

Весна.

Ветер гнал по голубому небу сизые облака.

Весна.

Потянулись на север птицы.

Весна.

До одури пахло свежей молодой травою.

Весна.

И небесная просинь неба висела над головами невероятной прозрачностью!

И пели птицы, и зеленели луга, и дул в лицо теплый ветер, пахнущий ароматом цветов.

Весна…

– Ты не очень‑то похожа на татарку, госпожа, – как‑то раз негромко сказал Алексей, ласково укрывая женщину мягким покрывалом.

– Я и не татарка, – Каткарлыш улыбнулась. – Я полька. Катаржина Вилевска. Татары захватили меня в Браславе.

Алексей чувствовал, что, наконец, наступил такой момент, когда…

Когда Катаржина – Каткарлыш – стала чувствовать какую‑то зависимость от новых невольников. А те, надо сказать, вели себя прилично – никому не перечили, не бузили, не пытались бежать, а все порученные им дела исполняли насколько возможно старательно. В общем, выстроили себе имидж людей, на которых можно положиться, даже приобрели… ну, если и не друзей – кто будет дружить с рабами? – то, уж, по крайней мере, людей, которые относились к ним очень даже доброжелательно.

И вот…

Глава 13Весна 1443 г. Ворскла – Верховские княжества. Люблю грозу в начале мая…

Эти земли луговые, чувства издали маня,

Память мучая, вернули, на родной простор меня.

Габдулла Тукай

«Родной земле».

….однажды…

Катаржина вызвала Алексея с утра, что явно означало какое‑нибудь деловое поручение, а не очередной приступ любовной страсти. Старший тавуллярий, умылся, пригладил волосы и уверенной походкой направился к шатру повелительницы.

– Госпожа?

– У меня есть к тебе разговор.

Вдова сейчас выглядела так себе – какая‑то растрепанная, бледная, не выспавшаяся…

– Я тут подумала, – негромко произнесла она. – Подумала и решила послать тебя к Ворскле‑реке… С одним важным заданием.

Лешка выпятил грудь:

– Я выполню любое! Приказывай, моя госпожа.

– Не спеши так, дело опасное. – Каткарлыш поморщилась. – И, для начала, я хочу, чтоб ты понял, почему я посылаю именно тебя.

Алексей изобразил на лице самое почтительное внимание, знал – это понравиться вдове.

– Во‑первых, тебе нет никакого смысла меня обманывать – к чему?

– Именно так, повелительница!

– Не перебивай… Во‑вторых, я пошлю тебя на север, совсем в другую сторону от твоей родины, следовательно – нет соблазна бежать. К тому же, за тобой, естественно, будет пригляд. И, наконец, в третьих… Еще раз повторюсь – у тебя нет причины меня обманывать… Но они имеются у других! Я давно подозревала, что значительная часть моих дров уходит неизвестно куда… Кто их ворует? Плотовщики? Или мои люди?

– Скорее – и те, и другие вместе, – осмелился предположить Алексей.

– Вот ты и выяснишь! И вернешься с подробным докладом, за что получишь награду!

Алексей едва сдерживал ликование – все вышло так, как он и планировал, почти каждую ночь (естественно, когда звали) нашептывая вдове о возможных злоупотреблениях на Ворскле.

211
{"b":"191276","o":1}