Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Они нас увидели, – тихо сказал Макрон.

Они уже подошли к рыбакам ближе чем на сотню шагов, и один из них поглядел на пришедших. Тут же что-то крикнул своим товарищам. Те побросали сети и выхватили дубинки и ножи, которыми потрошили рыбу. Никак не могли решить, то ли бросить улов и сбежать, то ли попытаться противостоять троим людям, идущим к ним. Двенадцать, сосчитал Макрон. Четверо на одного, если что. Рыбаки худые и жилистые, профессиональных воинов среди них нет. Но изрядное численное превосходство, видимо, позволило рыбакам не испугаться, и они остались на месте, осторожно поглядывая на идущих к ним.

– Скажи, что мы не причиним им зла, – велел Хамеду Катон. – Хотим купить их улов и поговорить.

Хамед кивнул и радушно поприветствовал рыбаков. Один из рыбаков что-то ответил, выставив руку вперед, видимо требуя, чтобы они остановились. После короткого разговора Хамед повернулся к Катону.

– Я сказал им, кто мы такие. Тот, кто говорил со мной, – староста деревни. Он спросил, одни ли мы здесь. Я сказал, что одни.

Катон нервно кивнул. Оставалось надеяться, что морские пехотинцы, оставшиеся на яле, исполнили приказ и сделали все, чтобы их не заметили.

– Спроси его, не видел ли он других римлян в последнее время.

Долгий разговор, в ходе которого староста резко махнул рукой в сторону реки. Жрец снова обернулся к Катону.

– Несколько дней назад в устье реки вошел военный корабль. Стоял всю ночь, утром пошел дальше.

– Куда?

– На запад.

– Нам навстречу? – нахмурившись, спросил Макрон. – Мы его не видели.

– Видимо, проскользнул под покровом темноты, – ответил Катон. – Или они первыми заметили нас и развернулись обратно. Или пошли вдоль берега. Если, конечно, это был Аякс. – Он ненадолго задумался. – Наверняка он. Кроме нас, в дельте нет военных кораблей. – Махнул рукой в сторону лодок, небольших суденышек из связок папируса. – Спроси, можем ли мы купить у них часть улова.

Хамед перевел вопрос, и мужчина осторожно подозвал их. Катон держал руки перед собой, чтобы было видно, что в них нет оружия. Темноглазые рыбаки настороженно оглядели их и разошлись полукругом, подпуская к корзинам. Внутри трепыхались десятки рыб, разевая рты. Остальная рыба еще билась в сетях. Катон повел рукой в сторону рыбаков.

– Скажи, что мы не будем мешать их работе. Пусть продолжают, пока мы поговорим.

Подозрительно поглядывая на пришедших, рыбаки снова принялись ловко вынимать рыбу из сетей. Староста продолжал разговор с Хамедом.

– Он спрашивает, сколько мы хотим купить.

– Одной корзины хватит, – ответил Катон, снимая с ремня кошель и доставая несколько серебряных монет, которые Петроний выдал на закупку провизии. – За десять оболов.

Глаза у старосты загорелись, но он тут же состроил недовольную мину.

– Он говорит, двадцать. Слишком много людей надо прокормить в деревне. Если продаст улов, кому-то придется лечь спать голодным.

– Обдираловка! – зарычал Макрон.

– Двенадцать, – сказал Катон Хамеду. – Нормальная цена. Скажи ему.

Рыбак помотал головой.

– Пятнадцать. И говорит, что себе в убыток. Но видит, что ты хороший человек, и такая цена только для тебя.

– Пятнадцать оболов! – раздраженно фыркнул Макрон. – Он нас что, полными дураками считает?

– Тише, – шепнул Катон. – Пусть будет пятнадцать.

Отсчитал монеты и отдал их. Староста мгновенно схватил деньги и сунул в грязный льняной мешок, висящий на одной из лодок.

– Скажи ему, что дам еще пять оболов, если он расскажет, что знает о людях, нападающих на прибрежные деревни. Спроси, не знает ли, откуда они появились.

Староста задумался, прежде чем ответить.

– Говорит, что расскажет все, что знает, если заплатишь десять оболов.

– Наглый грязный содомит! – поперхнувшись, выпалил Макрон. – Катон, хочешь, я уговорю его сделать скидку?

– Нет, нам надо договариваться с ними по-хорошему, насколько возможно. Не будем уподобляться Аяксу, хорошо, центурион?

– Да, командир.

Катон отдал еще несколько монет и стал ждать, пока Хамед переведет.

– Он говорит, что пару дней назад напали на другую деревню, у соседнего рукава реки, западнее. Большинству селян удалось бежать, и они теперь здесь. Поэтому надо кормить еще больше людей.

– Должно быть, мы что-то упустили, – сказал Макрон. – Возможно, он вовсе и не проскользнул мимо нас. Командир, надо поворачивать обратно и искать западнее.

Катон помолчал. Его корабли обшарили побережье между Александрией и Мендосом. Каждый залив, каждый рукав дельты, даже самый маленький. Кроме очевидных свидетельств нападений Аякса, ничего не нашли. Может, они уничтожили корабль и ушли в глубь суши. Но Катон был уверен, что бунтовщик ни за что не бросит военный корабль, единственное средство сбежать морем. Если староста все говорит верно, есть две возможности: либо Аякс вышел из дельты и пошел на север, через Средиземное море, либо он спрятал корабль так хорошо, что флотилия Катона его не обнаружила.

– Лучше нам вернуться на корабли. Хамед, поблагодари его и скажи, что мы не успокоимся, пока не уничтожим Аякса. Тогда его люди смогут жить в мире и свободе.

Староста пожал плечами.

– Он говорит, что между угрозой нападения Аякса и непосильной ношей римских налогов нет места миру. И свободы у них тоже нет. Это не для феллахов.

– Уж с этим мы ничего поделать не можем, – небрежно сказал Макрон. – Ну-ка, помоги мне взять корзину.

Хамед попрощался с рыбаками и взялся за плетеную ручку с одной стороны корзины. Макрон ухватился за другую, и они пошли обратно по узенькому пляжу, Катон – следом за ними, углубившись в свои мысли. Дошли до укрытия, где их ждали ял и морские пехотинцы.

– По крайней мере, сегодня на ужин свежатинка будет, – радостно пробормотал Макрон, глядя на рыбу.

– Неплохо у них ловля идет, – сказал Хамед, крякнув и перехватив ручку получше.

– Еще бы. Клянусь, это самая дорогая рыба, когда-либо выловленная в Египте, – мрачно ответил центурион.

Этим вечером команда «Себека» поужинала жареным нильским карпом, остальным же экипажам пришлось вновь довольствоваться жесткой солониной. Катон и Макрон ели из глубоких оловянных мисок при свете костра из пальмовых дров. Хамед сидел в стороне, скрестив ноги и читая молитву по свитку, который ему дали в Александрии. Жаренная на костре рыба оказалась вкуснейшей, подумал Макрон, ставя на землю миску и облизывая пальцы. Глянул на Катона. Его профиль, красноватый в свете костра, выдавал полную сосредоточенность. Похлопав себя по животу, Макрон сыто рыгнул.

– Простите, – сказал он.

– А? – с отсутствующим видом переспросил Катон.

– Ага, так ты все-таки здесь.

– Ну да, конечно, – ответил префект, опуская миску. Макрон увидел, что там еще осталась добрая половина рыбы. Махнул рукой.

– Ты – всё?

Катон кивнул.

– Не возражаешь, это, если я…

– Давай.

Кивком выразив благодарность, Макрон принялся есть.

– В том, что сказали эти рыбаки, что-то не так, – тихо сказал Катон. – Я уверен, что мы хорошо обыскали берег, но не нашли следов ни Аякса, ни корабля.

– Очевидно, плохо искали, – не переставая жевать, ответил Макрон.

– Возможно. Но, будь я на месте Аякса, я бы нашел себе базу как можно восточнее от Александрии. Подальше от флотилии.

– Будь ты на месте Аякса, наверняка тебе захотелось бы выбрать позицию, наиболее удобную для ударов по судам, идущим по привычному маршруту, так ведь?

– Но я не хотел бы попасть под удар из Александрии. Где-нибудь в стороне от оживленных маршрутов и поселений, с возможностью беспрепятственно скрыться в море, на случай, если придется срочно бежать. На восток от Александрии, и достаточно далеко. Так что завтра мы не идем назад, а продолжаем идти на восток.

Проглотив остатки рыбы, Макрон поставил миску.

– Зачем? Ты же слышал. Последнее нападение было на западе, и корабль шел туда; по крайней мере, они это видели.

13
{"b":"190090","o":1}