Однако дождались. Шагов, конечно же, за звоном не слышно. Поэтому визитёры явились из боковой улочки бесшумно словно привидения. Я чуть не вздрогнул. Какая-то совершенно нелепая, тощая фигура в длинном, сером балахоне. Ростом, похоже, мне по плечо. И женщина на полголовы выше своего спутника в неброском, аккуратном платье. Похоже, что молодая, если судить по походке. Лиц не видно. Подошли к диску и стали рассматривать камни, привязанные к цепям. Женщина потрогала верёвки. Оба обернулись, огляделись вокруг, и никого не обнаружив, переместились к храму и осмотрели разломанную нами ограду и лестницу. Затем вернулись к диску и уставились на него.
Вик махнул рукой, и мы высыпались на площадь. Шагов за десять до этой пары они что-то почувствовали и обернулись. Действительно, молодая женщина. Вернее, симпатичная девушка, которую я уже когда-то встречал. Но взгляд приковывает лицо её спутника. Огромные, почти круглые, голубые, печальные и одновременно испуганные глаза. Длинный и тонкий нос, длинный и тонкий подбородок. Глубокие морщины на лбу. Не человек.
– Здравствуй, Криста, – произнёс Вик.
– Здравствуйте, капитан Вик, – слегка замешкавшись, ответила девушка.
– Как-то так получилось, что мы сегодня ещё не завтракали. Не угостишь ли нас молоком?
– Конечно, – последовал опять чуть задержавшийся ответ, и Криста двинулась к той улочке, откуда она несколько минут назад появилась. Нелепая фигура скользнула за ней.
Чистенький домик, чистенькая комната, чистенький стол. На столе молоко, сыр, творог, свежий хлеб и овощной салат. За столом мы все, Криста и неведомая фигура. Поговорили немного и о поющем диске. Ничего интересного местные жители о нём не знают.
– Ты хорошая хозяйка, Криста. Как у тебя здесь всё приятно и ладно!
– Спасибо, капитан Вик.
– А как ты тут оказалась?
– Нас с Уоли отпустили, а отца нет. Он на прощание сказал, что здесь, в этом городе никого нет и нам никто здесь жить не помешает. Мы и пробрались сюда.
– Отпустили? Кто отпустил? Ладно, не хочешь – не говори. Ты, оказывается, дочь Генри Рейна. А Уоли это он? – кивнул Вик на серую фигуру, с аппетитом грызущую сыр.
– Он. Уоли – домашний дух.
– А-а, понимаю. Это он жил в винном погребе?
– Жил и следил, чтобы вино не портилось.
– Полезная работа. Такой дух и мне бы не помешал. Ты колдунья, Криста?
– Немножко и не злая, – улыбнувшись, призналась хозяйка.
– Я так и подумал. Обычные люди ведь здесь жить не могут.
– Да, жалко их всех бывших. Особенно маленьких. Мы с Уоли собираем кости и хороним. С улиц уже убрали, а с домами это долго. Много их, – тяжело вздохнула Криста.
– Согласен. Печально, очень печально. Но ведь это не дело для молодой девушки. Хотя бы и немножко колдуньи. Не хочешь ли вернуться в Верн? Твой домик свободен. Корову с собой заберёшь. «Приютом моряка» теперь управляет Роджер. А ему, ой, как нужна хорошая помощница по всему хозяйству. Таверна будет совсем другой, чем раньше. Гостеприимной и весёлой.
– А Уоли?
– И Уоли.
– Я…, мы подумаем.
– Правда, я не знаю, как там с твоим колдовством. Серж, что ты скажешь.
– Королевский волшебник и главный министр не приветствуют колдовства в Верне. Криста, а зачем тебе, вообще, это колдовство? Выходи замуж, нарожай детей. Никакого колдовства для этого не нужно. И счастья колдовством не добьёшься. Плюнь ты на него. А будут трудности какие, так мы всегда поможем.
– Я подумаю.
– Подумай, а мы, пожалуй, пойдём. Спасибо тебе за угощение.
Уже в дверях Криста спросила:
– Капитан, а как вы узнали об этом городе?
– Из легенды. Нам с Сержем нравятся легенды, и мы им верим. Вот и зашли посмотреть. Бывает, что и легенды вновь оживают. Поющий диск нужно убрать или переделать, чтобы он никого не убивал и тогда люди опять сюда вернутся.
Вышли из домика и решили пройтись по улицам – осмотреться. Мостовые заросли травой, но если её скосить, то получится очень симпатично. Каменные плиты с зелёной окантовкой. Фонтан на маленькой площади – перекрёстке трёх улиц сухой и весь растрескался. Раз фонтан, то есть и водопровод. Хорошо.
Заглянули в один из домов. Тлен и прах. В комнате на полу кости взрослого человека. В обломках маленькой кроватки и лохмотьях истлевшей ткани крошечный скелетик. Молча вышли.
– Какая трагедия! – вздохнул Арзон. – Такое никогда не забудешь.
Прошли город насквозь в сторону рудника. Нас интересует здание с трубой, до которого мы со стороны рудника не добрались. Деревянные ворота давно сгнили и рухнули. Скелетов внутри нет. Наверное, выскочили в панике, если был рабочий день. Большая печь, похоже, на древесном угле, потому что его не видно нигде. С каменным углём ничего бы не произошло. Валялся бы где-нибудь у печи. Каменные столы, тигли – огнеупорные ёмкости для плавки. На столе очертания того, что было когда-то кузнечными клещами. На маленьком столе у стены какие-то покрытые пылью бруски. Везер смахивает пыль – слитки золота. Шесть штук. Каждый весом килограмм пять с клеймом летящего павлина. Тут же много жёлтых шариков. Заготовки для чеканки монет?
В соседнем помещении останки большого винтового пресса и опять жёлтые шарики. Готовые монеты горкой лежат поодаль. Рассыпались, вероятно, когда мешок сгнил. На монете, с одной стороны, всё тот же летящий павлин, а на другой чей-то профиль. Надписей нет.
– Золото заберём или оставим? – интересуется Арзон.
– А кому оставлять? – вопросом на вопрос отвечает Вик.
– Значит, забираем. Каждый тащит своё.
Три слитка Арзону с Везером и три нам с Виком. Монеты отдали нам. А шарики Арзон забрал себе для изготовления украшений.
– А как же Криста? – вдруг вспомнил Везер. – Раз она в городе, то и ей доля положена.
– Вот, кто же тебя тянул за язык! – воскликнул Арзон. – Всё так прекрасно получалось, а теперь придётся ей два слитка отдать. Если монеты и шарики нам останутся. У меня сердце кровью обливается, как представлю её мучения с такой тяжестью.
– Ты прав, – рассмеялся Вик, – но всё же придётся её такой неприятностью огорчить. Надо заглянуть к ней. Что они там с духом решили?
Там всё было уже согласовано.
– Мы с вами! – объявила Криста.
– Замечательно, но два дня пути пешком через лес выдержите? А корова?
– Выдержим. И корова у меня хорошая, послушная. Мешать не будет.
Когда выходили из города Арзон обернулся, посмотрел на диск и с сожалением в голосе произнёс:
– Эх, сколько материала хорошего пропадает зря.
Так с коровой на верёвочке наша компания и вступила через два дня на Королевскую площадь. Жозеф торчал в окне своего дома. Видимо почувствовал наше приближение.
– Корова не из поющего города? – крикнул он нам.
– Оттуда, – ответил я.
– Поёт?
– Корова нет, а синьор Герц непременно запоёт, когда узнает, что мы там нашли.
– Я сейчас.
Тут у фонтана мы разделились. Криста, Уоли и корова пошли вниз по Королевской улице к порту. Арзон с Везером в «Морской дракон» за своей тележкой и симпатичной лошадкой. А мы с Виком во дворец. Не успели нам открыть, как Жозеф нас догнал.
– Куда всех собрать?
– Наверное, в комнате советов удобнее будет.
Минут через пять уже все расселись.
– Как я рада вас видеть, Серж и капитан Вик, – приветливо начала беседу Виолетта, – Странные события того вечера, как я понимаю, имели продолжение. Жозеф говорит, что вы разыскали легендарный поющий город. Как он?
– Поёт.
– Исчерпывающий ответ, – засмеялась Виолетта. – А корова, которую упомянул Жозеф тут причём?
– Ни при чём. Просто хорошая корова. Это Жозеф от зависти потешается над коровой, потому что его не пригласили в такое интересное путешествие. А если серьёзно, то…
Подробный рассказ занял больше часа. Все слушали, затаив дыхание.
– Вот, таким образом, мы и оказались час назад на Королевской площади с коровой на поводу. Мы не берёмся судить, насколько богат рудник. Мы забрали там рабочего золота где-то около ста фунтов в слитках, монетах и заготовках для монет. Неизвестно за какой период эта добыча. За день? За неделю? За месяц? Мне же кажется, что должно быть за какое-то не очень большое время. В мастерских готовое золото не хранят, а только то, которое в обработке. Да и золотой диск весом в тысячу фунтов просто висящий на площади, и приведший к гибели города сам за себя говорит. Может быть, там есть и хранилище готового к вывозу золота. Вик!