Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Очень выразительна.

– Когда мы прощупывали Левиберга, мне довелось не раз слышать об этой особе и видеть его физиономию в конфиденциальных листках. А сегодня… Я как раз был у нашего собрата Антуана Ришара, пытаясь что-нибудь выудить у его блондиночки, когда этот Мэро... – вы еще спрашиваете, узнал ли я его! – вышел в сопровождении Ришара из его кабинета, говоря: "Когда будете мне звонить, не забудьте. Жером Барт, хорошо? Жером. Мой компаньон – брат, Эдуард, но это дело сугубо личного характера". "До свидания, господин Барт", – сказал Ришар. Я подумал, что, может быть, вы захотите поближе присмотреться к этой личности. Эдуард Барт, я заглянул в телефонный справочник, юридический советник на улице 4 Сентября.

Постукивая по рогам моей трубки в форме бычьей головы, я сказал:

– Гм... Это еще ничего не значит. Может, этот Мэро просто рогоносец. Подождем возвращения Заваттера и вместе отправимся к Антуану Ришару узнать, в чем дело. Тем более, что пока у нас и нет другого занятия.

Когда пришел мой второй сотрудник, Роже Заваттер, тоже ничего не узнавший о Доливе, мы всем хоровым коллективом двинулись к Ришару, Собрат проживал в двух шагах, по улице Шуазеля, с видом на окна банка "Лионский кредит". Его не было. Не слушая болтовни белокурой машинистки, мы решили дождаться. Наконец он объявился.

– Смотрите-ка! Привет, Нестор Бурма, – воскликнул он с искусно симулированным выражением приветливости. – Что ты у меня комбинируешь? Привет, ребята! Вы – делегацией?

– Ищем приключений.

– Что за чушь!

– Я серьезно. Пройдем в твой кабинет. Мы устроились там вполне уютно.

– Этот малый, – произнес Антуан Ришар, показывая на Ребуля, – уже заглядывал сегодня утром и приставал к Ортанс. Насколько понимаю, теперь агентство "Фиат Люкс" действует именно так.

– Да. Жером Барт.

Его плоское лицо потрепанного боксера потемнело:

– Жером Барт, и что дальше?

– Один из твоих клиентов. Богатенький господин, поручивший тебе расследование. Что за расследование?

– Тебе-то какое до этого дело?

– Ришар, эта работа не для тебя. Я сам хочу ею заняться.

– Посмотрите-ка! Прямо кусок хлеба готовы вырвать изо рта у товарища.

– Ошибаешься, недотепа. Я не твой товарищ. И не хочу лишить тебя овса. Клиент ведь заплатил тебе?

– Если он поручил мне дело, то должен был заплатить.

– Деньги ты оставишь себе, а я займусь работой. С минуту он взвешивал мое предложение.

– Хорошо, – наконец произнес он. – На таких условиях... Нестор, все это отдает аферой.

– Еще одна причина все передать мне.

– Ох! Ну, ладно! Раз деньги тебя не волнуют...

– Так чего добивается этот Жером Барт?

– Найти молодого журналиста, который неожиданно куда-то слинял...

Он подмигнул. Игриво и двусмысленно, но очень красноречиво. Я ничего не сказал, но это не значит, что ничего не подумал. Может, он и был прав, а я лишь зря теряю время. Но теперь я уже слишком увяз, чтобы отступать, а этот Барт-Мэро, не следовало забывать, числился среди соперников Левиберга...

– Позвони твоему клиенту и скажи, что я принимаю эстафету.

Он схватил телефон и набрал номер:

– Алло! Кабинет юридического советника Барта? Господина Жерома Барта, пожалуйста... А!.. Да.

Антуан Ришар сообщил свой телефонный номер и положил трубку.

– Его нет у себя. Он перезвонит.

Мы подождали. Наконец аппарат зазвонил. Ришар снял трубку. Я слушал с параллельного аппарата.

– Уже есть результаты? Поздравляю! – произнес на другом конце провода нетерпеливый голос пожилого человека.

– Нет, господин Барт, – смиренно ответил коллега. – Хотел вам сказать... гм... вот что...

Он пытался более или менее убедительно объяснить свой отказ от расследования в мою пользу:

– Мой друг Нестор Бурма... очень известен, очень опытен, ... вы ничего не потеряете...

– Не слишком мне это нравится, – заметил в трубку лже-Барт. – Потеряем время. Ну что же. Наверное, мне надо связаться с этим господином?

– Да. Вы сами ему объясните, в чем дело. Прислать его к вам?

– Нет, нет, бесполезно. Дайте мне его адрес.

– Сейчас он в моем кабинете.

– Тем лучше, еду. Ришар положил трубку.

– Исчезайте, – сказал я Ребулю и Заваттеру. – Совсем ни к чему, чтобы он застал вас здесь. Его это может испугать.

Они улизнули. Я остался наедине с Ришаром. Вскоре к нам примкнул Мэро-Барт. Именно его фотография и была помещена в специальном номере "Благовещения". Он был одет с изысканностью и достоинством, продиктованными его положением и возрастом, его накладные волосы были уложены искусным парикмахером, а тонкие, ухоженные и белые руки перебирали, с одной стороны, перчатки из кожи пекари, а с другой – шапку из крота от хорошего мастера. Из-за своих иллюминаторов он с симпатией посмотрел на меня, и я понял, что моя физиономия ему понравилась больше, чем Ришара. После обмена обычными любезностями он сказал:

– Несомненно, господин Ришар вас уже ввел в курс дела?

– Более или менее. Но я хотел бы, чтобы вы сами изложили мне суть.

– Хорошо. Так вот. Виктор Марселлен, журналист, гостиница "Масе", улица Клюшки. Он работал в еженедельнике "Сегодня". Мы хотели бы, чтобы вы его нашли. Необходимо его присутствие, чтобы один из моих клиентов смог получить довольно крупное наследство.

– Он исчез?

– Что-то в этом роде.

– Давно?

– Позавчера.

– Подозреваете ли вы... гм... трагическое исчезновение? Извините, но в нашем ремесле...

Он с сомнением скривил губы:

– Ох! Причин нет никаких. Лично я этого не думаю. Нет, просто эти молодые люди столь безрассудны, не так ли, и...

– Да. Блондиночка или брюнеточка...

Это предположение ему очень понравилось.

– Вероятно...

А может, он отправился по заданию своего листка? Это случается даже с репортерами. Но вслух я этого не произнес.

– Помимо имени и адреса этого молодого человека, не могли бы вы сообщить еще какие-нибудь сведения?

– Ну что же, – сказал он. – Нам известно, что он покинул гостиницу позавчера, не сказав, куда направляется, и забрав одну дорожную сумку. Он не попрощался. За номер он платит помесячно и занимает его в этом заведении уже давно. Его он оставил за собой. Мы также справились в редакции газеты "Сегодня"...

– В его газете?

– Да. Вот уже полтора месяца, как он уволен.

– Это все?

– Все, что нам известно.

– У вас, случайно, нет его фотографии?

– Виктора Марселлена?

– Да.

– Нет. Мне жаль...

– Не имеет значения. Я раздобуду снимок в его бывшей газете или в другом месте. А пока не могли бы вы его описать?

– Я встречался с ним только раз и набросать его портрет, даже в самых общих чертах, мне было бы трудно. Я уже объяснялся по этому поводу с господином Ришаром. Понимаете, ему около двадцати пяти лет, А в наше время, не знаю, обратили ли вы на это внимание – все молодые люди похожи друг на друга!

– Влияние молодежных изданий, – вздохнул я. – Они пытаются походить на изображения с цветных обложек. Воображают, что это их украшает.

– Ну, не он! – улыбнулся господин Барт – Ему бы понадобилось для этого пластическая операция. Теперь припоминаю. У него нос слегка кривоват.

– Превосходно, – сказал я, вставая. – Пожалуй, возьмусь за дело сразу же.

Он поднялся в свою очередь:

– Весьма удовлетворен, господин Нестор Бурма...

Я дал ему свой настоящий адрес, он вручил мне свой фальшивый, настаивая на том, чтобы я всегда уточнял имя – Жером – если буду ему звонить, и ушел. Я подождал, чтобы дать ему возможность отойти подальше, а затем вышел в свою очередь. Антуан Ришар просил меня заходить снова, если мне опять понадобятся столь выгодные для него сделки.

Редакция газеты "Сегодня" находилась в том же здании по улице Реомюра, что и газета "Сумерки", и я решил сначала побывать у Марка Кове. Журналиста-выпивоху я обнаружил на верхнем этаже, там, где по пузырькам разлиты отнюдь не чернила.

20
{"b":"18922","o":1}