Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Из рубки управления, громыхая по металлическому полу магнитными подошвами, спокойно вышел Фераджо, скрестил руки и принялся нас невозмутимо разглядывать.

– Включай систему гравитации! Только не говори, что на этом корыте ее нет! – возмутился я.

Робот издал скрежещущий звук, напоминающий смех, и исчез в рубке.

– Чего это он? – спросил Старший.

– А ты на нашего босса посмотри, – ухмыльнулся Младший.

– Что? Где? – я подлетел к стене, отполированной заботливыми руками робота до зеркального блеска.

Мама родная – на меня смотрела блондинка с огромными голубыми глазами, ярко накрашенными губами и таким вырезом на платье, что сам бы загляделся. Если бы это, конечно, не было моим собственным отражением.

– Пересмешник, тебя можно пригласить на ужин сегодня вечером? – с серьезным выражением лица поинтересовался Старший.

– Всем молчать! А ну, быстро работать! Марш в рубку. Идите Фераджо помогайте.

Я знаю, что в момент страха Пересмешники могут рефлекторно принять свой истинный вид. Неужели? Нет, не может быть – я прогнал навязчивую мысль и принял облик офицера космического флота. Плечи – во! Грудь – колесом! Кулаками можно сваи забивать. Глаза, правда, маленькие и взгляд глуповатый. Зато челюсть большая.

В этот момент Фераджо включил систему искусственной гравитации. Ничего, офицеры космофлота не больно падают.

Когда я появился в рубке, то желание приглашать меня на свидание у Старшего вмиг пропало.

– Сколько до неопознанного космического корабля? Доложить! – скомандовал я.

Фераджо ткнул пальцем в экран навигатора. Красная точка цели стремительно приближалась.

– По местам! Приготовиться к абордажу!

– Есть, капитан! – отрапортовали братья-регулы, достали бластеры и замерли возле шлюза.

Фераджо выхватил свою большую пушку. Попугай на плече у робота пронзительно заверещал.

– А кто управляет кораблем? – через некоторое время поинтересовался я.

Братья переглянулись, а Фераджо, хлопнув себя по лбу, бросился к штурвалу. Вовремя – мы уже подлетали. Чужой корабль, видневшийся в иллюминаторе, был не большой и не маленький – самых подходящих размеров. Весьма обветшалый и довольно заброшенный на вид. Этакий космический скиталец, обросший звездными ракушками и полипами. Самое то, что необходимо начинающим пиратам. Мне казалось, что корабль весь до отказа забит сокровищами и артефактами.

– Шлюз видишь? Куда будем пристыковываться? – спросил я у робота.

Фераджо пожал плечами и прибавил скорости. Острый нос нашего корабля, оснащенный тараном, был устремлен прямо в борт таинственного космического странника.

– Берегись! – закричал я и ухватился за поручень.

Последовал сильнейший удар, затем раздался скрежет открывающейся огромной консервной банки. Сквозь иллюминатор мы увидели, как буквально в нескольких метрах от нас отворились двери шлюза.

– Промахнулись, – констатировал я. – Что там на приборах?

– Атмосфера пригодна для дыхания, – сообщил Младший. – Можно выходить, наверное.

– Но женщин мы пропускаем вперед, – сказал Старший и многозначительно посмотрел на меня.

– Может, сначала проверим на животных? – поинтересовался я, ткнув в попугая, едва не поплатившись при этом пальцем.

Фераджо плюнул смазкой, растолкал нас и с пушкой наперевес ступил на вражеский корабль. Мы потянулись вслед за роботом. Неудобно как-то. Все-таки я капитан. Но идти за широкой металлической спиной было гораздо приятнее, чем идти первым.

А шли мы по сумрачным коридорам. Лишь редкие лампы на потолке излучали тусклый рассеянный свет. Коридоры переплетались друг с другом, образовывали перекрестки и развилки. На ровных стенах не было никаких признаков дверей.

– Интересно, а сокровища скоро будут? – произнес Старший, и его слова побежали по коридорам, затухая вдали пугающим эхом: «Ут… ут…ут».

– Словно к кому-то в желудок ползем, – тихо сказал Младший.

Как-то мне не по себе стало от этих слов. Даже захотелось побыстрее вернуться обратно и завязать с карьерой пирата.

– А может… – только начал произносить я не до конца додуманную фразу, как робот замер, настороженно подняв вверх палец.

И мы услышали…

«Ут…» – догнало нас эхо слов Старшего, оббежав корабль вокруг.

«Топ, топ, топ», – раздались шаги за поворотом коридора.

Довольно опасные на слух. И зловеще приближающиеся.

– Кто-то идет, – сказал Старший.

– Меткое замечание, – сказал попугай. Мы все разом уставились на птицу.

В это время из-за угла нам навстречу вышли двое. Один инопланетянин был очень высоким с синеватой чешуйчатой кожей и большими раскосыми желтыми глазами. С его макушки свешивалась длинная косичка волос, перевязанная красным бантиком. Второй… Да там и описывать нечего – просто здоровенная гусеница.

– Не люблю гусениц, – проворчал Младший.

– Приветствуем вас на нашем заброшенном корабле, – поднял вверх руку Синий-с-чешуйками (сказал он на всеобщем, так что мы его прекрасно поняли). – Я – Ав…

В это время Фераджо поднял пушку и нажал на спусковой курок. Мы и ахнуть не успели. Коридор заполнился дымом.

– Морок! – сказал Фераджо.

– Он – убийца! – завопил Старший.

– Он говорит! – воскликнул Младший.

– Ты говоришь? – удивился я. – А чего раньше молчал?

– А раньше все было нормально, – скрипящим голосом произнес робот. – Смотрите.

Дым рассеялся. Из тел поверженных местных обитателей, сдувшихся как воздушные шарики (меня едва не вывернуло наизнанку от их вида – нет, с карьерой пирата определенно пора завязывать), начал подниматься черный туман.

– Это Морок, – сказал Фераджо. – Я уже с ним сталкивался, когда служил в Легионе. Эта тварь поселяется на старых кораблях и питается пленниками, беря их тела под контроль. Я Морока за версту чую. Пригнитесь!

Как подкошенные мы упали на пол. Робот выстрелил куда-то поверх наших голов.

«Ба-бах!» – раздался взрыв позади.

«Если вернемся – я сам сдамся полиции», – промелькнула паническая мысль.

– Надо отступать, – сказал Младший.

– Командуй, капитан! – подал голос Старший.

– Драпаем, – скомандовал я.

Сказать было легко, а вот сделать… Туннели заполонили разнообразные существа со всевозможных миров нашей Галактики. И все они хотели нас поймать. Хорошо хоть огнестрельного оружия у них не было. И шли они, словно зомби. Фераджо безостановочно стрелял, меняя обоймы. Поле боя устилалось сдутыми оболочками, а коридоры заполнились дымом и черным туманом. По моим расчетам, мы давно должны были выйти к «Птирадактилю», но, видимо, в туманных коридорах мы сбились с дороги.

– Стой! – сказал я, упершись в стену.

Мы оказались в тупике.

– Занимаем круговую оборону! – закричал Фераджо, поливая шквальным огнем туннель, по которому мы пришли.

– Это как? – поинтересовался Младший.

– Да стреляй во все, что движется! – пояснил Старший. – Все равно они все неживые. Это, как сказал уважаемый Фераджо, Морок.

Противники давили числом. Волна за волной они накатывались на нашу оборонительную позицию. Вскоре на пол упала последняя обойма из пушки Фераджо. Заряды в наших бластерах закончились уже давно (а я свой – красивый, розового цвета, с узорами на рукояти – потерял где-то в самом начале схватки).

Началось то, что в древние времена называлось «рукопашная». А выглядело это так: мы – братья-регулы и я – пытались укрыться за роботом, размахивающим конечностями.

– Банзай! – закричал Фераджо, выхватывая из-за спины изогнутый плазменный меч.

– Кар-р-рамба! – заголосил попугай у него на плече.

– Самурай обязан следовать Пути Воина! – робот опустил меч, разрубая пустые оболочки инопланетян.

– Это означает стремление к гибели всегда, когда есть выбор между жизнью и смертью. И ничего более, – глубокомысленно изрек попугай, затем клювом достал из-под крыла гранату и швырнул ее в толпу врагов.

Через пару минут мы обнаружили, что проход свободен. Но меня несколько смущали подозрительные шипящие звуки, заполняющие коридор, словно по нему ползли тысячи разъяренных змей.

47
{"b":"189018","o":1}