Литмир - Электронная Библиотека

— Покажи ЭТО место, — попросила я брата, перекрикивая ветер.

Он тут же развернулся под крутым углом и устремился в нужном направлении. Не прошло и десяти минут, как Кромболк остановил свой бег.

— Арс, это произошло здесь, — сообщила я, указывая на абсолютно черную яму с остекленелыми стенками, заполненную водой; там никогда уже ничего не вырастет, — отсюда я переместилась в твой мир.

— Что могло оставить на земле такой страшный след? — потрясенный этаким зрелищем, спросил Арс.

— «Пламя Вечности», в нем погибает все живое и неживое, — сообщила я мужу. — Спасибо, Кромболк, побежали дальше.

Мой брат сразу рванул с места, ему не нравилась эта яма — напоминание о том злополучном дне, когда все драконы посчитали меня кремированной. Я знаю, он оплакивал меня, и я ему за это благодарна...

Еще тридцать минут бешеной гонки, и мы у озера.

Волны накатывали на прибрежную гальку, шипя и пенясь. В синеватой дымке, на самой границе видимости, можно различить мое княжество. Кромболк доставил нас на мыс, глубоко врезавшийся в озеро, это самое близкое к острову место, с других берегов его вообще не видно.

Мы слезли с зеленой спины Кромболка, и я, обняв его на прощание за шею, тихо прошептала:

— Приду к тебе завтра, и мы все обсудим, а за подопечного не беспокойся, я его никому в обиду не дам.

— Знаю, — прошипел он в ответ, — но никак не могу успокоиться.

— Мы с тобой одной крови, верь мне.

Зеленый дракон, освободившись из моих объятий, лизнул раздвоенным языком Арса и скрылся в мгновение ока, слившись с ландшафтом. И как это он на таких коротких лапах так быстро бегает?

— На чем поплывем? — поинтересовался Арс.

— На драконе, на ком же еще! — сообщила я, смеясь. — Минутку, позову младшенького.

Вы думаете, он удивился? Как бы не так! Мой муж встал на границе воды и суши, скрестив на груди руки и подставив лицо ветру, дующему с озера. Круговорот воды в природе изучали? Вот-вот, днем ветер всегда дует от воды на берег. А я и не подумала ни о чем таком, сообразила, лишь когда оказалось слишком поздно. Конечно, и я бы вляпалась при таком раскладе, только у меня-то все уже было раньше пройдено.

Бедный Ихтиолк, он вынырнул из глубины вод по моему зову и первое что увидел — моего мужа, стоящего на берегу с развевающимися волосами и солнцем за спиной, светящимся, словно божественный нимб над его головой.

— Да провалитесь вы все в преисподнюю! Он мой! Вы понимаете? Дракончики безмозглые, он мой!.. — Забыв о конспирации, я истерично орала и возмущалась, выдавая все наши секреты.

А Ихтиолк продолжал пялиться на моего мужа с открытым ртом, аж слюни капали. Нет, я больше этого не вынесу, бред какой-то. Два дракона менее чем за час привязались к моему подопечному, к моему мужу. Еще немного, и я не выдержу.

— Ага, тут то же самое! — Арс ухватил мои мысли, как змею за хвост, и легко их вытянул, да я и не сопротивлялась, не до того было.

— Одно и то же, то же самое? — прорычала я, злясь на всех своих родственников разом и выискивая подходящий для случая булыжник.

— А другого способа нет? — спросил Арс, правильно оценив мои действия.

— Я еще не придумала, а этот проверен, действует. — Наконец, я вырыла то, что нужно, хорошенькая галечка, прекрасно обкатанная водами озера, килограмма три, не меньше.

— Будь поосторожней, — попросил Арс, наблюдая за моими приготовлениями.

— Постараюсь, — заверила я и метнула голышом в младшего брата.

Результата я этим не добилась никакого. Ихтиолк уклонился от моего снаряда с невообразимой грацией водяного дракона, не отрывая синих глаз от Арса, и остался на месте. Рехнуться можно!

— Что теперь? — с участием в голосе вопросил мой муж, старательно подавляя рвущийся наружу смех.

— Что теперь, что теперь, — пробормотала я, размышляя над ситуацией.

— Мы так и будем тут стоять?

— Да нет, я придумала, — сообщила я мужу.

— Поделись идеей, — попросил он, — чтобы я приготовился.

— Тут и готовиться нечего... — План мой был прост до гениальности. — Представься ему и попроси доставить нас на остров, кстати, этого идиота звать Ихтиолк, он у нас младший в семье.

— Понятно. А это сработает? — неуверенно спросил Арс.

— Должно, — заверила я его уверенным голосом, — ты только попробуй, сам увидишь!

— Хорошо, — кивнул он и обратился к водяному дракону. — Ихтиолк, меня зовут Аресиномус Примов, я прошу тебя перевезти нас на остров.

Ну наконец-то ожил! Голубой дракон захлопнул свою пасть и подплыл вплотную к берегу.

— Привет, сестренка, — поздоровался он, как будто ничего и не случилось, и лизнул меня в лицо мокрым языком.

— Здоровеньки, братец, я уже подумала, что ты меня позабыл совсем. — Я потрепала его за ухо, плотно прижатое к голове.

— Ха! Забудешь тебя, как же. Что, домой?

— Да, пожалуйста, — ласково так попросила я.

— Залезайте, доставлю — опомниться не успеете!

А я недооценила младшего брата, как быстро он соображает, никаких вопросов, все сам понял!

Мы забрались на мокрую спину Ихтиолка и ухватились за плавники, любезно для нас оттопыренные.

— Держитесь крепче, — предупредил нас князь Верхнего Озера и побежал.

Я не оговорилась, он действительно побежал по воде, смешно раскидывая задние лапы в разные стороны, а скорость, скорость-то какая! Да, но иначе бы он над водой не удержался.

Берег. Я дома. Мой Лесистый Остров! Я ДОМА!

— Спасибо, Ихтиолк, завтра поговорим обо всем. — Я шлепнула его по мокрой спине на прощание.

— Всегда к вашим услугам! — крикнул он и скрылся под водой.

— Только я подозреваю — далеко братец теперь не отплывет.

2

— Ох и странный вы народ, драконы, — сообщил Арс очевидную для меня истину.

— А как же, — согласилась я. — Ну что, пойдем?

— Веди, княгиня, показывай свои владения.

Ну как ему откажешь? Я взяла Арса за руку и повела вдоль береговой линии. Остров-то у меня не маленький! Потребуется несколько дней, чтобы его просто обойти, не то что изучить, да я и не планировала длительную экскурсию.

Хорошо, что на острове я единственный живой дракон, тут только гномы и мой управляющий — эльф, иначе извелась бы я и испереживалась, третьего конкурента за один день мне не пережить.

Легок на помине! Только я помянула эльфа, как он тут же нарисовался перед нами, не сотрешь...

— Добрый день, княгиня, — ласково улыбаясь и кланяясь, поздоровался он.

— И тебе добрый, Интос, — в свою очередь поприветствовала я управляющего.

— Рад вашему возвращению, — еще ниже кланяясь, произнес эльф.

Выражение его лица мне не очень понравилось, что-то было в нем не так.

— Ладно, Интос, давай, сразу выкладывай, что там у тебя стряслось в мое отсутствие, — разрешила я управляющему.

— Умер король гномов, — сообщил эльф печальным голосом и скороговоркой добавил: — Без коронации принц Прант не берет на себя ответственность, производство остановлено, ваша светлость несет колоссальные убытки...

Я уже не слушала причитания эльфа. Скверно, очень скверно. Король умер, да здравствует король? Но без моего благословения принц действительно ничего предпринимать не станет, ведь я жива, гномы это прознали, следовательно, продолжаю являться их сюзереном и без меня ничего с места не двинется, работать на княжество они не будут, отсюда и паникерские нотки в голосе эльфа, ведь он материально заинтересован в возобновлении производства. Я перебила слезоточивую речь эльфа.

— Интос, топай к гномам, церемонию коронации произведем через два, нет, через три часа. Все подготовьте, — распорядилась я.

— Как прикажете, ваша светлость! — обрадованно выкрикнул эльф и исчез.

— Экскурсия отменяется, — сообщила я Арсу, — в другой раз побродим.

— Я догадался. — Мой муж расстроенным не выглядел, видимо, уже пресытился новыми впечатлениями.

76
{"b":"188739","o":1}