Литмир - Электронная Библиотека

— Я у него одна, а вас много. И это вино ещё с диплома. Всё не было случая выпить. Теперь, вот, обмоем дружественные отношения с драгнайрами, — ирония в её в речи плескалась на грани дозволенного.

Показалось мне или нет, но Лисисайя не испытывала абсолютно никакого пиетета к гостям. Порой создавалось впечатление, что она им преднамеренно хамит. Но всё — таки было видно, как она нервничает. Или очень сильно устала. Или опять что-нибудь учудит.

Вино оказалось выше всяческих похвал. Тонкий вкус, непревзойдённый аромат и богатый букет. В бокалах оно отливало старым золотом, мерцая и переливаясь, как солнце сквозь осеннюю листву. Поистине, вино королей…

Лисси за стол не села, продолжая метаться по кухне.

— Ваша женщина всегда так непочтительна с гостями? — задал вопрос самый молодой из гостей.

— Разве она нарушает какие-то правила этикета? Так она не кухарка и не служанка. Она наш штатный доктор, ветеринар и кровная сестра в одном лице…

Выражение удивления на лицах драгов было совершенно искренним. Как же часто за сегодня нам пришлось видеть их удивление…

Но вот их любопытства, судя по следующему вопросу, мне утолить не удалось.

— И она не связана ни с кем из вас узами?

Теперь пришла наша очередь удивляться. С какой радости их интересует, замужем она или нет? Интересно… интересно…

— Я вам предельно честно ответил… Лисисайя наша сестра. Но думаю, это не главная причина, по которой вы сейчас у нас в гостях?

— Вы правы, — командир драгнайров потягивал вино, смакуя каждый глоток. — Нам нужна ваша помощь. Я уже сказал, что мы будем патрулировать этот сектор Галактики, базируясь на станции. Хотелось бы хоть немного ознакомиться с населёнными планетами. Одно дело читать сводки и изучать съёмки, совсем другое дело видеть всё вживую… Тем более, у нас на борту верительные грамоты и полномочный представитель Драгнайра в империю Айдора. Задерживаться на Х 9 смысла нет. Получается, нам с вами по пути.

Он, что, бредит? Или не понимает разницы между драгнаирским крейсером и нашей яхтой?

— Сожалею, у нас на борту животные, имперский заказ, и рисковать ими мы не имеем права. Так что сразу предупреждаю, помочь мы вам ничем не сможем. На Айдоре мы будем, в лучшем случае, через два планетарных месяца. Информацией, если надо, поделимся. Почему бы и нет…

— Проблему доставки вас на Айдору мы решим… И с животными вашими ничего не случится… В этом случае, нам просто понадобится ваше согласие, а остальное…

Договорить он не успел, появились Лисисайя с Дереком, с двумя подносами, заставленными ароматными блюдами. Как Лисси удаётся из обычного набора продуктов готовить такие изыски? Запах, действительно, был умопомрачительным. Ну а о вкусе можно было не беспокоиться. И откуда на яхте такая посуда?

— Лисси, а тарелки случайно, не из твоего необъятного шкафа?

Она воззрилась на меня с немым удивлением.

— В синтезаторе есть отдельная программа: посуда повседневная и посуда праздничная.

Боги Айдоры, больше десяти лет у меня «Крылья богов», несколько лет — новый синтезатор, а я не знаю всех его функций!

И тут краем глаза замечаю очень плотоядные взгляды, которые бросают на нашего доктора драги. Не нравится мне всё это. Гости они или нет, нужно сразу расставить приоритеты. Не успел. Лисси опять смешала все мои планы.

— Думаю, в моём присутствии нет необходимости, я в боксы к животным, если понадоблюсь — связь не отключаю…

— Не торопитесь, доктор, нам нужна ваша помощь. Требуется подтверждение о происхождении вашего системмера. Анализ крови, если вас не затруднит, — Горан Орой ещё просто не знает на что способна Лисси во гневе. И стукнуть ведь может. Тогда конец добрососедским отношениям.

Смотрю на неё. Закусила нижнюю губу, побледнела. Опустила глаза долу. Думает…

Только не сорвись, доктор! Только не сорвись! Сейчас от тебя зависят наши жизни. Да и будущее Айдоры тоже. Мы с тобой, как громко это ни звучит, закладываем фундамент будущих отношений между двумя империями. Бездна нас забери, как пафосно и вместе с тем, как горько!

— Прямо сейчас…, - подняла глаза, а в них какая-то шальная бесшабашность. — И как вы это себе представляете? У вас с собой лаборатория?

Холод в её голосе мог бы заморозить нас всех вместе взятых и по одному, в частности.

— Достаточно капли крови на встроенный в персональный браслет анализатор. Все рабы на нашей планете производятся в одной лаборатории и из одного материала. Учёный, который изобрёл технологию их производства, создал их по своему образу и подобию. Из своего генетического материала. За века процесс и технологии улучшили, а вид менять не стали. Кроме того, они — абсолютно стерильны и не могут воспроизводить потомство…

Тут не выдержал Таро.

— А чем же мы с ним занимаемся в квартале Целительниц душ? Орочьи ритуальные пляски пляшем? Или песни хором поём? — за что получил пренебрежительный взгляд Ороя.

Лисси, наконец, пришла к какому-то решению. Кивнула Горану Орою:

— Хорошо, только анализы сделаем все вместе — вы себе, а я себе. Секундочку… принесу лабораторию.

… Глядя, как работает Лисисайя, я впервые в жизни поблагодарил богов за то, что они привели её на «Крылья богов». Лаборатория, которую она в своё время притащила с собой на яхту, оказалась компактным чемоданчиком с кучей аппаратуры и встроенным электронным микроскопом.

Кровь для анализов была взята у всех, без исключения… Драгнайры попытались было возмутиться, но вздёрнутая бровь и ехидная улыбка Лисси, мигом отбили у всех желание противоречить.

— Сравним результаты? — наша доктор была сама вежливость. — Прошу в медблок, — а это уже персонально к Орою.

Глазами спрашиваю: всё в порядке? Лисси прикрыла в ответ свои. Понимаю, что спасти нас может чудо. И ключи к чуду в руках этой девочки.

— Вы хотите со мной уединиться? — командир драгнайров кажется несколько растерянным.

— С чего вы взяли, — Лисси изо всех сил старается не рассмеяться, — у вас нет понятия служебная тайна?

— Не тот случай…

— Ещё лучше… Прошу, — и протягивает ему планшет с распечаткой анализов, — вы в состоянии разобраться в терминах? Похоже, Лисси решила слегка развлечься.

— Думаю, что да.

— И по какому признаку определяем родство? Я ведь правильно поняла, в крови драгнаирских рабов есть нечто, характерное только для крови драконов?

— Для женщины вы слишком проницательны…

На что, эта нахалка, мило улыбаясь, ответила:

— Не без этого, уважаемый лар, не без этого…

Разносолы стыли на столе. Вино мерцало янтарём в бокалах. Атмосфера в кают-компании накалилась до предела. Дерек же, наоборот, был спокоен, как скафандр в шкафу. Скорее всего, Лисси опять напичкала его транквилизаторами. Во избежание, так сказать…

После нескольких минут совместного изучения результатов анализов, драгнайр не смог обнаружить тот самый элемент, который был для него столь важен. Надо сказать, Орою хватило такта, выйти с умом из неловкой ситуации.

— Приносим глубокие извинения за доставленное беспокойство…

— Какие проблемы, лар Орой, всегда рады помочь, — Лисси не могла не съязвить, — теперь я могу покинуть вас? У меня дела в боксах с животными. Детёныши райсов пока спят и надо заняться другими животными.

В подтверждение своих слов, она оттянула ворот комбинезона, из которого тут же показалась недовольная мордаха райсаха.

— Есть ещё животные, которым требуется моё внимание.

И ушла…

Драги проводили её, ну очень, заинтересованными взглядами. Не нравится мне всё это. Как бы выяснить, в чём состоит их интерес к Лисси. И пресечь его на корню.

С уходом доктора народ расслабился. Дерек сменил закуски на более свежие, выпили вина… Но разговор всё равно не клеился.

— Вы, вероятно, ждёте извинений? Видите ли, каждый раб, обнаруженный вне пределов Драгнайра, должен быть возвращён хозяину. И о сегодняшнем случае я должен буду доложить вышестоящему начальству.

31
{"b":"188594","o":1}