Кайли потянулась за стаканом с содовой и увидела, как Делла вытаскивает перчики из пиццы и кидает в рот. Внимание Кайли привлекли самые кончики ее острых клыков, и мысли ее моментально переметнулись от проблем с Треем к проблемам совместного проживания с вампиром.
Когда Делла проглотила следующий кусок пепперони, до Кайли дошло, что вампирша ест. Судя по романам, которые она читала, вампиры не едят. Они только пьют… Взгляд Кайли вперился в стакан Деллы, наполненный густой красной жидкостью.
— Вот черт!
Она ощутила подступающую рвоту.
— Что такое? — спросила Делла.
— Это… кровь? — пробормотала Кайли и окинула взглядом столовую.
На каждом столе стояли стаканы с такой же кроваво-красной жидкостью.
— Мерзость, да? — вставила Миранда.
— Мерзость — это когда тусуются с жабой. — Голос Деллы дрогнул от злости.
— Я не тусуюсь с жабой, — огрызнулась Миранда, и в ее карих глазах вспыхнуло смущение. — Просто заколдовала этого парня. Конечно, поделом. Но теперь я ничего не могу изменить. Стоит ему совершить что-то плохое, как он автоматически снова превращается в жабу и тут же заявляется меня повидать.
В голосе Миранды прозвучало отчаяние, однако Кайли едва обратила на это внимание. То, что Миранда может превращать людей в жаб, взволновало Кайли гораздо меньше, чем то, что Делла пьет кровь. Но чья это кровь, черт побери?
Делла заметила, что Кайли смотрит на нее с отвращением.
— За мертвяками подглядывать — тоже мерзость. А это, — подняв стакан, она с шумом отхлебнула, — это не мерзость.
Когда Делла отодвинула стакан, пара капель красными бусинами повисли на ее нижней губе. Высунув розовый язык, Делла слизнула их. Желудок у Кайли свело, и пицца чуть было не устремилась обратно.
— Конечно, — на губах у Деллы заиграла нехорошая улыбка, — вы и сами это поймете, как только попробуете.
— Я прошлым летом пробовала — такая гадость, — сказала Миранда. — Вонища как от нестираных носков.
— Что? — спросила Кайли, с трудом проглотив слюну. — Чтобы я пила кровь? Нет уж. Только не я.
Она прикрыла ладонью рот, сдерживая рвоту.
— Не пей, только пригуби, — сказала Миранда. — К концу лета мы все должны перенять навыки других. Мы, ведьмы, устраиваем обряд и показываем кое-какие волшебные штучки. Что до оборотней, последний раз мы собственными глазами видели, как Лукас Паркер превращается в волка. Зрелище не для слабонервных. Чем бы ты сам ни занимался, не зли оборотня.
Кайли тут же позабыла о крови. Лукас Паркер умел превращаться в волка. Она вспомнила их короткую встречу за ланчем. Ту самую встречу, когда она, возможно, разозлила его. Разумеется, ей ни к чему было прислушиваться к предупреждениям Миранды. Уж она-то отлично знала, на что он способен. Но почему-то она вдруг стала искать его взглядом в толпе. Его либо не было, либо он сидел спиной к ней.
— Оборотни не такие наглые, как вампиры, — сказала Делла, яростно отстаивая себе подобных. — Они и в силу-то входят всего раз в месяц. А вампиры всегда наготове. Моих родичей — вот кого не стоит злить.
Кайли пыталась переварить все, что услышала, пока ее желудок пытался переварить пиццу.
— Ну а метаморфы вообще забавные и совсем не страшные, — продолжала Миранда.
— А эльфы? — прозвучал рядом с ними низкий мужской голос.
Кайли узнала Дерека. Живот свело еще сильнее. Но эти спазмы, как и дрожь под ложечкой, не всегда были неприятны. Да, с Дереком надо держаться крайне осторожно.
— Ну, — сказала Миранда, и голос ее прозвучал громче и более звучно, чем обычно, — у эльфов таланты разные, и здесь все они понемногу показывали нам, кто во что горазд.
Она тряхнула головой и ослепительно улыбнулась.
— А какой у тебя дар? — спросила Делла у Дерека и отправила в рот очередной кусочек пепперони.
В рот, только что смаковавший вкус крови.
Наступила долгая пауза. Дерек напрягся:
— Кто сказал, что у меня вообще есть дар?
Судя по тону, вопрос ему не понравился. Или он хотел быть как она, как Кайли, или собственный дар не очень-то его волновал?
— В прошлом сезоне тут был один эльф, так тот мог читать чужие мысли, — продолжала Миранда, не уловив настроения Дерека. — Можешь прочесть мои?
Она прикусила губу и бросила на Дерека обворожительный взгляд.
Кайли быстро взглянула на Дерека. Умеет ли он читать чужие мысли? Нет, решила она, не умеет, иначе зачем было спрашивать, кто она? Или он просто хотел поддержать разговор? Она вспомнила свои размышления о его теле, когда сравнивала его с Треем. Ну и дела. Вот был бы ужас, если бы Дерек узнал, что она представляет его себе без рубашки! Тут Кайли поймала себя на том, что снова дала волю воображению. Она почувствовала, как вспыхнули щеки, а Дерек все так же смотрел на нее, не упуская ни одной мелочи.
— А другой эльф мог мысленно двигать предметы, — еще громче сказала Миранда, стараясь обратить на себя внимание Дерека. — Конечно, и ведьмы это могут.
— Правда? — В голосе Деллы прозвучало искреннее изумление. — Тогда давай. Сдвинь мою тарелку.
Делла отклонилась назад, словно освобождая место. Миранда метнула на нее испепеляющий взгляд и нахмурилась.
— Не могу. По уставу запрещено.
— По уставу? Да пошел он, этот устав, — сказала Делла. — Давай, валяй. Кроме нас, никто не узнает.
— Не могу.
Щеки Миранды стали почти такими же розовыми, как пряди ее волос. Приятно узнать, что Кайли тут не единственная, кто способен краснеть.
— Почему? — возразила Делла. — Только из-за какого-то дурацкого устава?
Миранда свирепо посмотрела на Деллу:
— Почему бы тебе не утопиться в крови?
— Ой, держите меня! — оборвала ее Делла.
— Полегче, а то я за себя не ручаюсь! — парировала Миранда; изумление на ее лице сменилось нескрываемым гневом.
Кайли переводила взгляд с Миранды на Деллу, пока те, все больше распаляясь, осыпали друг друга оскорблениями.
Здорово. Теперь ее соседки попытаются убить одна другую.
— Эй, вы обе, остыньте, — произнес Дерек, словно прочитав ее мысли.
— Уже холодна как покойник, — сказала Делла. — Просто тут одна вообразила себя невесть кем. Да и ты поберегись, как бы я спесь и с тебя не посбивала.
Она вскочила и выбежала из-за стола.
— Спокойно, ребята, — раздался из толпы еще чей-то голос.
Перри, он же Парень Со Странными Глазами, превращавшийся в единорога, стоял рядом с Дереком. Кайли заглянула в его черные глаза, и сердце у нее панически заколотилось.
— Привет, — сказал Перри Миранде, — хотел бы я посмотреть, как вы подеретесь и начнете платья друг на друге рвать.
— Мечтай больше, — сказала Миранда.
— Угу, — хмыкнул Перри. — Особенно ниже пояса.
— Сначала подрасти!
Схватив подносы, свой и Кайли, Миранда понеслась убирать грязную посуду.
— Спасибо, — сказала ей вслед Кайли.
Она тщетно пыталась понять, кто ее так вывел из себя: Дерек, заставлявший ее чувствовать то, чего ей совсем не хотелось, или Перри, который просто ее потряс.
Зажужжал сотовый. Кайли достала его из сумочки, надеясь, что звонит не отец, а Сара — сказать, что не беременна. Увидев номер Сары, она с облегчением вздохнула.
— Увидимся, — сказала Кайли парням.
И вышла из столовой, чтобы спокойно поговорить. Впрочем, куда, к черту, можно уйти от ребят со сверхчутким слухом.
ГЛАВА 12
— Только не паникуй, — сказала Кайли Саре через полчаса после начала разговора. — Может, все и обойдется.
Она сама не слишком в это верила, но ободрила Сару. Так и должны поступать друзья. Хотя Кайли прекрасно понимала, что если Сара залетела, то вряд ли обойдется.
— Спасибо, подружка, — ответила Сара. — Что я буду делать без тебя все лето?
— Жить, — сказала Кайли. — Лично я тоже собираюсь заниматься именно этим.
Она сидела на земле за офисом, прислонясь спиной к дереву, и пыталась успокоить Сару.
Мать Сары отменила деловой ланч, чтобы провести весь день с дочерью и сходить вместе в художественный музей, а потом по магазинам. Коллекция в Хьюстонском музее изящных искусств была отличная, да Сара и сама любила живопись. А кто же не любит ходить по магазинам? Но только не с матерью, когда боишься, что забеременела.