Литмир - Электронная Библиотека

– Вот оно как? – удивился сэр Брас, перебирая в голове местные летописи и предания, – В Склавии что-то про Краморта Сурового слыхать не приходилось!

– А он и не склавийский. Краморт Суровый – король Нормора! – пояснил Трейт.

Опять Нормор! На Земле все дороги ведут в Рим, а здесь вся «дурь» приходит из Нормора. Любопытно. Очень любопытно.

– А зачем Вы ищите графа Бальдура? – спросила Тэйра.

– Мне нужно передать ему кое-что важное, – задумчиво, словно вспоминая действительно нечто из ряда вон выходящее, ответил Ксан.

– К сожалению, он сегодня утром покинул Сагатор, – развёл руками Трэйт.

– И куда же он отправился? Очень любопытная ситуация получается.

– Это мне не известно. Но мы должны после моего путешествия встретиться в артайском портовом городе Крайтон, – сказал Трэйт и вдруг предложил, – А не хотите ли, сэр Брас, составить нам компанию? Не бесплатно, разумеется!

– И в каком направлении дует ветер странствий? – шутливо произнес барон, кивнул своему оруженосцу и коротким жестом отправил его восвояси.

– Если Вы дадите слово сохранить всё услышанное в тайне! – замялся Трейт и боязливо оглянулся по сторонам.

– Слово рыцаря! – успокоил собеседника Гривин, – И, потом, если мне предложено с Вами отправиться в путешествие, то хранить цель не имеет смысла.

– Мы отправляемся на Андир, – осторожным шёпотом произнёс Трэйт.

Он думал, что испугает врача, предложением посетить Остров Смерти? Остров был нами до сих пор не изучен. А вот там, почти точно, находился ключ, с помощью которого можно узнать все тайны. Другое дело, что эти самые тайны могут и головы стоить. Как там говорилось в древней мудрости? Вспомнил! Любопытство погубило кошку.

Что там могло понадобиться этой светской парочке? И, похоже, сестра рвалась на Андир не меньше брата. Туда, куда боялся попасть любой другой житель планеты Янтарес. Одних рассказов, о поселившихся там призраках и чудовищах хватало, чтобы привести обывателя в ужас. И это не говоря о смертельном заболевании, которое могло лишь затаиться на время. Откуда такая смелость у Трэйта с Тэйрой? Они, конечно, чего-то боятся, поэтому и решили меня позвать. И всё-таки, откуда в них такая смелость и решительность?

– Там осталось наше наследство! – серьёзно сказала Тэйра, как бы почувствовав сомнения и удивления, – И нам надо его получить! Более подробно мы сможем объяснить позднее! Так вы, сэр Брас, отправляетесь с нами?

– Я люблю приключения. Остаётся обсудить условия.

– Вот и хорошо! – облегчённо вздохнул Трэйт.

Само путешествие на Андир являлось действием явно противозаконным. Ведь кроме страхов и суеверий, дорогу на Остров Смерти охраняют корабли различных королевских величеств. У них хватило ума организовать подобный карантин. За попытку проникнуть на Андир вполне можно остаться и без головы. Безопасность превыше всего. Делая вид, что барона волнует размер денежного вознаграждения, он для приличия поторговался. Потом выяснилось, как и когда планируется сам поход на Андир. Завтра, после обеда судно под названием «Попутный ветер» отплывает с экипажем, набранным из авантюристов и сорвиголов всех мастей. Слишком жарко вспыхивали их глаза при упоминании Андира и оставленном там, неведомом наследстве. Молодой субтильный человек весь преображался от этого, и неожиданно мрачно-величественной аурой веяло от его фигуры, а девушка начинала напоминать грозную амазонку.

– Мне нужно некоторое время, чтобы уладить дела с наследством. Сами понимаете, что ленное владение обязывает, а произойти может всякое.

– Конечно, досточтимый сеньор! – согласно кивнул Трейт, – Вечером, ровно через три дня в это же время, я жду Вас в гавани Сагатора, – Честь имею! Приятного вечера.

Молодой аристократ поклонился, взял сестру под руку, и торопливо удалился. Барон же подозвал Итара и приказал срочно идти в лагерь и сказать Джаду, что рано утром пора возвращаться в замок.

– Понял? А мне надо найти отца Дайлиса.

Парень кивнул и торопливо скрылся в темноте. Ксан только лишь собирался отправиться к столу, как из темноты появилась фигура в сутане.

– Не надо меня искать, сын мой! – елейно, слегка насмешливо прозвучал голос святого отца.

– Однако! – пробормотал рыцарь, а потом громко, – Да не иссякнет мудрость Пророков!

– Аминь! Сын мой! Я проходил мимо по делам духовным, и услышал твой приказ слуге. Я тебя внимательно слушаю.

– Святой отец! Я надеюсь, что вопрос наследования замка решен? А то мне предстоят труды ратные, которые могут мне стоить головы.

– Конечно! Эти тонкости улажены, и соответствующие распоряжения отправлены духовному пастырю замка Нага, отцу Дису. Что-то изменилось?

– Видите ли, я должен взять с собой оруженосца, чтобы подвергнуть его испытанию перед посвящением в рыцарское достоинство. А это дело весьма опасное. Так вот. Я бы хотел уточнить завещание.

– Стража! Осветите мне факелом пергамент! – властно, словно заправский воевода, приказал священник, – Живее! Аккуратнее, болван! Если смола упадет на королевский пергамент, отправлю в монастырь на пограничье с Нормором, убирать навоз! Понял?

Стражник испуганно кивнул, стал за спиной отца Дайлиса, подставив под капающую смолу ветку с листьями.

– Я слушаю, сын мой!

– Если, барон, и его наследник, отправятся в Обитель Пророков, то замок потеряет владельца. Завещаю замок святым отцам и завещаю там основать школу для познания мудрости и просветления разума.

– Твоя щедрость, барон, не знает границ! Да будет так! Пусть демоны в страхе бегут от твоего острого меча. Я передам королеве, что Пророки тебя отправили в странствия, для пущей славы Склавии.

Сэр Брасс учтиво поклонился, поцеловал руку святого отца и после того, как получил благословение на подвиги, благополучно покинул пиршество.

* * *

К указанному сроку Пегас подвозил рыцаря и оруженосца к Сагатору. Намечался большой торг. Именно потому вся дорога была запружена повозками, что затрудняло движение. Каждый стремился успеть в город первым, чтобы стать на постой, пристроить на склад товары, прикупить по сходной цене заморские диковинки. Данное препятствие изрядно раздражало благородного рыцаря, но особых задержек и не было. Еще бы! Увидев этакую зверюгу с всадником, каждый спешил освободить проезд. И правильно делали. С этими благородными свяжешься, а потом хлопот не оберешься.

Прощание в замке вышло обычным, на удивление даже, словно барон отправлялся на увеселительную прогулку, а не в опасное путешествие. Вета, что уж совсем было необычно, даже скандала не устроила, и пожелала скорейшего возвращения. Так, на «Пирогове» данную экспедицию одобрили, пожелали успехов и посоветовали поберечь голову. Это их право, а инструкцию по Технике Безопасности никто не отменял.

Вдали показались строения порта, сторожевая башня, запахло морем, вернее его отбросами. Вряд ли кому покажется неповторимым ароматом запах гниющих водорослей и протухшей рыбы. На окраине города, барон с оруженосцем спешились, достали все необходимое с поклажи и, повинуясь электронной программе, механическое животное ускакало в лес. Лесных зверей он со своей силой мог не опасаться, есть ему не надо, так что с ожиданием проблем возникнуть не должно. Одно огорчало, что вместе с Пегасом уехала в лес значительная часть вспомогательного снаряжения. Но тут уже ничего не попишешь! Всё с собой не утащить, тем более что многие предметы вызвали бы чрезмерное любопытство окружающих. А там и колдовской костерок добрые люди сложат. С колдунами разговор короткий.

В порту барон Нага появился, как и положено владетельному сеньору. Он шел, сверкая легкой, но прочной кольчугой, в темно-синем плаще. Чёрные кожаные сапоги с раструбами сверкали, золоченый пояс струился сиянием. Два меча, боевой кинжал и метательные ножи на перевязи, дополняли экипировку. Держа в руках серебристый шлем с развевающимся белым плюмажем и алебарду, в лёгкой кольчуге поверх почти таких же тёмно-синих одежд, гордо вышагивал Итар. На поясе у него висел короткий меч в простых кожаных ножнах и стилет с красивой узорной ручкой.

18
{"b":"187495","o":1}