Литмир - Электронная Библиотека

– Это лишнее, – отрезала кирати, ее мордашка приобрела жесткое выражение. – Лучше скажи мне, что сделалось с остальными, где они?

– Агата дома, – безразлично ответил Георг, – отец не стал с ней церемониться, заставив уснуть уже на втором заданном ею вопросе, а звери сбежали. Микиту отец просто уволил и выгнал.

– Уволил?! – возмутилась кирати. – Моего Микиту! Какое свинство – уволить чужого слугу, и это благородный человек! – ее глазенки дьявольски сверкнули, но она тут же забеспокоилась. – Мой брат не пропадет, а Ивара надо найти. Он погибнет в городе! Ты должен найти его, Георг!

– Не понимаю, зачем ты таскаешь за собой этого прожорливого хомяка, – рассердился маг. – Ты хочешь, чтобы я лазил по помойкам в поисках какого-то никчемного мутанта, у которого вместо мозгов желудок, когда на кону твоя и, кстати, не только твоя жизнь! Или ты хочешь избавиться от меня, пока занимаешься действительно важными делами? Не доверяешь мне?

– А ты мне доверяешь? – спросила она с вызовом. – Ты глупо выглядишь, Георг, требуя доверия, не решив даже для себя, как долго будешь помогать мне, в чем будешь меня обманывать и когда, наконец, предашь.

Такая проницательность покоробила Георга. Он действительно не решил еще этот важный вопрос, вернее решил и передумал, и наверняка зря передумал.

– Найду твоего зверька, и поговорим, – сказал он.

Ивар нашел в себе силы сохранить остатки мужества, когда страшный большой человек вновь ворвался в дом. Дверь в комнату захлопнулась за ним, но зверек попытался подслушать и подглядеть в щель, хотя тщетно. Он даже не успел отскочить в сторону, когда дверь вновь распахнулась, откинув его в сторону. Страшный человек выгнал всех из дома, запершись внутри, а его страшный помощник остановился у дома напротив, все время зыркая по сторонам, только на Ивара никто не обращал внимания. Он не побежал за остальными, а спрятался в палисаднике. Под кустиком фиалок он обнаружил странную покрытую с одной стороны лаком щепку и хозяйственно прибрал ее в свой мешочек.

Ивар старательно следил за улицей, но люди сновали туда сюда и, должно быть, через некоторое время его внимание притупилось. Появления Фру он не заметил. Только услышав злобное рычание, он выскочил из палисадника на дорогу и увидел, как кирати, буквально скатившись по ступенькам, вскочила и побежала прочь в противоположную от него сторону, так и не заметив поджидавшую ее зверушку. Расплющенная булка, источающая божественный аромат свежего хлеба, осталась лежать на мостовой. Ивар облизнулся. Страшный человек сошел по ступеням вниз и подобрал что-то. Ивар шмыгнул обратно в палисадник.

Страшный человек что-то замышлял против Фру. Ивар понял это по его довольный ухмылке, с которой тот ожидал карету. Но он не знал, что Ивар Могучий наблюдает за ним.

Ивару пришлось всю дорогу ехать на ящике позади кареты Вацлава Паста, вцепившись в крышку крепкими коготками. Он порядком измучился, к тому же его боевой пыл давно успел пройти, а уверенность в успехе улетучиться. К сожалению, теперь ему ничего другого не оставалось, как осуществить задуманное, ведь ни обратную дорогу в уютный дом, где его так хорошо кормили и заботились, ни дорогую Фру, которая нашла бы ему другой уютный дом, где бы его хорошо кормили и заботились, он бы теперь ни за что не отыскал. Ему снова стало себя жалко, ведь он родился маленькой беззащитной тварью в мире всемогущих великанов, это его надо было защищать. Но даже Фру боялась этого человека. Карета въехала в охраняемый двор и остановилась перед широким парадным. Ивар с ненавистью смотрел, как Вацлав выпрыгнул из кареты и направился к огромному двухэтажному дому. Это чувство вновь придало ему душевных сил, он спрыгнул на землю и попытался незаметно прошмыгнуть за ним, но член Совета двигался столь стремительно, что Ивар не успел даже достичь крыльца, когда тяжелая входная дверь уже захлопнулась.

Расстроившись, он посеменил вокруг дома, выглядывая другой шанс пробраться внутрь. Людей он не видел, но чувствовал, что кто-то наблюдает с вышек, разбросанных по периметру стены и делающих дом похожим на крепость. Пересекая мощеную дорожку, Ивар поглядел по сторонам, боясь оказаться слишком заметным на фоне почти белого камня. Как раз в этот момент из домика рядом с основным строением вышла непомерно большая женщина с корзиной в руках. Ее некрасивое лицо выражало хроническое презрение ко всему сущему. Один лишь раз зыркнув по сторонам, она с неодобрением скривилась и тяжелой походкой устремилась к хозяйскому дому.

На некоторое время Ивар застыл, вжавшись в землю на сколько смог, но когда первый испуг прошел, он уразумел, что это его шанс проникнуть в дом, и собрался уже устремиться вслед устрашающей великанше, когда заметил с другой стороны лужайки одно из тех чудовищ, которых бесстрашные люди часто селят в своих дворах и даже называют друзьями. В этот момент их взгляды встретились. Чудовище вскочило и, сохраняя зловещее молчание, бросилось к Ивару.

Великанша налегла на дверь могучим плечом, и Ивар влетел в начавший открываться проход. Он бежал, не разбирая дороги, и начал уже взбираться по какой-то лестнице, когда его оглушил жуткий грохот, и прилетевшая тяжелая корзина чуть не убила его на месте. Не видя ничего вокруг, Ивар несся вперед, пока дикие крики женщины-великанши, проклинающие взбесившуюся собаку, не стихли. Только тогда он остановился и, пытаясь отдышаться, огляделся. Богатая обстановка комнаты, в которой он оказался, поражала даже с его точки зрения. Но больше всего Ивара заинтересовала большая картина, чтобы оглядеть которую, ему пришлось отойти почти к самой противоположной стене. На картине была изображена пещера, со свода которой свешивались растения необыкновенной красоты. Прожилки на их голубых почти круглых листьях светились, от чего пещера вся принимала холодный голубоватый оттенок. На заднем плане, казалось, кто-то был и, вглядываясь в этот загадочный полуосвещенный силуэт, можно было забыть обо всем.

Так Ивар и поступил, забылся. И не заметил, как рядом с ним оказалась новая опасность. Ему показалось, что клыкастый грязно серый котище образовался перед ним прямо из воздуха.

– Демон! – завопил Ивар и, свалившись на пол, притворился мертвым. Он так испугался, что на минуту и впрямь потерял всякое ощущение реальности. Что произошло в это время так и осталось для него загадкой. Очнувшись, он сразу почувствовал запах гари, что заставило его подскочить прямо из лежачего положения – пожалуй, из всего спектра своих страхов именно огня он боялся больше всего. Все вокруг оказалось разворочено, и хотя жуткого кота поблизости больше не наблюдалось, Ивар не стал мешкать, инстинктивно желая поскорее сбежать отсюда и забиться в какое-нибудь тесное, но безопасное укрытие. Но тут он заметил, что дверь в ближайший кабинет оказалась выбита, и какая-то сила словно потащила его туда. По пути он нахватал кучу бесхозных клочков шерсти, которые, сложенные вместе, напоминали кусочек того самого кота, поэтому Ивар с ужасом выбросил находку еще за порогом.

Ничто в самом кабинете не пострадало, да, в общем, и нечему было особо страдать. Из царящего в нем идеального порядка полупустого помещения выбивались только валяющаяся на полу дверь и грязные следы, которые Ивар оставлял за собой на чистейшем отполированном паркете. Большая часть пространства кабинета оставалась свободной, и смотреть там было не на что. Зато справа от двери находился письменный массивный стол с вычурными ножками, покрытыми позолотой. Ивар поскреб эту позолоту, потом вскочил на приставленный стул и оттуда на столешницу. Кроме чистой бумаги, чернильницы да нескольких книг здесь стояла небольшая шкатулка, точь в точь с той, в которую Вацлав положил ту щепку, что подобрал после бегства Фру. Это наверняка была она. Спрятав щепку, Ивар воодушевился до крайности. Позабыв думать о собственной ничтожности, он решился на большее. Он схватил перо и вскочил на стопку бумаги. Со сноровкой он вывел круглыми буквами короткую надпись и подпись и отошел полюбоваться. Кроме букв лист оказался украшен пятипалыми отпечатками маленьких стоп. Вытереть лапы и переписать свое послание начисто он не успел. В комнату ворвались двое вооруженных мужчин, Ивар замер у чернильницы, боясь, что его заметят. Выбрав момент, он вскочил на книжный стеллаж.

32
{"b":"187191","o":1}