Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  ЛУРТЦ: YO!

  ПИН: лучше бы с нами в походе был Луртц.

  ЛУРТЦ: не-е... тогда еще нельзя было. Тогда я еще шпаной был. И извращенцем. Эт потом меня перевоспитали. А клево быть классным чуваком. Не то, что уркой поганой.

  ПИН: да, а вот Боромир не перевоспитался. Только еще хуже стал.

  (на этом разговор заканчивается, и все занимаются своими делами. Наконец обед готов и все садятся обедать)

  АРАГОРН: надо стащить с талана Леголаса.

  ПИН: я позову его (бежит к дереву с таланом): Леголас! Леголас! (лезет на дерево) Леголас?

  (Леголас сидит, прислонившись спиной к стволу дерева и вертит в руках уточку)

  ПИН: Ой, это твоя банная уточка? Можно посмотреть?

  (Леголас не отвечает)

  ПИН: Леголас, ты что, обиделся на нас? Зачем? Мы же тебе ничего плохого не хотели. Мы, наоборот, очень перепугались за тебя. Ну ты сам подумай - ушел в лес, никому ничего не сказал, да еще и в таком состоянии был. Нам стало страшно. Мы целый час тебя искали. Мало ли что с тобой могло случиться. Ты же мог где-то упасть и сломать шею. Или тебя мог съесть кто-нибудь, ты мог утонуть в болоте. Зачем ты так сделал? Ты что, забыл, что у тебя есть папа и мама? А мы... ты думаешь, мы тебя не любим? Еще как любим. А ты так себя ведешь плохо. Перестань, Леголас. Пошли лучше обедать.

  (Леголас не двигается)

  ПИН: ну тогда я тоже никуда не пойду. Буду сидеть с тобой.

  (Но через десть минут Пин таки спускается к остальным)

  ПИН: он вообще не реагирует на меня.

  ЭЛРОНД: ну оставьте его в покое. Захочет есть, сам придет.

  АРАГОРН: а если он не захочет есть?

  ЭЛРОНД: эльфы могут месяц не есть.

  АРАГОРН: а потом сдохнуть.

  ЭЛРОНД(совсем без прикола): зато у нас появится мясо. Идем обедать.

  (Все садятся обедать. Тут, как всегда некстати, появляется Мандос)

  МАНДОС: приятного аппетита.

  КЭРДАН, ПИН, ХАЛДИР: спасибо.

  ЭОМЕР: Мандос, у вас че, блин, привычка, когда все хавают, притаскиваться без приглашения?

  МАНДОС: увы, я обязан предложить вам товары.

  АРАГОРН: сетка для тенниса есть? Если нет, то до свидания.

  МАНДОС: сетка для тенниса есть.

  АРАГОРН(Халдиру) скинемся?

  (Халдир дает Мандосу свою карточку, Арагорн - тоже)

  МАНДОС: так, а еще сегодня вам предлагается альбом для фотографий, учебник по географии Ангмара. Книга "Тени Сумерек".

  ХАЛДИР: я ее возьму.

  МАНДОС:... три пустых дискеты, детский пляжный набор, терка.

  ЭЛРОНД: я возьму терку.

  МАНДОС: и букет роз. Все.

  ГЛОРФИНДЕЛ: И букет роз.

  (Элронд и Глорфиндел дают Мандосу кредитные карточки)

  ГЛОРФИНДЕЛ: Мандос, а вы знали, что лежит в посылке для каждого?

  МАНДОС(отдает карточки Халдиру, Арагорну и Элронду): разумеется, нет.

  ЭОМЕР: Слышь, Мандос, а долго посылки у нас будут?

  МАНДОС: они уедут вместе с вами. Вот, держите ваши товары (дает Халдиру книгу, Арагорну - сетку, Элронду - терку, Глорфинделу - розы) Еще раз приятного аппетита, и до свидания (незаметно исчезает)

  АРАГОРН: Ес! Ща поиграем!

  ЭЛРОНД: не раньше, чем ты вымоешь посуду.

  АРАГОРН: Эомер вымоет.

  ЭОМЕР: чего! Не буду. И воще, я пошел купаться (встает, и случайно задевает Арагорна, тот переворачивает свою тарелку с едой)

  АРАГОРН: аккуратней, придурок!

  ЭОМЕР: сам придурок.

  АРАГОРН: чего?!

  ЭОМЕР: чего слышал (убегает в палатку, потом выбегает оттуда в плавках и бежит в море)

  АРАГОРН: идиот...

  ЭЛРОНД: сын мой, неужели ты думаешь, что ты лучше?

  АРАГОРН: папа, конечно, я так думаю.

  ЭЛРОНД: у тебя есть самолюбие, приятно знать. А посуду ты вымоешь.

  АРАГОРН: да не хочу я!

  ЛУРТЦ: я вымою.

  ПИН: я тебе помогу.

  (Вскоре все расходятся по своим делам. Арагорн и Халдир натягивают сетку между двумя пальмами. Эомер плавает в море, к нему, как это ни странно, присоединяется Глорфиндел. Луртц и Пин возятся с посудой. Элронд, уже переодевшись в новый халат, думает, что бы сделать со старым. Кэрдан занял его место в шезлонге. Включено радио Лориен)

  Орофин: "добрый день, мои дорогие с-с-с... ай.. как больно... так о чем это я? А да, добрый день, мои дорогие радиослушатели. Сегодня - второй день с владыками. И как это ни прискорбно, но это факт, ай! Рамил, дурик, мне же больно!"

  Рамил: "а чего ж ты хотел? Это йод".

  Орофин: "слушай, иди-ка ты... к аппаратуре, я сам намажусь. А то ты меня убьешь".

  Рамил: "добрый день, уважаемые радиослушатели. К сожалению, сегодня радиовещание будет неполноценным, так как ваши любимейшие ди-джеи находятся не в самом хорошем состоянии по причине возвращения владык".

  Орофин: "ну ты и загнул".

  Рамил: "вчера вернулись владыки и застукали нас, как вы помните, на вечеринке. Да, всем вам это сошло с рук, но не мне с братом. Владыка дал нам по шее".

  Орофин: "шваброй".

  Рамил: "ну, не шваброй, а веником".

  Орофин: "а откуда у меня, по-твоему, занозы на шее?!"

  Рамил: "так ведь это я на тебя кактус уронил".

  Орофин: "точно... меня горшком прямо по затылку ударило".

  АРАГОРН: ох у тебя и братцы, Хэл.

  ГЛОРФИНДЕЛ(выходит из воды): вот мне очень интересно, кто из них пошел в меня?

  ХАЛДИР: оба. Понемножку.

  ПИН: а это больно, когда кактус... я помню, когда я был маленький, был в гостях у дяди Бильбо. Мы там игрались с Фродо.

  ЛУРТЦ: и на тебя упал кактус?

  ПИН: нет, на Фродо.

  АРАГОРН: а почему ты думаешь, что это больно, кактус же не на тебя упал?

  ПИН: Да, но я помню, как Фродо орал и плакал.

  Рамил: "надо отметить, что после острова наши владыки очень изменились. Наша владычица стала такая... не такая. Она теперь более веселая, а наш владыка стал таким трудолюбивым. Представляете, дорогие лориенцы, он вчера сам перетрусил все ковры дворца".

  Орофин: "ага, если учитывать, что их всего пять".

  Рамил: "а те ковры, которые в столовой и в каминном зале?"

  Орофин: "ну, десять".

  Рамил: "а ковры, которые висят на стенах?"

  Орофин: "ну, семнадцать".

  Рамил: "а дорожки и ванные коврики?"

  Орофин: "ну хорошо, тридцать два".

  Рамил: "тридцать три. Ты забыл про коврик, о который вытирают ноги".

  Орофин: "ладно, тридцать четыре".

  Рамил: "а тридцать четвертый откуда?"

  Орофин: "коврик от мышки персонального компьютера Владыки".

  Рамил(грустно): "как смешно..."

  ГЛОРФИНДЕЛ: никогда не думал, что в Лориенском дворце столько ковров...

  ЭЛРОНД: кстати, о коврах.

  ПИН: но у нас тут нет ковров.

  ЭЛРОНД: я не про то. Арагорн, сын мой, когда вернешься домой, перетрусишь все ковры.

  АРАГОРН: ага, их Элладан перетрусит. И чего вы, папа, решили, что я вернусь раньше вас?

  ЭЛРОНД: а чего ты так решил, что я так решил?

  АРАГОРН: но вы же сказали: "Арагорн, когда вернешься". Как будто я вернусь, а вы еще останетесь.

  ЭЛРОНД: было бы неплохо. Но я имел в виду, что в любом случае, неважно, кто из нас когда вернется, ты все равно будешь трусить ковры. Понял, не Элладан, а ты.

  АРАГОРН: а почему я?

  ЭЛРОНД: а потому, что так сказал папа.

  АРАГОРН: Папа, ну вы и диктатор.

  ГЛОРФИНДЕЛ: А ты только сейчас это понял?

  ЭЛРОНД: Глорфи, я тебя люблю, но не злоупотребляй моей любовью.

  (Арагорн и Халдир, наконец, натянули сетку и начали играть в теннис)

  ПИН: а я посуду помыл. Эомер, можно мне покататься на твоей лошадке?

  ЭОМЕР: если ты принесешь мне полотенце, то можешь кататься на чем хошь.

  ПИН: хорошо. А как выглядит твое полотенце?

212
{"b":"186489","o":1}