Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Абу Мухаммед Ленивый, который был очень известным магом, призвав силы воздуха и злых духов, увидел сражение двух огромных змей, одна из которых было желтовато-коричневой, а другая — белой. Белая змея в этом сражении проиграла, а победившую змею Абу Мухаммед убил камнем. «Белая змея» (Солнце) «ускользнула и долгое время отсутствовала, но вернулась», вторая же змея была разорвана на куски и разбросана по земле, так, что от нее не осталось ничего, кроме головы.

Есть также легенда о «городе из латуни», или бронзы. Один из халифов, Абдельмалик, сын Марвана, услышал из древних историй, что царь Соломон (араб.; у арабов Сулейман был, подобно Карлу Великому в средневековых европейских мифах, синонимом мудрости и могущества) пометил джиннов в латунные бутыли. И халиф возжелал найти такие бутыли. Тогда Талиб, сын Сахла, рассказал халифу, что один человек как-то раз отправился на остров Сицилия, но поднялся ветер и отнес его в некую неизвестную страну на западе. Это случилось в непроглядно черную ночь. Страна была очень далекой и недружелюбной. Ее жители имели черную кожу и жили в пещерах, не носили одежды и говорили на странном языке. Для гостя они закинули в море сеть и вытащили бутыли из латуни или бронзы. В ней томился джинн. Когда он вышел, окруженный синим дымом, то закричал ужасным голосом: «Покаяние, покаяние, о пророк Аллаха!»

Халиф Абдельмалик послал Талиба искать эту землю. Путешествие продолжалось два года и несколько месяцев, и столько же заняло возвращение. Талиб попал эту далекую страну и нашел там покинутый дворец. Некогда он принадлежал «Кошу, сыну Шеддада, сыну Ада Величайшего». На стене дворца Талиб прочитал надпись:

«Здесь жил и трудился народ, который потерял свою землю и был стерт с лица Земли. И в этом дворце собраны, покрытые пылью, последние упоминания о владыках этого народа. Их разрушила и унесла смерть, и то, что они накопили, ныне покрыто пылью».

Талиб с сопровождавшими его солдатами двинулся дальше, и они пришли к колонне из черного камня. В этот камень до самых подмышек было замуровано могучее существо. «Оно имело два крыла и четыре руки, две руки были похожи на руки сынов Адама, а две напоминали передние лапы льва с когтями. На его голове были волосы, похожие на хвост лошади. Два глаза были подобны горящим углям, во лбу был третий глаз, похожий на глаз рыси, и из этого глаза выскакивали огненные искры».

Это была закованная в камень комета-монстр; описание рук, глаз, исходящего огня напоминает описание ангела зла из других легенд.

«Он был высоким и черным, и он выкрикивал: «Да будет превозвышено совершенство моего господина, который назначил мне это суровое несчастье и мучительную пытку до дня воскресения из мертвых!»

Люди Талиба так были поражены этим зрелищем, что в страхе побежали. Но мудрец, шейх Абдельсамад, один из людей Талиба, приблизился и попросил заключенного в камень монстра рассказать его историю. Тот ответил:

«Я злой дух из джиннов, меня зовут Дахиш, сын Иламаша. Меня заключил сюда великий бог. Одному из сыновей Иблиса принадлежал идол из красного карнеола, и я был поставлен охранять этот идол. К этому идолу часто приезжал для выражения почтения один из морских царей, блестящего достоинства и великой славы, который возглавлял армию из миллионов джиннов, что были способны саблями уничтожить все перед собой. В случае трудностей идол отвечал на молитвы этого царя. Царь дал мне джиннов, которые мне подчинялись и выполняли те команды, которые я им давал. Все эти джины участвовали в мятеже против Сулеймана, сына Дауда (мир с ними обоими!), и я часто вселялся в идола, чтобы командовать им и запрещать ему делать то или иное».

Сулейман прислал царю указание, чтобы тот прекратил почитать идола из красного карнеола. Царь посоветовался с идолом, а в того в это время вселился ифрит[22], который приказал отказать Сулейману. Идол сказал: «Что Сулейман способен с тобой сделать, когда ты находишься в середине этого великого моря?» И тогда Сулейман решил принудить островитян к почитанию истинного бога. Он окружил этот остров и наполнил его своими войсками, при помощи птиц и диких животных. В воздухе разгорелась ужасающая битва:

«После этого они пошли на нас все вместе, и мы боролись с ним на широкой дороге на протяжении двух дней; мир установился только на третий день, и воля Аллаха (да славится его имя!) была нам объявлена. Сначала Сулейман объявил приговор мне и моим войскам. Тогда я сказал своим товарищам: «Стойте на своих местах в строю, а я выйду вперед к врагу и вызову на бой Димириата» (Димириат был солнцем, это слово означало «яркий»), «И вот он вышел вперед, подобный огромной горе, пылая огнем, так что над ним поднимался дым; он приблизился ко мне и поразил меня пламенем; и его стрела поборола мой огонь. Он издал чудовищный крик, так что я подумал, что обрушились небеса и погребли меня под собой, а горы сотряслись от его голоса.

Тогда он скомандовал своим товарищам, и они все вместе бросились на нас. Мы бросились на них, они и мы кричали друг на друга. Огонь разгорался, и к небу поднимался дым, сердца бойцов чудом не разрывались на куски, а сражение только усиливалось. В воздухе сражались птицы, в пыли — звери. Я боролся с Димириатом до тех пор, пока он меня не утомил, а я не утомил его. Я устал, мои товарищи и войска потеряли силы, и мои племена были разгромлены».

Птицы вырвали глаза демонов и рвали их на куски, пока земля не была покрыта кусочками, подобно стволам пальмовых деревьев. «Что касается меня, я побежал от Димириата, но он последовал за мной. Прошло три месяца прежде, чем он догнал меня». Сулейман приказал высверлить середину черной колонны и заключил своего врага в ней, запечатав своей печатью и приковав до самого дня воскрешения мертвых.

После этого рассказа Талиб и его люди пошли дальше и нашли «город из латуни» — таинственный, странный, брошенный город и пустынной стране. Город был тих, а все его жители мертвы. Когда-то город принадлежал высокоразвитой цивилизации. Город имел могучие, неприступные стены, и он хранил много великих тайн. Однако люди погибли от какого-то колоссального бедствия. На стенах Талиб нашел таблички, и в одной из них были начертаны следующие печальные слова:

«Где цари и люди на Земле? Они покинули то, что они построили и заселили. И в могиле они молчат о своем прошлом. Здесь после разрушений они стали разлагающимися мертвецами. И куда делся тот, кто их собрал и давал им пищу? Воля Повелителя на троне истребила их. Ни богатые, ни жалкие беженцы не спаслись». И они увидели мертвых купцов в их лавках; их кожа уже высохла, а их кости превратились в труху. Везде были мертвые, «лежащие на кожах и выглядящие так, словно они говорят».

Эти смерти, похоже, произошли из-за долгого периода тепла и жажды.

На диване лежала молодая женщина, которая была красивее всех прочих дочерей Адама. Она была забальзамирована, благодаря чему сохранилась ее красота. Ее глаза были сделаны из стекла и наполнены ртутью и казалось, что они видят каждое движение. Около нее была табличка из золота, на которой было написано:

«Во имя Аллаха, милостивого, милосердного… Господин господ, первопричина причин, продолжающееся всегда, вечное… Где цари областей на земле? Где амалекитяне? Где могучие монархи? Во дворцах их нет, они покинули свои семьи и дома. Где иностранные цари и цари арабов? Они все умерли и стали гнилыми костями. Где господа высокого ранга? Они все умерли. Где Кора и Хаман? Где Шеддад, сын Адда? Где Ханаан и Фараон? Бог срезал их всех, и именно он укоротил жизнь людей человечества, он сделал дворцы безлюдными… Я — Тадмор, дочь царя амалекитян, которыми он правил — тех, кто правил странами на основе справедливости. Я владела тем, чем не владел ни один царь» (т. е. по размерам владений) «и правила по справедливости по отношению к моим подданным. Я даровала и одаривала, долгое время я наслаждалась счастьем и легкой жизнью, я освободила рабов — как мужчин, так и женщин. Все это я сделала, пока ко мне не пришли посланцы смерти, и перед моими глазами на произошли несчастья. Причина этих несчастий следующая: семь лет подряд у нас не было воды с небес и на поверхности Земли не выросло ни единого растения. Потому мы ели ту пищу, которая была у нас в жилищах, а после этого мы стали нападать на диких зверей и есть их, после чего не осталось ничего. После этого я приказала принести все мое богатство и взвесить его, после чего послала его с мучимыми жаждой людьми. Они прошли все области, не осмотрев ни одного большого города, в поисках ка-кой-нибудь пищи. Но они ее не нашли, и после долгого отсутствия они вернулись обратно с этим богатством. И тогда, поскольку мы показали всем свои богатства и ценности, мы закрыли ворота крепостей в нашем городе и вручили себя на милость Аллаха; и таким образом мы все умерли, как ты видишь, и оставили все, что построили и что собрали в качестве сокровищ».

вернуться

22

Ифрит в арабской мифологии — злой дух.

53
{"b":"185947","o":1}