Когда Сайто уже намеревался открыть дверь, девочка взмахнула волшебной палочкой.
Послышалось клацанье. Что это? Я уже собрался повернуть дверную ручку, а она не поворачивается. Продолжая сидеть к нему спиной, хозяйка произнесла: "Как странно... мне начали удаваться простые заклинания из общедоступной магии".
- Л-луиза? - дрожащим голосом спросил Сайто. Хозяйка пугающая. Такая пугающая. Ее голос звучит, как обычно, но она до ужаса пугающая.
- Хотя я все еще терплю неудачи в магии четырех основных стихий... ведь все-таки я - маг, использующий стихию Пустоты? Тогда ведь я изо дня в день буду развиваться? Слышишь, псина?
Сайто отчаянно пытался повернуть дверную ручку. Однако та не поворачивалась.
- Бесполезно. На нее наложено заклинание Запирания. Между прочим, пес, твоя госпожа встревожена. Несмотря на то, что, возможно, я - маг, использующий стихию Пустоты, но мне не с кем посоветоваться, и поэтому мне тревожно. В настоящий момент никто не знает, что я получила способность использовать эту стихию. Похоже, что и в столице, и в Королевской армии решили считать произнесенное мной заклинание Взрыва в качестве чуда... Однако я полагаю, что в Королевском Дворце тем временем тайну расследуют. Что тогда со мной будет? Хотя наступил такой критический момент, что касается моего неблагодарного тупицы-фамильяра, то он где-то бегает на свиданиях со служанкой.
"П-п-п-поцеловал меня тогда и, несмотря на это ходишь на свидания", - Луиза была на волосок от того, чтобы произнести эти слова, однако торопливо сжала губы. Глубоко дыша, она подбирала дальнейшие фразы.
Изменившись в лице, Сайто старался повернуть дверную ручку. Однако насколько бы он не прикладывал свои силы, та не поворачивалась. Вероятно, заклинание Запирания было наложено с необходимой мощью.
- Что касается свидания, то в этом пока нет ничего плохого. Но вот ванна. Это совсем плохо. Такая оплошность, не находишь? Забросив свою хозяйку, принимать ванну со служанкой. Что за дела? В иные времена за это последовала бы смертная казнь. Твое счастье, что я - добрый человек.
У Луизы задрожало все тело.
П-п-п-поцеловал меня тогда и, несмотря на это. Ванна. Ванна со служанкой.
В этот момент что-то влетело снаружи в окно. На самом деле, это был пеликан.
- Вот как. Это было быстро, не так ли?
Луиза отсоединила привязанный к ноге птицы сверток, положила его на кровать и затем бросила пеликану в клюв золотую монету. Похоже, такие птицы здесь заменяют службу экспресс-доставки на дом или что-то подобное, что есть в мире Сайто.
- Ч-что ты купила?
- Я получила урок, что собака не понимает, если использовать только кнут.
Лицо Сайто занемело, и он как безумный пытался повернуть дверную ручку.
- П-помогите! Помогите!
- Да ведь это бесполезно, разве я не говорила?
Он оглянулся, а там уже стояла незаметно подошедшая Луиза. При виде ее лица Сайто испустил вопль.
Девочка сильно закусила губу, уголки ее глаз были вздернуты. Ее лицо было ужаснее, чем то, которое было тогда у отца Сиесты.
Не теряя времени, Луиза по обыкновению ударила ногой фамильяру в пах. Сайто рухнул на пол.
- Аааааааа... ай, ии, ой, ты всегда так жестоко обращаешься с моим многострадальным местом...
Луиза с силой наступила ногой ему на затылок.
- Псина. Похоже, то, чего тебе не достает - это верность. Ты там повилял хвостом, здесь повилял хвостом, похоже, ты весь поглощен похотью. Поэтому-то вещь, которую я купила, будет на тебе надета.
Луиза надела ему на тело предмет, похожий на сделанную из кожи веревку. И с клацаньем закрыла ключом замок, расположенный спереди на этой вещи. Это был предмет, похожий на подтяжки, стесняющие движения тела.
- Ч-что это?
- Магические путы, применяемые для приручения хищных животных.
- Ты с ума сошла! - когда, воскликнув это, Сайто вознамерился встать, Луиза пробормотала короткое заклинание:
- ВАСУРА.
- Черт! - заорав, мальчик упал на пол.
- В эти путы встроены заклинания стихий Воды и Ветра. Согласно сигналу хозяина приводится в действие заклинание, включающее электрический разряд, - объяснила Луиза, однако Сайто от шока потерял сознание, поэтому не смог ответить.
Тогда хозяйка поволокла его и швырнула на подстилку из сена.
- Хоть ты и являешься моим фамильяром, тебе еще в течение ста лет будет рано принимать ванну вместе с девчонкой!
Глава 2: Сайто делает покупки в ликующем городе
Вард очнулся. Он попытался встать, и на его лице появилась гримаса. Виконт пребывал в недоумении, уставившись на бинты, которыми было обмотано его тело. Черт побери, что это за место? Я определенно... был ранен магией, выпущенной из летающей машины, которой управлял Гандальв, после чего я потерял сознание.
Он окинул взглядом помещение. Бедная комната, дощатые стены. Одна кровать и один стол. На столе лежит кулон, который висел у меня на шее. Заметив кувшин, он протянул к нему руку, однако... все-таки тело заныло от боли, поэтому рука не достала желаемого. В этот момент дверь открылась, и показалась фигура со знакомым лицом.
- Ох, похоже, ты пришел в себя, не так ли?
- Глиняный Ком? Ты?
Фуке поставила на стол тарелку, в которую был налит суп. Виконт снова попытался встать, и его лицо искривилось.
- Черт...
- Тебе пока не следует двигаться. Твое тело во многих местах было пробито пулями. Мы собрали множество магов, специализирующихся на стихии Воды, и они три дня и три ночи вынуждены были произносить заклинание Лечения.
- Пули? - Вард был озадачен. - Я был ранен из огнестрельного оружия? Есть такое мощное стрелковое оружие?
Что касается огнестрельного оружия, то его используют простолюдины. Это вооружение, в котором под давлением газов сгорающего пороха, воспламеняемого искрой от кремня, выстреливается круглая пуля. На короткой дистанции его мощь выше, чем у лука, однако необходимо заряжать последовательно пули и порох, поэтому в скорости стрельбы это оружие уступает. Если сравнивать с луком, то меткость стрельбы также невысокая. Если суммировать все преимущества огнестрельного оружия по сравнению с луком, то при использовании ружей не требуются настолько долгие тренировки. Что касается магов, то для них это оружие не является таким уж важным.
- Вот как? Как же ты сражался, даже не зная, из какого оружия тебя сбили? Беспечный ты мужик.
Сказав это, Фуке зачерпнула ложкой суп и поднесла ее ко рту Варда.
Виконт погрузился в размышления. Загадочная летающая машина, которой управлял тот самый Гандальв...
Она не только проворно и быстро маневрировала в полете, но и была оснащена огнестрельным оружием, ведущим беглый огонь.
И еще, вспышка света, которую я увидел в тот момент, когда обрывалось мое сознание...
Тот самый свет, который в мгновение ока привел к возгоранию альбионского флота...
Черт побери, что это был за свет, который я видел?
Все-таки, в Халкегинии что-то происходит.
Что-то, имеющее отношение к тому происшествию, которое стало для меня удобным случаем, чтобы измениться...
Способности Луизы, которые я хотел получить в свои руки.
И еще, загадочная магия, которой управляет Святой Император Кромвель...
- Если направиться в Святую землю, то там, возможно, имеются какие-либо зацепки, значит, следуем за Кромвелем, однако, похоже, его план с самого начала наткнулся на препятствия, - пробормотал себе под нос виконт, вспоминая запылавший военный корабль.
- Эй, суп остынет, - обратилась Фуке к глубоко задумавшемуся Варду, и в ее голосе слышалось, что она потеряла терпение.
- Что это за место? - спросил виконт, даже не взглянув на суп.
- Да Альбион же. Мы - в храме, расположенном в предместье Лондиниума. Когда-то здесь заботились обо мне. Хорошо еще, что ты смог благополучно вернуться. Благодари меня за это, от всего сердца благодари.