Расселл еще не воссоздал всю картину целиком, но знал уже достаточно, и Мартина пора было допрашивать. Он встал из-за стола и отправился в кабинет дежурного офицера.
Надо просить подкрепления.
Глава 8
Бобби чувствовал неимоверную усталость. Он вымотался окончательно, сил не было, ни душевных, ни физических. Они лежали в кровати втроем – Бобби, Сьюзен и… Стивен. Тело Бобби требовало отдыха, сна, но мозг лихорадило.
Им дана короткая передышка. Эту ночь они проведут как настоящая семья, вместе. Но на этом все и закончится. Бобби такого просто не выдержит. Утром позвонит агенту Коутсу.
Его что-то насторожило, даже испугало. Наверное, он задремал, ему просто казалось, что он не спит. И сквозь сон услышал шум.
Он лежал в темноте и прислушивался. Но слышал только мерное дыхание Сьюзен и Стивена.
Чем дольше он вслушивался в тишину, тем спокойнее казалось все вокруг. Он взглянул на панель сигнализации на стене.
Сердце забилось в тревоге – вместо красного огонька горел зеленый. Он забыл включить эту треклятую сигнализацию.
Бобби спустил ноги с кровати – надо пойти и все сделать как полагается. И тут же, не успев встать, замер. На этот раз ошибки быть не могло – он слышал шум.
Где-то внизу открылась и снова закрылась дверь.
Это Джейкоб посоветовал влезть через подвальное окно. В таких больших домах всегда есть сигнализация, сказал он Сэмюэлу, но в подвал ее обычно не проводят.
Светя себе фонариком, Сэмюэл осторожно подошел к деревянной лестнице, ведшей из подвала. Он старался ни на что не отвлекаться. У него важное дело. Босс велел, а с Боссом не спорят.
Ступени заскрипели. Если сигнализация есть, она наверняка установлена на двери наверху. Он быстро открыл ее и улыбнулся – все было тихо.
Но, выйдя в огромную кухню, он немного отвлекся, и дверь за ним закрылась слишком быстро. Нет, она не хлопнула, но слышно все-таки было.
Очутившись в таком громадном доме, он открыл рот от изумления. Как ему здесь отыскать Джастина?
Люди спят наверху.
Он навел лучик фонарика на коридорчик, выходивший в холл. Винтовая лестница, казалось, парила в воздухе. Он пошел по ней, нацелив пистолет наверх, откуда могли появиться те, кто захочет ему помешать.
Забери мальчика. И все. Больше пусть никто тебя не волнует. Делай то, что придется делать.
– Сам разберусь, ладно? Не мешай мне думать. Не мешай думать…
Расселл еще не закончил, а капитан Гимлер уже согласно кивал головой. Он позвонил куда-то по телефону и сказал, повесив трубку:
– Подождите пару минут, и в вашем распоряжении будет шестеро патрульных полицейских.
Расселл взглянул на часы:
– Пара минут тут роли не играет, а люди мне нужны – мало ли что.
Шаги были уже в холле.
Бобби потряс жену за плечо.
– Сьюзен, проснись! По-моему, кто-то забрался в дом!
– Что?!
– Т-сс! – Бобби схватил трубку стоявшего на тумбочке телефона, хотел позвонить в полицию, но в трубке была мертвая тишина. – Не работает!
Надо выбираться из дома, решил Бобби. Так, со стороны фасада два этажа, сзади – три, лихорадочно соображал он, думая, из какого окна прыгать.
Заднее крыльцо! Можно пробраться по коридору в детскую, оттуда спрыгнуть на козырек крыльца, с него до земли метра три, не больше. Тогда они будут спасены! Но сначала надо туда попасть.
– Пошли! – Он направился к двери. – Скорее! Другого выхода нет.
Сьюзен никуда идти не хотела, но спорить не решилась.
Она подхватила Стивена на руки, Бобби распахнул дверь и шагнул в коридор.
Сэмюэл решал, с какой комнаты начать, но тут вдруг услышал чьи-то торопливые шаги и голоса.
Он пошел быстрее, держа пистолет в вытянутой руке. Когда он потянулся к ручке, дверь распахнулась. Перед ним, в каких-нибудь полутора метрах, стоял мужчина, которого он видел в лесу. Увидев Сэмюэла, мужчина закричал, и Сэмюэл тоже закричал.
Стреляй, велел Джейкоб.
Сэмюэл, не думая, нажал на спусковой крючок.
Бобби увидел, как незнакомец поднимает руку, и почему-то сразу понял, что сейчас произойдет. Он бросился на грабителя и боднул его головой в грудь. Тело его тряхнуло, и Бобби показалось, что это гремят его кости.
Незваный гость удивился не меньше Бобби и тоже потерял равновесие. Его отбросило к перилам. Деревянные балясины затрещали, но выдержали.
Бобби схватил негодяя за грудки, потянул к себе и попытался снова бросить на перила, но теперь тот был готов к нападению, и у Бобби ничего не вышло.
– Беги, Сьюзен! – крикнул Бобби. Тут ему на голову обрушился удар, и у него поплыло перед глазами. – Сьюзен, беги!
– Я вам, черт возьми, покажу! – заорал незнакомец и бросился на Бобби.
Сэмюэл почувствовал, что после первого удара хватка у этого парня ослабла. Сэмюэл сумел удержать равновесие и вскинул пистолет, но тут увидел выскочивших в коридор женщину и маленького мальчика.
Стреляй!
– Не могу! А вдруг попаду в Джастина!
И он кинулся за ними. Он не знал, куда они бегут, почему не попробовали скрыться на этом же этаже в другой комнате, но это его не очень интересовало. Им все равно не уйти.
Женщину он остановил легко – схватил за волосы, и все.
Сьюзен поняла, что летит на пол, и крепко прижала к себе Стивена. Они упали, мальчик с криком вскочил на ноги и помчался к лестнице.
– Попался! – закричал неизвестный.
Он схватил Стивена, но мальчишка так отчаянно выворачивался, что удержать его Сэмюэл не сумел. Стивен вырвался, свернулся в клубок и покатился к лестнице.
У самых ступенек Сэмюэл схватил его за лодыжку.
– Отпусти его! – завизжала Сьюзен, как кошка прыгнула на него и впилась ногтями ему в лицо.
Ногти у нее были острые, и Сэмюэл заорал от боли. Такого сопротивления он никак не ожидал. Опять Джейкоб оказался прав. Надо было сразу стрелять. Теперь эта сучка висит у него на плечах – в нее никак не выстрелить, а малыш Джастин вот-вот уйдет.
Мальчишку хватай, черт тебя подери!
– Пытаюсь.
Но женщина его не отпускала. Чем сильнее он сопротивлялся, тем крепче она в него вцеплялась.
Сквозь застилавшие глаза слезы Сэмюэл увидел, что мальчишка уже почти на лестнице, и бросился за ним.
Он толкает ребенка к лестнице! У Бобби плыло перед глазами, но он разглядел, что Стивен вот-вот скатится со ступенек. Сьюзен вопила, Стивен заходился плачем.
Упадет с лестницы – разобьется насмерть.
Бобби, шатаясь, метнулся к мальчику и успел схватить его за пижаму, когда тот был уже на самом краю. Ткань оказалась крепкой, и Бобби удалось оттащить малыша.
– Боже мой! Бобби! – крик Сьюзен переходил в ультразвук.
Бобби развернулся к ней и увидел, что незнакомец стоит, схватив Сьюзен за горло и приставив ей к виску пистолет.
– Мне нужен только Джастин, – сказал он. – Ни вы, ни она мне не нужны. Я должен отвезти Джастина обратно.
У Бобби внутри все похолодело – он понимал, что ему не справиться.
– Прошу вас, уберите пистолет.
– Отдай Джастина – уберу.
Пьян он, что ли, подумал Бобби. Говорит как-то странно. Не то чтобы невнятно, а будто через силу. Или, может, под дозой?
– Кто такой Джастин? – спросил Бобби. Он решил потянуть время – вдруг что успеет придумать.
– Сам знаешь кто. Отдай его, и я ее не трону. – Мужчина вдавил дуло в висок Сьюзен – продемонстрировал серьезность своих намерений.
– Пусть лучше убьет меня! – крикнула, всхлипывая, Сьюзен. – Не хочу еще раз терять своего сыночка!
Бобби, тяжело дыша, смотрел то на жену, то на страшного гостя. Он никак не мог решить, что же делать.