Литмир - Электронная Библиотека
A
A

При последних словах Жвачкин от возмущения выпустил рога, а Дормидонт только горько пожал плечами. Мол, чего еще можно ожидать от больного болезнью забывчивости. Однако они недооценили Склероза. Он, не все помнил, но был справедлив.

— Правда, в ответ мне досталось не меньше, — продолжал Рчи, обхватив руками и потирая свою шею. — А когда я увидел как дерутся их силачи, — тут он указал на Жвачкина и Дормидонта, — то понял, что еще легко отделался. Но силища у них — ух!

Страшно довольный Жвачкин обнял Номера-2.

— В расчете, в расчете, — и похлопал того по плечу. Или по животу, так как точно эти части тела можно было определить только по положению головы. А расчувствованный Дормидонт поднял Рчи в воздух.

— Что добавит Ртур? — не поддаваясь эмоциям, строго спросил Великий Учитель.

— Я хочу уточнить у Рчи только один вопрос, — хорошо поставленным голосом произнес Ртур. — Зачем он на станции убежал от меня и почему я не видел, чтобы за ним кто-либо гнался? Я тебе друг, но ты должен понять, что маленькая ложь рождает большие подозрения.

Наступила продолжительная пауза, вызванная тем, что Номер-2 даже не понял, в чем его обвиняют. Но сильно расстроился, почувствовав как начало меняться отношение присутствующих к нему.

— Это мы объясним потом сами, — вдруг раздался в тишине спокойный голос Азы, разряжая сгустившееся напряжение в зале. — Он здесь ни при чем.

— Тогда хорошо, — также спокойно ответил Учитель, опять подымаясь с места. — Здесь мы разобрались. С другим разобраться будет гораздо трудней. Я имею в виду крестов. Это самая большая тайна Тиды. Мы долго скрывали ее. Но теперь все расскажем. Сначала вам, а потом остальным. Похоже, события начали развиваться в худшую сторону и все должны быть предупреждены.

Здесь он позволил себе небольшую передышку и продолжил:

— Наши службы давно заметили присутствие неизвестных существ наверху. Хотя такого не должно было быть. Мы можем жить только внизу и дышим воздухом. Все попытки контактировать с ними кончились тем, что пять человек из поисковой бригады пропало. Поэтому мы бросили эту затею. Главным было выжить и не терять своих людей из-за нескольких дикарей наверху.

Присутствующие в зале старейшины в знак согласия закивали головами, передвигая их от верхушки тела до живота.

— Но со слов Рчи, неизвестных на верху оказалось много. И они стали опасно ГРЕССИВНЫ.

Тут Жвачкин незаметно подтолкнул Альфа в бок, обращая внимание того на обнаруженный еще в космосе дефект в речи тидян — непроизношение первых букв «а» у вполне обычных слов. Однако Альфа это не интересовало. Все его внимание приковывал Учитель.

— Теперь мы можем и многие наши аварии объяснить их присутствием наверху. Пропажа роботов, космолетов, оружия, звездных карт и много чего другого. Возможно, даже Большая Потеря как-то связана с этим. В наших преданиях упоминаются какие-то мутанты, но кто это — мы не знаем. Ситуация на поверхности планеты теперь становится вопросом, от которого будет зависеть наше будущее. И я рад, что там у нас оказались друзья.

Он сделал очередную паузу.

— Так как наша история очень длинная, — скорее печально, чем гордо произнес он, — я бы попросил вас рассказать немного о себе. Затем мы устроим прием, как положено по нашим обычаям и все вам покажем. Итак, как вас зовут и кто вы такие?

Великий Учитель закончил свой монолог и вопросительно взглянул на притихших гостей.

— Зовут нас Дормидонтазапуфикжвачкинальф, — скороговоркой выпалила Аза.

— Очень трудное имя, — почесал в затылке даже бог. — А как остальных?

— Вот тарахтелка, — проворчал Дормидонт. — Это нас всех вместе так зовут. Она — Аза, я — Дормидонт, это — Альф, тот с рогами — Жвачкин и самый маленький — Пуфик. Очень просто.

— Намного проще, чем ваши имена, — одобрила его замечание Аза. — Вот ваши, так точно, правильно не выговоришь. Мы даже Рычи и Ротура между собой называем по номерам на их скафандрах.

— У нас по номерам только роботов звали, которых украли, — познакомил ее с местным обычаем Великий Учитель. — И как в таком случае ты меня станешь величать?

— Сейчас, сейчас, — лихорадочно соображала Аза. — Тут легко произносится, зато два слова. А, вот! Сделаем из них две буквы.

— И получится…?

— …И получится ВУ. Великий Учитель By, — довольная собой, мило улыбнулась Аза.

В ответ на такую улыбку не смог сдержать своей и сам Великий By. «Действительно, тарахтелка. Но очень симпатичная».

— А что касается откуда, — Азу не так легко было сбить с собственной мысли, — то мы, собственно говоря, ваши соседи. С Земли. Мы — земляне.

— Земляне? Очень интересно. И мы так называем почву под ногами, по которой ходим. Только себя зовем тидянами, по имени нашей планеты.

— Вовсе нет, — не согласилась с ним Аза. — Ты, By, ничего не понял. Та земля, которая почва, пишется с маленькой буквы, а наша, на которой мы живем — с большой. Так называется третья планета этой звездной системы. А сама звезда — Солнце. Вы что, с Луны свалились?

Как??? — изумлению старейшин не было предела. — Так вы не жители верха, а коренные обитатели этой звездной системы?? Тогда вы — здесь хозяева, а мы — ваши гости, — и Великий By жестом пригласил Азу занять его место. — И мы должны просить у вас разрешения здесь остаться.

Спокойствие на этот раз изменило Учителю, страшно недовольному собой, что он не смог разгадать это сразу и поэтому малодостойным образом представил свою цивилизацию перед местными жителями.

— Но почему тогда мы с вами не смогли связаться, хотя уже здесь несколько лет и попытки делали неоднократно? — пытался оправдаться полностью выведенный из душевного равновесия By. — По-видимому, тот звездолет, что подавал сигнал «SOS», не был случайностью. Но, к сожалению, он не отвечал на наши запросы и разбился о Большую планету.

— Это мы и были, — вынужден был признался, почему-то виновато, Альф.

Тут уже всеобщее удивление вообще начало переходить в какую-то мистическую феерию.

— Так вот кому я целую неделю зачитывал наш ответ, — и Номер-11 почему-то пристально уставился на Дормидонта.

Тот даже закряхтел, очень неуютно чувствуя себя под этим взглядом. Потом закашлялся, хотя роботы и не болеют. И, наконец, повторно начал приносить извинения за свою несдержанность.

Взгляд Ртура становился все пристальнее и пристальнее. Пока не перерос в изумление. Ничего такого, о чем так убивался Дормидонт, он даже не слышал. А текст своего сообщения поменял только однажды, когда сигналы «SOS» начали прерываться.

И еще минут 20 ушло на выяснение всей ситуации и главной роли в ней Пуфика. А после полного прояснения положение Дормидонта стало вообще глупейшим. Оказывается, ничего не было, а сам он зачем-то выставил себя в очень некультурном виде.

Поэтому он оказался очень благодарен Азе, когда та углубилась в дискуссию с Номером-И об орфографии сообщения. И тут они выяснили еще одну интересную вещь. Оказывается, в языке тидян не было слов, кроме частиц, начинающихся на букву «а».

Насколько мог вспомнить Великий Учитель, когда-то вообще в тидянском языке все слова начинались с «а». Со временем эта буква стала просто тормозить речь, не неся никакой специальной нагрузки. И ее просто убрали с языка. Как в поговорке, «было густо, а стало пусто».

— Тогда я все разгадала, — неожиданно воскликнула Аза.

— Имей совесть, — хотел остановить ее Альф.

— Нет, я разгадала почему мы не можем выговаривать их имена. Стоит добавить к ним спереди букву «а» и все становится ясным. Рчи превращается в Арчи, Ртур — в Артура, а великий Ндриан — в не менее великого Андриана.

— А что теперь будет с вашими именами? — в первый раз за весь Совет заговорил Пуфик.

— Вот именно, что с нашими? — сразу сообразил Альф.

С именами Пуфик, Дормидонт все было в полном порядке. А вот Альф превращался в Льфа, а Аза — просто в Зу.

— Зу-Зу, — прямо взвизгнул от удовольствия, несмотря на всю свою солидарность, Дормидонт. Наконец-то он ей отплатит за «старичка», «стручка» и разные другие «ласковые» прозвища. «Зу-Зу» — это еще похлеще, чем «старичок».

17
{"b":"184216","o":1}