Литмир - Электронная Библиотека

— Маленькую, среднюю?

— Среднюю.

— А что будете пить?

Дэниел глянул меню:

— Возьму галлон пива.

— Всего получается девять девяносто пять.

Дэниел опустил сумку и порылся в нагрудном кармане. Достав стодолларовую купюру, он сказал мальчишке:

— Сдачи не надо.

Мальчишка посмотрел на купюру, потом снова на Дэниела:

— Это сто долларов, сэр. Вы заказали на девять девяносто пять.

— Точно, — подтвердил Дэниел. — То есть если я посчитал правильно, девяносто долларов и пять центов останется тебе на чай. Так?

Мальчишка помотал головой, уши закачались в разные стороны:

— Обалдеть. Я здесь за неделю столько не зарабатываю.

— Да ладно, — махнул рукой Дэниел, — я могу себе это позволить. К тому же отвагу надо поощрять.

— Отвагу?

— Я хочу сказать, не всякий осмелится надеть кроличью униформу.

Мальчишка поморщился:

— Не напоминайте. Сам-то я себя не вижу, забываю, пока кто-нибудь не напомнит. Это хозяин заставляет их носить. Если застукает без ушей — сразу вылетишь.

Дэниел не ответил. Он смотрел на мальчишкины уши.

— Вообще-то достает страшно, — продолжал тот. — Бывает, и девчонки из школы зайдут, представляете? А ты тут как полный идиот. Одна из них, Синди, до сих пор как где меня увидит, начинает хихикать.

— Женись на ней, — посоветовал Дэниел. — Будет верной женой.

— Да уж конечно, — саркастически согласился мальчишка, — пойдет она замуж за кролика! Начать с того, что я вовсе не Пол Ньюман.

— А ты скажи ей, что овладел девятью Тантрическими Кругами Тайного Знания.

Мальчишка прищурился:

— Если бы я хоть знал, что такое «тантрические». А то вдруг ей правда станет интересно? Спросит меня: «А что это за тантрические круги, Карл?» А я ей: «Да это, Синди, так… ну… в общем, фигня». Должен же я ей что-то ответить?

— Должен, факт, — подтвердил Дэниел.

— Так что именно?

— Это — секрет моего богатства, — подмигнул Дэниел. — К сожалению, раскрыть его я не могу, хотя никакой особой тайны тут нет. Впрочем, кое-что я тебе посоветую. Воспользуйся воображением. Вот примерно как я. Если и Синди им воспользуется, в первый Тантрический Круг вы вступите вместе.

Карл, сильно озадаченный, уставился на Дэниела. Дэниел был слегка разочарован, когда тот наконец сказал:

— Ну, спасибо за чаевые, сэр. Давайте налью вам пива, а пиццу принесу, как только будет готова. У вас номер девяносто три.

Дэниел подумал и разозлился — не столько на мальчишкину неблагодарность, сколько на его нежелание соображать:

— Ты как-нибудь определись: или будь по уши благодарен хозяину за то, что он делает из тебя идиота, или сними уже эти уши и предложи ему засунуть их себе в задницу. Играть под идиота надо со вкусом. А не нравится — лучше не берись. Тогда ни один хозяин мира не заставит тебя делать то, чего ты не хочешь. Каждый получает, что заслужил.

Карл как раз наполнял пивом кружку:

— Вы говорите, как учитель, — сказал он скучным голосом.

Дэниел на секунду задумался:

— Не думаю, что я знаю достаточно, чтобы быть учителем, а если чего и знаю, так вряд ли готов этому научить. Я просто верующий дурень, испытывающий свои чувства в Алмазном свете бытия.

— Да ну? — сказал мальчишка, ставя кружку на стойку. — Так вы из какой-то религиозной общины? С Востока?

Дэниел чувствовал, что мальчишке хочется поскорее от него избавиться, но тот явно не знал, что вопросы касательно религии располагают к продолжительной беседе. Дэниел пожалел его:

— Нет, никакой восточной мистики. Я дзюдо-христианин. И весьма фанатичный, — он скорчил самую страшную гримасу, на какую был способен.

Видимо, получилось эффектно. Карл сглотнул и юркнул в кухню, бросив через плечо:

— Ваш заказ будет готов через десять… Через пятнадцать минут.

Дэниел сел за стол лицом к нише. Автоматы призывно посверкивали, но играть никто не хотел: ни ушастый мальчишка за стойкой, ни посетители. Дэниел почувствовал, что на него наваливается тоска, и начал ей сопротивляться. Он прижался левой ногой к сумке и подумал, что можно было бы вскочить на стол, хлопнуть в ладоши, чтобы все обернулись, а потом исчезнуть. Вот тогда бы они все проснулись. Но вместо этого он занялся своим пивом, медленно касаясь губами холодного стакана, смакуя каждую каплю.

Дэниел уже наполовину доел пиццу, когда мимо него прямо к гнедому пластиковому скакуну, мчащемуся на всем скаку с прижатыми ушами, пробежал мальчуган. Глаза у него были карие и блестящие, как растаявший шоколад, щеки еще младенчески пухлые, двух передних зубов не хватало. В мальчугане была какая-то грация, хотя в седло он взобрался совершенным наскоком, лихо намотал на запястья пластиковые поводья и засунул в щель четвертак, лихо пришпорил коня, разрядил надежнейший шестизарядный кольт — указательный палец, и закричал, не прекращая огня: «Бабах! Бабах!», отчаянным галопом унесясь из теплого, шумного, пахнущего пиццей зала в просторы прерий.

— Папа! — закричал мальчуган. — Я убил всех злодеев!

Его отец в это время спорил сухим, натянутым тоном с женщиной, вероятно, матерью мальчугана. Они даже не посмотрели на него.

— Эй, — крикнул уже Дэниел. Все — и родители мальчугана, и прочие посетители — оглянулись на него.

Дэниелу было наплевать. Он был самим собой. Он показал на мальчугана на лошади:

— Ваш сын убил всех злодеев.

Мать мальчугана повернулась к сыну и не глядя бросила:

— Молодец, Билли.

Отец, невысокий, с ежиком волос парень не намного старше Дэниела, повернулся к нему и одарил подозрительным взглядом.

Дэниел едва удержался, чтобы не сказать: «Да будь ты повнимательней, папаша» — но все же удержался. В конце концов, он не знал, что такое быть отцом. Он снова повернулся к ковбою, мчащемуся на лихом коне среди отстреливающихся злодеев, и смотрел на него, пока лошадь не остановилась. Мальчуган с достоинством спешился. Его отец в это время неприятным скрипучим голосом говорил женщине:

— Читай по губам, Мэри: у нас нет денег на новую сушилку.

Когда мальчуган проходил мимо, Дэниел сказал ему:

— Ну, теперь в мире не осталось ни одного злодея.

— Угу, — мальчуган притормозил, но не остановился. — Снейки — классная лошадь.

— Ты его здорово вышколил.

Мальчуган на ходу слегка улыбнулся ему — с глубоко спрятанной, сдержанной радостью:

— Спасибо.

— Эй, приятель, у тебя там проблемы с моим сыном? — обернулся к ним отец мальчугана.

— Никаких проблем, — улыбнулся Дэниел. — Я просто сделал ему комплимент за хорошее воображение. У вас отличный сын.

Улыбался Дэниел совершенно искренне: он с большим удовольствием представил, как его дурное настроение развеет обратный выпад с ударом пяткой, нанесенный из позиции Сонного Журавля.

Но папаша не искал неприятностей. Он похлопал по скамейке, чтобы сын сел рядом с ним.

К тому времени, как Дэниел доел еще кусок пиццы, у гнедого скакуна появился новый седок — не такой борец со злом, как первый, но тоже славный.

Потом в пиццерию ввалилась целая толпа детей — у одного из них был день рождения — сопровождаемая четырьмя торопливыми мамашами. Для каждого у кролика Карла уже был готов кусок пиццы с горящей свечой, а одна из матерей извлекла горсть монеток для механического пони.

Мальчишки, все как один, скакали отважно и отчаянно, попутно выделывая всякие штуки — перевешиваясь на бок и привставая в седле, исполненные бравады и целеустремленности. Они были очень славными. Но еще более славными были девочки. Эти сидели в седле со спокойной, грациозной страстью, наслаждаясь мощью гнедого, но не путая ее со своей собственной. Ветер развевал их волосы. Дэниел задумался о том, что представляется сейчас этим девочкам, куда они уносятся на гнедом, в какие далекие страны. Ему хотелось схватить в охапку их всех, и мальчишек, и девчонок, схватить и унести в безопасное место, прочь от беспощадного, безостановочного времени.

Когда гомонящую толпу малышей увели матери, Дэниел почувствовал, что на него снова наваливается тоска. Ему хотелось исчезнуть в детские души, в какой-то смутно вспоминающийся миг, бывший еще до того, как жизнь оказалась расчерченной на аккуратные отрезки — тобой или кем-то другим. Он сидел, положив руки на стол, наблюдая, как в пустой пивной кружке лопаются и высыхают пузырьки пены. Он ничего не ел с тех пор, как он покинул «Две луны», и теперь ему казалось, что он объелся и захмелел. Последние толики энергии ушли на переваривание пищи. Энергия во имя энергии, и каждый раз какая-то ее капля растворяется в стремлении к хаосу. Стремление в ничто. Эти малыши, такие невинные. Ценить невинность начинаешь только после того, как утратишь ее — но ее уже никогда не обрести снова. Все стремится в ничто. Разум есть гнедой скакун. Скачите, дети, эта скачка — ваша жизнь. Не бойтесь. Со мной вы в безопасности. Со мной опасно только мне самому, вот в чем беда. Время, время, время. Все на свете есть время. Ешьте, когда голодны, спите, когда хочется спать.

94
{"b":"184008","o":1}