Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это подарки к Рождеству и на день рождения. — Агнес улыбнулась девушке и взяла ее под руку. — Пойдемте.

Пусть Энтони понервничает, мстительно подумала она, расскажу ли я его зазнобе, кто именно подарил мне драгоценности. Только злость придавала Агнес сил, когда она шла через шумную гостиную к туалетной комнате.

— Слава Богу, мы одни... — простонала Франческа.

Подойдя к ряду роскошных раковин и бросив розовую атласную сумочку на мраморную поверхность столика, она залюбовалась своим отражением в зеркале.

— Один час в компании отца и его друзей — и я чувствую себя так, будто целый день карабкалась на гору, — пожаловалась она. — Хорошо, что Бруно еще молод и не относится к себе слишком серьезно. Вы не представляете, Агнес, каким занудой может быть Энтони.

Агнес, не ожидавшая подобного признания, потеряла дар речи. Она уставилась на девушку, которая поправляла лиф розового атласного платья.

— Скажите честно, Агнес, вы, наверное, умерли бы в таком наряде?

— Оно вам, должно быть, нравится, — дипломатично отозвалась Агнес.

— Вы шутите! Я его терпеть не могу. Вы не можете понять меня, потому что вы не итальянка.

Агнес подошла к раковинам и встала рядом с Франческой. Их глаза встретились в зеркале. Неожиданно Франческа показалась Агнес более жесткой и намного старше своих лет.

— А почему вы носите платье, которое вам не нравится?

— Потому, что мой отец хочет, чтобы я выглядела невинной девушкой, и потому, что Энтони ожидает от своей невесты застенчивости и девственности. Если бы не это, я в жизни бы не надела розовый атлас.

— Так Энтони ваш жених! — вскрикнула объятая ужасом Агнес.

— Да. Разве Бруно не сказал вам? — И. не дождавшись ответа, Франческа продолжила: — На следующей неделе в Риме мой отец устраивает большой прием по случаю нашей помолвки, а через три недели мы с Энтони поженимся. Конечно, можно было объявить о помолвке и сегодня, но это выглядело бы слишком расчетливо и цинично даже для итальянцев — подписать сделку и отдать дочь в один день.

Итак, все, что говорил Бруно, — правда. Он не преувеличивал. Агнес посмотрела в лицо счастливой сопернице и задала самый важный вопрос:

— Вы его любите?

— Нет. Но Энтони любит меня — или говорит, что любит. На самом деле, это не имеет значения. Замужество сделает меня свободной. Я наконец-то получу деньги, завещанные мне матерью. Надо отдать Энтони должное, он умеет распорядиться финансами. Не сомневаюсь, он увеличит наше семейное состояние. Мое в том числе. — Увидев на лице собеседницы потрясение, Франческа весело рассмеялась. — Ну что вы так расстраиваетесь?! Для итальянцев подобные союзы — в порядке вещей.

— Но... но... вы такая юная, — пробормотала Агнес.

— Я училась в частной школе в Швейцарии. Горнолыжные инструкторы произвели на меня большое впечатление. У меня есть жизненный опыт. — Франческа улыбнулась каким-то приятным воспоминаниям. — Хотя я понимаю, о чем вы думаете. Энтони немного староват для меня. Но, скажу вам по секрету, сегодня Бруно намекнул мне, что у Энтони есть любовница. Так что вряд ли он будет досаждать мне в постели.

— Вы действительно не будете переживать из-за его неверности? — Агнес медленно выговаривала слова, в ушах у нее звенело, ноги подгибались. — Вам безразлично, верен вам муж или нет?

— Абсолютно. О чем мне беспокоиться с таким состоянием? — Франческа открыла сумочку и достала табакерку. — Вы будете курить?

— Спасибо, я не курю, — отказалась Агнес. Она смотрела на Франческу, на ее сноровистые манипуляции и удивлялась, почему богатая девушка собственноручно скручивает пахитоски.

— Жаль. — Франческа дотронулась до руки Агнес. — Сделайте одолжение, скажите Энтони, что я вернусь через пять минут. Он не знает о моей маленькой слабости, — хихикнув, добавила она.

Агнес, погруженная в сомнамбулическое состояние, кивнула и вышла. В холле она едва не налетела на Энтони. Он ждал, но явно не Агнес...

— Где Франческа? — Голос Энтони звучал требовательно.

— Она просила передать, что присоединится к тебе через пять минут, — спокойно ответила Агнес. — Франческа сообщила мне, что ты ее жених. Как ты мог, Энтони? Мне трудно поверить.

— Все, что ты услышала, — правда. — Темные глаза в упор смотрели на нее. У Агнес не было сил скрывать свою боль, а Энтони продолжил уже более уверенно: — Мне жаль, что так получилось, но я не знал, что ты поддерживаешь отношения с моим племянником, и не предполагал, что он приведет тебя сюда сегодня вечером.

Агнес не находила слов. Каков наглец! Энтони перекладывал свою вину на Бруно, который осмелился рассказать ей о его подлом предательстве!

— Послушай, Агнес, нам надо обсудить...

— Слишком поздно! — перебила она.

— Говори тише, — прошипел Энтони. — Я позвоню тебе завтра, как обещал, и все объясню.

— Сюрприз для меня, — прошептала Агнес, только сейчас начиная осознавать степень предательства Энтони. — Франческа — мой подарок! — Ее голос стал выше на октаву.

— Обо мне говорите? — Франческа вышла из дамской комнаты, ее глаза лихорадочно блестели, по губам блуждала улыбка.

Энтони тут же обнял Франческу за плечи, давая Агнес понять, кто его девушка.

— Мы говорили о нашей с тобой помолвке. Предполагалось держать все до времени в секрете, а ты, шалунья, не выдержала и все рассказала Агнес.

От сюсюканья Энтони Агнес затошнило. Появление Бруно было для нее подобно спасательной лодке посреди штормящего моря.

— О чем секретничаете? — Бруно обнял Агнес за талию. — Что-то замышляете?

Колени Агнес подгибались, ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание. Бруно, почувствовав состояние приятельницы, покрепче обнял ее. Франческа болтала без умолку. Она долго рассуждала о грядущей помолвке и в итоге пригласила всех на торжество в Италию. Наконец девушка умолкла, чтобы перевести дыхание, и Бруно воспользовался короткой паузой.

— Примите сердечные поздравления от нас обоих, мы надеемся, что вы обретете то счастье, которого заслужили! — с тенью иронии произнес он. — А теперь, к сожалению, мы должны вас покинуть. Еще один визит.

Через минуту Агнес уже стояла в фойе отеля.

— Мне очень жаль. Агнес, правда, очень жаль. Я напрасно тебя сюда привел, — сокрушался Бруно.

Но Агнес его не слышала. После невероятного напряжения последнего часа она чувствовала, что силы покинули ее. Ей хотелось свернуться калачиком и умереть.

— Отвези меня домой, Бруно, — слабым голосом попросила она.

Уже сидя рядом с Бруно на заднем сиденье в такси. Агнес тихо заговорила:

— Почему, Бруно? Ты сказал, что твой дедушка пригласил меня. Зачем он сделал это, зная, что Энтони и я?.. — Она не смогла продолжить, потому что к горлу подкатил комок. Глубоко вздохнув, Агнес простонала: — Как он мог быть таким бессердечным?

— Ты все еще не понимаешь. Я слишком долго избегал разговора на эту тему. Тогда мне все казалось безобидным обманом. — Бруно заглянул Агнес в лицо, взглядом прося у нее прошения. — Ты помнишь, когда увидела Энтони в первый раз? Он явился на вечеринку злой как черт, потому что узнал, что я еду в Италию вместе с Диком и собираюсь признаться деду, что я — голубой. Энтони пытался отговорить меня, опасаясь, что мои откровения убьют деда. Он и пригласил тебя пообедать с ним, а затем попросил присоединиться к нам с Диком и провести Пасху на вилле в Италии. Ради спокойствия своего отца Энтони готов использовать всех и каждого. Он тонко намекнул деду, что вы с Диком как брат и сестра, а вот у меня с тобой более близкие отношения. К тому времени ты несколько лет жила в моем доме, и этот факт Энтони умело использовал. Что-что, а убеждать он мастак, ты же знаешь.

— Ты хочешь сказать, что все это время твой дедушка думал, будто мы с тобой любовники? Но это же невозможно...

У Агнес словно глаза открылись. Энтони не проявлял к ней на острове особого интереса и, лишь вернувшись в Нью-Йорк, стал ухаживать за ней, а его отца до сегодняшнего вечера Агнес больше ни разу не видела. Затем она вспомнила их первое свидание. Приглашая Агнес отдохнуть на вилле, Энтони просил оказать ему услугу. Он знал, что Агнес дружит с Диком и с Бруно. Агнес не забыла и просьбу Энтони присмотреть за поведением приятелей. Конечно, она тогда согласилась.

6
{"b":"182345","o":1}