Литмир - Электронная Библиотека

А потом они встали перед викарием Олсбруком, который ясным и отчетливым голосом начал произносить слова свадебного обряда. Виктория слышала, как Нейл громко повторяет обеты, заявляя перед всем миром, что он берет ее в жены. Виктория отвечала тихо, но надеялась, что в ее голосе звучала та же убежденность. Она думала, что могла бы умереть от счастья, которое переполняло ее.

И вот церемония закончилась, и Нейл склонился, мягко привлекая ее к себе и жадно ища губами ее губы. Его объятия становились все более страстными; он прижимал ее к себе, как будто хотел слить их тела воедино. Руки Виктории обвились вокруг его шеи, зарывшись в его мягкие волосы. Она целовала Нейла со всем пылом первой любви. Впервые она дарила поцелуй тому, кто стал ей мужем перед Богом и людьми. Наконец они разжали объятия, оба немного опьяненные поцелуем, и повернулись к гостям.

— Граф и графиня Мэтленд, — провозгласил викарий, и в воздухе разлился ликующий перезвон церковных колоколов.

Хардвик от души рассмеялся, прижал поплотнее к себе руку Виктории, и чета устремилась в бодрящую свежесть осеннего денька. Выйдя из церкви, Хардвик поднял Викторию на руки и снова крепко поцеловал под смех и одобрительные восклицания собравшихся вдоль дорожки слуг и окрестных жителей. Не все гости приехали на свадьбу. Среди тех, кто не почтил их своим вниманием, была и великая актриса мисс Френсис Ловетт, которая отбыла за границу, чтобы украсить собой сцену Италии. Доходили слухи, что и там за ней ухаживает итальянский герцог.

Сквайра Обри Мейнарда больше не принимали в обществе из-за его бесчеловечного обращения со своим скакуном Абеляром, и он выставил на продажу все свои земли. Их приобрел лорд Хомер Блам, который, в общем-то, не нуждался в них, но считал, что присоединение этих земель к его поместью будет великолепным свадебным подарком внучке. С их покупкой владения семейства Блам и Хардвика стали простираться от гор на севере до вересковых болот на юге.

Лорд Хомер Блам с удовлетворением наблюдал за новобрачными. Взгляды, полные любви, которыми обменивалась чета, не оставляли сомнения в том, что их потомству потребуются огромные пространства земли.

За свадебным банкетом Виктория улучила момент и посмотрела на свою кузину. Харриет была погружена в беседу с соседом по столу. Он достойно представлял клан Хардвика. Харриет подняла на Викторию глаза, улыбнулась и подмигнула ей.

Во время обеда викарий Олсбрук попросил внимания присутствующих и сделал заявление. Пожелав графу и новоиспеченной графине долгой счастливой жизни, он уведомил всех, что он и мисс Итеридж собираются пожениться, как только закончится год траура, и пригласил всех отпраздновать это событие. Граф Нотой любезно предложил провести свадебную церемонию в гостиной Блам-Касла. Виктория увидела, как слезы счастья хлынули из глаз мисс Итеридж, и одобрительно кивнула компаньонке, которая ответила ей воздушным поцелуем.

Дом графа Нотона никогда не был так полон счастья и любви, как в этот день — 12 октября 1819 года.

38
{"b":"18207","o":1}