Литмир - Электронная Библиотека

— И Мик, — сделал шаг из темноты метаморф, вставая рядом со мной плечо к плечу. Я мягко опустила его приподнятый меч, показывая, что мы не собираемся причинять им никакого вреда.

— Ты изменилась, девочка, — глаза Зэрта скользнули по мне, изучая все то, что успело во мне измениться за время нашего расставания. Я с таким же выражением лица изучала «вампира», чье лицо немного вытянулось и осунулось от недоедания и недосыпа.

— Смерть не красит, — чуть приподняла я уголки губ в улыбке и тут же предупредила, видя оценивающе-похотливый взгляд незнакомого разбойника, которого, кажется, больше не пугали красные глаза: — Обниматься в знак встречи не будем — с недавних пор мое прикосновение несет смерть.

— Уяснили, — кивнул Камир и искренне улыбнулся. — Но думаю, Зэрт имел в виду не твою внешность.

Я хмыкнула, оценивая замечание.

— Да, Незнайка, твою шляпу я больше красть не собираюсь, — подмигнула я парню, а тот улыбнулся. Кажется, кое-кто даже успел по мне соскучиться. Жаль, что мы расстались тогда так быстро — из него мог получиться хороший друг.

— Я Лин, мы с тобой мало общались, — представился незнакомый мне мужчина, отдергивая повязку с лица. Я оценила ироничную ухмылку, но большего интереса к нему не испытывала. — Как Тимтхэнн?

Обстановка мгновенно переменилась, а я напряглась, чувствуя, что просто не могу сказать правду вслух. Это означало принять поражение, чего мне совершенно не хотелось.

— Он пропал тут, в пещерах. Около восьми часов назад, — ответил вместо меня Мик, к которому разбойники относились более настороженно, чем ко мне. Правильно, со мной-то они знакомы были, а вот узнавать в этом смуглом парне с хвостом маленького кота как-то не желали. — Тогда на нас напали волки и…

— Мы ищем его! — резко прервала я метаморфа. Мужские взгляды скрестились на мне в молчаливом сочувствии. Кажется, даже Мик уже был готов признать, что у нас не получится найти его. По крайней мере, живым. — Серьезно, он скорее всего сидит и ждет нас, или уже ищет выход наружу…

Мой голос был прерван пробирающим до костей рычанием за моей спиной. Я медленно сглотнула и мгновенно кинулась к разбойникам, решив, что они куда безопаснее неизвестного существа. Мика я, разумеется, потянула вместе с собой, хотя первую секунду он пытался сопротивляться.

— С вами точно никого нет? — резковато спросил Камир, выставляя факел вперед. Будем надеяться, что это существо хотя бы боится огня.

— Мы бы заметили, — хрипло выдавила я, доставая на всякий случай два ножа. Не стоило забывать, что Морена всегда направляет мою руку в нужную мишень, и я никогда не промахиваюсь. Надеюсь, у Смерти сегодня нет лишних дел…

Существу не понравились звуки нашего голоса, и оно сделало шаг в свет. Мне понадобилось собрать все свои силы, чтобы не закричать: это был зверь, чем-то похожий на огромного леопарда — такой же гибкий и длинный, но вот вместо пятен из его тела торчали острые шипы, измазанные засохшей кровью. С многочисленных клыков на землю капала зеленоватая слюна, а между двумя глазами красовался еще один — еще более большой и внимательный.

Вместо того, чтобы смотреть на эту тварь, я уставилась на спасительный огонь. Огонь, который медленно догорал в руках у Камира. Вскрикнув от ожога, парень выронил факел, и бросил его под лапы леопарду. Я задрожала от ужаса, понимая, что это конец. Сейчас был крайний случай, и мне срочно нужен был настоящий огонь. Немедленно!

Но факел на земле догорал, животное рычало все торжествующе, а у нас всех все прочнее закреплялось осознание того, что мы умрем.

С тихим треском факел окончательно погас и в пещере воцарилась тишина, нарушаемая лишь удовлетворенным порыкиванием странного существа.

Я закусила губу, до боли сжала кулаки и… почувствовала в них тепло, рвущееся наружу.

— Прощайте, — тихо выдавил Камир, а я усмехнулась.

— Не дождешься, — произнесла я и раскрыла ладони. Яркий, еще более яркий огонь, чем от обычного факела, вновь осветил пещеру, и подкравшееся чудовище с испуганным визгом отпрянуло назад. Я сделала шаг вперед, щурясь от яркого света, а оно, на несколько секунд замерев на месте, быстро рвануло назад. Мне оставалось только надеяться, что оно не побежало к Тимтхэнну.

— Но как? — недоуменно уставился на мои руки Мик. В отличие от разбойников, в его глазах не было страха — он точно знал, что я не причиню никому вреда.

— Магия же невозможна здесь, — плохо шевелящимися губами прошептал Лин, смотря на огонь в моих руках без следа ожогов.

— Настоящей магии законы не писаны, — улыбнулась я.

Теперь у меня есть хотя бы один шанс найти Тимтхэнна.

***

Первая радость от встречи с Зэртом и Камиром пропала. Нет, я по-прежнему была счастлива, что наши пути столкнулись — ведь иначе мы с Миком погибли бы в темной пещере, но вот сейчас понимала, что теперь погибнем мы все. У разбойников, отправившихся искать затерянные в горах сокровища, не осталось не еды, ни воды. Боюсь, что если бы мы не встретили их, то и к ним пришла бы Морена, чего им совершенно не хотелось.

— Значит, ты теперь настоящая богиня? — утомленно спросил Зэрт, чтобы хотя бы как-то разогнаться тишину. Я шла между разбойниками и Миком, чтобы им даже в голову не пришло случайно задеть его ножом. Метаморф-то все-таки не бессмертный, хотя и в своей бессмертности я тоже как-то сомневаюсь…

— Можно сказать и так, — пробормотала я, понимая, что сейчас отрицать истину бесполезно. Я богиня, Тимтхэнн — бог. Бред чистой воды, но это так, ведь, судя по словам Морены, я могу переправлять души в потусторонний мир одним касанием к человеку, будь он мертвый или живой. Пользоваться своей странной силой я пока что как-то не желала — не похожа я на убийцу, что тут говорить.

— И ты знакома с другими богами? — недоверчиво протянул Лин. Я почувствовала, как в спину уперся подозрительный взгляд. Кажется, он вообще ни капли не доверял мне.

— С двумя, — неуверенно пробормотала я, припомнив Морену и Дживу. — Хотя нет, с тремя.

Мик предостерегающе посмотрел на меня, напоминая, что истинное предназначение Тимтхэнна раскрывать не рекомендуется. В принципе, я и сама об этом знала, а разбойники и не настаивали на разглашении личности, пребывая в уверенности, что все боги нематериальны и существуют в своем параллельном мире, никак не контактируя с людьми. Они были недалеки от правды.

— И как они по общению? — проявил любопытство Камир. Он больше всего способствовал разряжению напряженной обстановки, и даже темнота вокруг не могла перебить его нейтральное настроение.

Я вспомнила Тимтхэнна, который меньше всего походил на бога, и неопределенно хмыкнула.

— Обыкновенные, — пожала я плечами. Огонь в одной руке уже давно потух, но мне хватало и одного, который я завороженно перекатывала с одной ладони на другую. — Каждый со своим характером, привычками и отношением к друг ко другу.

— Ну, не скажи, — Зэрт серьезно покачал головой. — Сомневаюсь, что с таким могуществом у них получается сохранять человечность.

Лин согласно кивнул, а я покосилась на помалкивающего Камира, внимательно слушающего нас. Все-таки, если бы он ступил на правильный путь, бросив разбойные дороги, из него получился бы замечательный человек, и он бы достиг огромных высот. Был бы каким-нибудь дворянином, имел бы свое дело… Но, кажется, его вполне устраивала и судьба вечного спутника.

— Хочешь сказать, я не похожа на человека? — скептически поинтересовалась я, оглядываясь на Зэрта. Взгляд того снова выразительно скользнул по моему отнюдь не человеческому лицу, но, тем не менее, мужчина понял, что я имела в виду не свой внешний вид.

— Похожа, — признал он, но в тоне все равно скользила какая-то неуверенность, — но раньше ты была больше похожа на семнадцатилетнюю девчонку с немного странным даром, а сейчас…

— Сейчас ты говоришь, как мудрая женщина, — ехидно подмигнул мне Камир. Я не удержалась и, отвернувшись, закатила глаза, пользуясь тем, что никто из них все равно меня не видит. Прошло уже много времени, и мне оставалось только надеяться, что Тимтхэнну удалось выжить.

49
{"b":"181941","o":1}