Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Энни молча протянула ему смятый листок.

На мгновение он пришел в замешательство, но тут же взял себя в руки и постарался скрыть свои чувства. Что это было — ярость, страх, — она не поняла. Крис укрылся за привычной иронией:

— Итак, ты уже поступаешь, как все жены.

— Если ты имеешь в виду, что я просматривала твои карманы, то ошибаешься. Я вытаскивала галстук, и листок выпал.

— Я дурак, что оставил его там.

— Почему ты не показал мне телеграмму? Она адресована мне!

— Мне не хотелось, чтобы ты испугалась, и наши планы расстроились бы в последнюю минуту, — не моргнув ответил Крис.

Она немного подумала — все как будто встало на свои места.

— Ручаюсь, ты даже не пытался связаться с Джоном. Ты прекрасно знал, что он не одобрит наш брак. Неудивительно, что ты так спешил с церемонией.

Крис пожал плечами.

— Это, пожалуй, самый простой ответ. Тебя что, действительно волнует его отношение к нашему браку?

— Разумеется! Он мой брат, и я люблю его.

— Ты же не знаешь его.

— Во всяком случае, лучше, чем тебя.

Серо-зеленые глаза сверкнули. Мягко ступая, он приблизился к ней и обнял.

— Есть только один способ узнать меня лучше.

Он попытался поцеловать ее, но Энни, чувствуя, что деревенеет в его объятиях, отвернулась.

— Я хочу знать, что произошло между тобой и Джоном.

— Ты когда-нибудь слышала о мужском соперничестве? — спросил он, все еще пытаясь перевести все в шутку.

— Да… Но здесь что-то другое.

— Мы ненавидим друг друга.

— Почему?

Покрывая ее шею нежными поцелуями, он прошептал:

— Сегодня наша первая брачная ночь. Нас ждет нечто гораздо более приятное, чем этот разговор.

— Я хочу знать.

— Завтра утром я все расскажу тебе.

Отстранив его, Энни взглянула прямо в прищуренные глаза.

— Сейчас!

В глазах Криса вспыхнула злость, но тут же погасла.

— Я все время забываю, что ты еще очень молода. Молода и нетерпелива… — Низкий глубокий голос завораживал. — Но я уверен, тебе не терпится узнать и кое-что еще… — Она вздрогнула, когда теплая рука легла на ее шею. Крис уловил биение ее пульса. — Более волнующее.

Он привлек Энни к себе, и стоило ей только почувствовать жар его тела, как она тут же начала дрожать. Его рука скользнула вверх и приподняла ее лицо. Губами он заставил Энни приоткрыть рот и поцеловал с такой страстью, что внутри у нее все растаяло.

Тело ее наслаждалось, но разум настойчиво твердил, что Крис умышленно использует свою опытность в искусстве обольщения, чтобы подчинить ее себе. И не чувства руководят им. Он лишь преследует какую-то цель.

Наверное, в их браке Крис стал бы главенствующим партнером, и это ей даже нравилось бы. Но она не собиралась позволять использовать секс, чтобы поработить ее.

Не пытаясь вырваться из цепких объятий, Энни собрала всю силу воли, чтобы воспротивиться дурманящим ласкам, от которых тело становилось опасно податливым.

Он моментально почувствовал скрытое противодействие. Сжав нежные плечи, он поднял голову и посмотрел ей в глаза.

— Перестань сопротивляться, Энни, — тихо произнес он, и в голосе его прозвучала угроза.

Проницательный взгляд заставил ее вздрогнуть. Она сглотнула и еле слышно проговорила:

— Я не желаю, чтобы ты обращался со мной как с безмозглым существом, нужным лишь для удовлетворения твоих сексуальных потребностей.

Крис сдавил ее плечи сильнее, и она вскрикнула от боли. Он был в ярости, но пока пытался это скрыть.

— Как же, по-твоему, я должен к тебе относиться?

— С уважением.

В его сверкающих глазах промелькнуло что-то похожее на восхищение. Да, эта нежная девочка неожиданно оказалась сильным человеком.

Энни побледнела, но голос оставался спокойным:

— Я имею право знать, что произошло между тобой и Джоном. Почему он против нашего брака?

— Хорошо. Я скажу тебе. — Он выпустил ее. — Но тебе лучше сесть. Рассказ не будет приятным.

Внезапно ослабев, Энни опустилась в кресло, а Крис отошел к окну. Он засунул руки в карманы и повернулся к ней спиной.

Крис молчал долго, и она уже решила, что он передумал, но тут он заговорил ровным бесцветным голосом:

— Мне было тринадцать лет, когда умерла моя мать. Я был единственным ребенком. Два года спустя отец женился на молодой вдове, у которой была десятимесячная дочь по имени Виктория. Все звали ее Вики.

Так вот чью фотографию видела Энни. Его сводной сестры, а не бывшей подружки, как она тогда подумала.

Крис продолжал, не оборачиваясь.

— Следующие два года были для меня нелегкими. Я никогда не любил мачеху и с недоверием относился к тому, что побудило ее выйти замуж за моего отца. Это недоверие переросло в отвращение. Как-то ночью, когда отца не было дома, она заявилась в мою спальню… голая. Мне тогда едва исполнилось семнадцать.

Вот откуда в нем это почти нескрываемое презрение к женщинам! Энни сочувствовала ему… Пока.

— Мой отец и я всегда были очень близки. Я решил уехать, но так, чтобы он не стал задавать слишком много лишних вопросов. Я убедил его, что перед поступлением в университет мне полезно поездить по миру. Четыре года я почти не виделся с семьей. Учился в Оксфорде, путешествовал по Европе, по Америке. Я не мог заставить себя вернуться, хотя знал, что отец нуждается во мне. Вмешалась судьба. Наш дом сгорел. Отец и мачеха погибли, уцелела только Вики. Тогда ей было семь лет. Я забрал ее с собой, снял дом — не тот, где ты была, — и нашел домоправительницу. Миссис Кемпбелл оказалась настоящим сокровищем.

Крис наконец повернулся лицом к Энни.

— Ты, наверное, думаешь, какое отношение все это имеет к Джону? Все по порядку. Я хотел, чтобы ты узнала то, что предшествовало нашей ссоре. — Он потер рукой шею, как бы сбрасывая напряжение, и продолжил: — К семнадцати годам Вики превратилась в красивую девушку. Она была счастлива, всегда в хорошем настроении, невероятно сексапильна и многим нравилась. — Лицо Криса напряглось. Он непроизвольно сжал кулаки и, казалось, с трудом заставлял себя сохранять спокойствие. — Я не задумывался над этим. Тогда я как раз увлекся созданием своей фирмы и был погружен в дела. И вот однажды, во время моего очередного отъезда, Вики сбежала из дома с мужчиной лет на десять старше ее. Когда я их разыскал, они уже были женаты.

Энни догадывалась, что ей предстоит услышать. Глаза ее расширились.

— Да, все верно — ее мужем стал Джон.

— Не понимаю, почему ты так злишься из-за этого. Да, большая разница в возрасте, но ведь это не был брак по расчету. Вероятно, Вики хотела выйти за него.

— Сначала она забеременела!

— И все же я не понимаю, почему…

Крис безжалостно прервал ее:

— Хотя она носила его ребенка, он начал с ней грубо обращаться.

— О нет… — прошептала Энни.

— Как-то я заметил у нее на руке синяки. Она разрыдалась и призналась, что ее ударил Джон. Я предупредил, что с ним сделаю, если он не угомонится. Джон поклялся, что и пальцем ее не тронул, и посоветовал мне не лезть в чужие дела.

Значит, Джон достаточно мужествен, подумала Энни, раз не испугался разгневанного Криса.

— Вот время одной из ссор, которые случались у них довольно часто, Вики упала с лестницы. У нее случился выкидыш. Я навестил ее в больнице. Ей было очень плохо, и она не смогла скрыть от меня, что ее столкнул Джон. Я велел ей бросить этого мерзавца и вернуться домой.

Ужас сковал Энни. Она боялась пошевелиться.

— Когда я сообщил твоему брату, что она к нему не вернется, он заявил, что я ломаю их жизнь. И хуже того…

— Хуже?

— Он обвинил меня в том, что я сам влюблен в нее и просто ревную.

Чувственное лицо Вики предстало перед глазами Энни. Ее поза, выражение глаз были вызывающими и совсем не подходили для маленькой сестрички. Не удержавшись, она спросила:

— Это было правдой?

Вопрос ошеломил Криса.

— Господи, конечно нет. Для мена она была ребенком, и никем другим… И мне не удалось ее спасти, — добавил он с болью в голосе — Через несколько дней она умерла из-за чрезмерной дозы наркотиков. Это было случайностью, она вообще не увлеклась бы ими, если бы твой драгоценный братец не довел ее до этого. Я был готов свернуть ему шею, но потом, когда первое потрясение прошло, решил заставить его заплатить за ее и мои страдания по-другому.

17
{"b":"181921","o":1}