На другом конце провода Танака снова попросил слова:
— Я никого не посылал за вами следить. Никого, потому что я вам доверяю. И полагаю, что вы умная женщина. Вы не захотите остаток жизни бегать от Интерпола из-за того, что помогли скрыться убийце полицейского. Поэтому я уверен, что вы всегда будете держать меня в курсе дела. Зачем же мне устраивать за вами слежку? Человек, которого вы видели, не сотрудник Интерпола.
Ларе понадобилось какое-то время, чтобы осознать важность услышанного сообщения. Не говоря ни слова, она повесила трубку.
Она подумала, что седой мог быть человеком Гамуди. Однако при ночной встрече в подвале деревенского дома его не было. Она решила не рисковать и оторваться от парня.
Затем вдруг возникла внезапная мысль: не было ли сходство с Эмметом слишком очевидно, чтобы можно было говорить о случайности? Что, если этот мужчина следил за ней не только сегодня?
Ужасное подозрение.
Она села в машину и нажала на газ. На почтительном расстоянии позади нее кремовый внедорожник тоже влился в поток машин.
Не выезжая за границу пригорода, Лара снова свернула на поперечную улицу. Теперь она направлялась прямо к пустующей заводской территории. За разорванной проволочной сеткой забора она увидела несколько высоченных стальных бункеров, обмотанных сплетением из ржавых труб и отслуживших свое транспортерных лент. Рядом огромный склад с разбитыми стеклами.
Она припарковала машину у изгороди и прошла через приоткрытые заводские ворота. Не оборачиваясь на преследователя, направилась к складу.
«Мне необходимо получить ответы на некоторые вопросы, — с решительностью подумала она. — И я их получу».
Том Танака чувствовал себя запертым в тюремной клетке. Теснота спецмашины все большее раздражала его. При случае он разминал ноги, чтобы они полностью не затекли, прохаживаясь по набережной. Но техник Юсуф Исхак был тверд как кремень. С тех пор как они принялись вести наблюдение за отелем, он ни разу еще не пожаловался ни на жару, ни на тесноту, ни на что иное. Естественно, Танаке тоже приходилось стискивать зубы и делать хорошую мину при плохой игре. Тем более что идея предоставить пока Ларе и Эммету свободу действий принадлежала ему.
Зазвонил телефон. Танака снял трубку.
— Это я.
— Госпожа Мозени?
— Точно. Вы не поверите, но у меня есть для вас подарок.
Танака насторожился:
— Подарок?
— Да. Убийца полицейского. Он лежит в пустом мусорном контейнере рядом со складом, красиво перевязанный, как бандероль.
— Я знаю, кто убийца. В настоящий момент я наблюдаю за ним по стоящему передо мной монитору. Он сидит в гостиничном номере и изучает строительные чертежи.
— Вы ошибаетесь.
— Вы забыли, что у меня есть свидетель преступления?
— Этот свидетель видел не Эммета Уолша, а человека, похожего на него, — парня в мусорном контейнере.
— Откуда вы это знаете?
— Он стал довольно-таки разговорчивым, когда я засунула его ноги в шредер, а свой палец положила на кнопку пуска.
— Что-что вы сделали?
— Не волнуйтесь, ничего страшного. Хватило угрозы. Он щебетал, как соловей.
Танака покачал головой. Лара Мозени не церемонилась, но он был вынужден согласиться, что примененный ею метод Грязного Гарри[20] оказался весьма успешным.
— Послушайте, Том, я хочу сделать вам предложение, — сказала женщина. — Я расскажу, где спрятала свою бандероль, и вы без особых усилий схватите убийцу. За это вы меня и Эммета оставите в покое.
Это не понравилось Танаке. Он слишком долго следил за Ларой и ее сообщником, чтобы теперь так просто сдаться. С другой стороны, если Эммет Уолш не убивал полицейского, у Танаки ничего нет против него. Интерполу об Уолше вообще ничего не известно. И против Лары Мозени у него также до сих пор не было никаких серьезных улик. Вероятно, еще в течение долгих лет ему придется напрасно идти по ее следу.
Неожиданно предложение женщины показалось ему весьма привлекательным. Большинство членов банды «меча и розы» и без того лежали засыпанными под обломками Лейли-Касла. А поимка убийцы полицейского украсит его послужной список.
— Согласен, — ответил он. — При двух условиях. Во-первых, если вы действительно схватили убийцу молодого полицейского.
— Конечно. И во-вторых?
— С этой минуты вы прекращаете поиск пропавших людей.
— Мы должны их спасти!
— Теперь это дело Интерпола, а не ваше. Я прослушал вашу беседу в отеле и уже провел соответствующую подготовительную работу. Через три дня в Аль-Кудс прибудет специальная команда, вооруженная наилучшим образом и достаточно сильная, чтобы помериться силами с наемниками Ассада. Мы освободим похищенных людей, это я вам обещаю.
Молчание женщины на другом конце провода Танака расценил как согласие.
— Где именно вы оставили вашу бандероль? — спросил он.
Лара Мозени назвала место. Затем оба одновременно повесили трубки.
Лара стояла в телефонной будке и думала. Что ей делать? Возможно, действительно лучше предоставить освобождение похищенных людей Интерполу. С другой стороны, она одна не могла принять такое решение. Беседы с Эмметом было не избежать. В свою очередь, это означало, что она должна ему во всем признаться.
Она взялась за трубку и снова ее повесила. Ей нужно лично поговорить с Эмметом. Он заслужил это. Кроме того, по телефону Танака будет слышать каждое слово.
С неприятным чувством Лара снова села в грузовичок. Вместо того чтобы продолжать движение в южном направлении, она развернулась и поехала обратно в город.
Эммет сидел за столом в номере, по-прежнему углубившись в строительные чертежи дворца. В дверь постучали:
— Обслуживание номеров.
— Входите!
Дверь открылась, и вошел мальчик-посыльный. В руках у него был свежий букет цветов, которым он заменил старый в вазе.
— Могу я еще что-нибудь для вас сделать, сэр? — спросил он, закончив свое дело.
— Нет, спасибо.
У двери он еще раз остановился:
— Между прочим, в баре сегодня живая музыка. Возможно, вам захочется немного послушать. Отличная певица. Наверное, вы ее знаете. Она француженка — Роберта Монфора.
Эммет мгновенно насторожился. Сходство с именем основателя ордена меча и розы Робера де Монфора никак не могло быть случайным.
— Спасибо за совет, — сказал Эммет. — Я думаю, коктейль и немного хорошей музыки мне не повредят.
За одним из столиков в глубине бара сидела Лара.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Эммет. — Ты уже забрала оружие? И для чего эта напускная таинственность? Роберта Монфора?
— Мне нужно было незаметно выманить тебя из номера, — сказала она.
Эмметом овладело тревожное чувство. Выражение лица Лары и серьезность тона ее голоса не предвещали ничего хорошего.
— Выманить из номера? Лара, что случилось?
— Мне нужно с тобой поговорить.
Она опустила глаза и больше их не поднимала, так же как в тот раз, когда призналась ему в Лейли-Касле, что совершила побег из иранской тюрьмы.
Как выяснилось, предчувствия Эммета не обманули. Так же как в тот раз, Лара сообщила ему неприятные новости. Выслушав ее признание, Эммет почувствовал себя глубоко оскорбленным.
— Ты действительно считала, что я убийца? — спросил он.
— Я подумала, ты сделал это, чтобы нас защитить.
— А я думал, что мы лучше знаем друг друга.
Теперь оба пристально смотрели на поверхность стола. Несколько минут они молчали.
— Мне очень жаль, Эммет, — вымолвила наконец Лара. — У Танаки был свидетель. Что бы ты сделал на моем месте?
Он не знал этого. Возможно, то же самое. Тем не менее ему было больно, что Лара его подозревала.
— Как нам теперь быть? — спросила Лара. — Я имею в виду похищенных людей. Должны ли мы оставлять все Интерполу?