Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Теперь она размышляла над тем, хватит ли ей скрепки, чтобы выбраться из тюрьмы. Дело будет нелегким, но она должна попытаться.

6

После ванны Эммет Уолш почувствовал себя отдохнувшим, хотя знал, что нехватка сна в течение последних двух дней скоро скажется вновь. Сняв трубку стоявшего на ночном столике телефона, он позвонил дежурному и попросил разбудить его на ужин.

Перед отходом ко сну он решил просмотреть электронную почту, так как в бассейне реки Окаванго он был отрезан от внешнего мира. Вынул из чемоданчика ноутбук, соединил его кабелем с подключением в номере и запустил почтовую офисную программу.

Пришло только два новых сообщения.

Первое — от Донны Гринвуд, его заместительницы и правой руки. Каждый раз, когда Эммет видел ее имя или даже слышал его по телефону, его охватывало чувство неуверенности. Он знал Донну уже целую вечность и, хотя ни разу не осмелился ей это сказать, чувствовал к ней что-то вроде симпатии. Нет, даже больше — любовь.

Удивительно, рассуждал он, как человек может подавлять свои чувства из страха разочарования. Но чем дальше, тем сложнее становится их скрывать. И когда-нибудь станет невозможно.

Перед его мысленным взором предстало лицо Донны. Ее белокурые вьющиеся волосы, тронутые сединой, большие теплые глаза, красивой формы нос, который и не представить без сидящих на нем очков с бифокальными стеклами в золотой оправе, все еще полные и нежные губы. Несмотря на пятьдесят один год, Донна выглядела весьма моложаво.

Эммет Уолш отогнал в сторону мысли о своих гипотетических отношениях с Донной Гринвуд и прочитал ее мейл. Она писала, что все подготовила к заседанию в Лейли-Касле в ближайшую субботу. Все участники, за исключением двоих, подтвердили назначенный срок встречи. Но она уверена, что Энтони Нангала и Лара Мозени тоже дадут о себе знать.

Эммет улыбнулся. Донна отличалась необыкновенными организаторскими способностями. Не было ни одного задания, которое она не могла бы быстро и точно выполнить. Без нее он просто пропал бы.

Второй мейл, датированный позавчерашним числом, оказался от Энтони Нангалы, что привело Эммета в замешательство. Кроме того, он почувствовал легкий приступ гнева. Ведь Энтони знал, что не должен вступать в контакт с Эмметом! Никто, кроме Донны Гринвуд, не имел на это права.

Энтони Нангала нарушил правило.

Однако гнев сразу улетучился, как только Эммет понял, что, посылая ему сообщение, негр имел на то веские причины. Неотложные. С недобрым предчувствием Эммет открыл мейл.

Энтони Нангала просил как можно быстрее позвонить в его нью-йоркскую квартиру. Если Эммет его не застанет, то пусть оставит сообщение, и он, Нангала, ежечасно прослушивающий автоответчик, сразу ему перезвонит.

Эммет Уолш открыл файл с номерами телефонов, взял трубку и набрал номер. На другом конце линии заработал автоответчик. После короткого сигнала Эммет назвал номер телефона «Ройял Ливингстон» и прямой телефонный номер своих апартаментов. Больше ничего. Он не сомневался, что Энтони Нангала узнает его голос.

Эммет повесил трубку, опустил жалюзи и лег в постель. Через минуту он уже крепко спал.

Телефонный звонок заставил его вскочить. Он на ощупь нашел и поднял трубку. Эммета разбудил дежурный — пора было ужинать.

Через тонкие пластинки жалюзи он увидел, что снаружи уже стемнело.

Только теперь он сообразил: что-то было не так. Энтони Нангала должен был ежечасно прослушивать автоответчик и затем сразу же перезвонить. Между тем прошло добрых восемь часов, а Нангала так и не позвонил. Это было странно. Более того, вызывало тревогу.

Эммет Уолш снова поднял трубку и набрал номер. На этот раз ему не нужно было смотреть в списке телефонных номеров. Этот номер он помнил наизусть.

В другом конце линии трубку подняла Донна Гринвуд. Эммет сглотнул комок в горле и сообщил ей о том, что ему было известно. Затем попросил узнать, где находится Энтони Нангала. Кроме того, осведомился о Ларе Мозени:

— За это время она подтвердила свое присутствие на встрече?

— Нет.

— Потом попытайся разыскать и ее. Если Лара и Энтони попали в беду, мы должны им помочь.

Повесив трубку, он почувствовал тянущую боль в области сердца.

Застарелый недуг, подумал он. Нужно успокоиться. Глубоко вздохнуть, расслабиться.

Однако сегодня это ему давалось с трудом.

7

Бледный лунный свет падал в окошко камеры. Решетка отбрасывала тень на темный пол, будто для того, чтобы восемь женщин и ночью не забывали, что находятся в заключении. И все же слабый свет делал чуть менее угнетающей атмосферу тюрьмы Анарак.

Лара Мозени сидела на корточках, прислонившись к стене. Ее подруги по несчастью постарались устроиться поудобнее на бетонном полу и теперь спали. По крайней мере, Лара так думала, пока темная фигура рядом с ней не прошептала:

— Возьмешь меня с собой?

Это была пятнадцатилетняя девушка, над которой прошлой ночью надругались.

— Взять тебя? Куда? — спросила Лара.

— Все равно. Главное, прочь отсюда. Ведь ты хочешь сбежать?..

— С чего ты взяла?

— Увидела по твоим глазам. Они еще не такие безжизненные, как у других. Твои глаза блестят. В них видна ненависть.

— Это не ненависть, а желание выжить.

Хотя она была вынуждена согласиться, что немного ненависти тоже присутствовало.

— Если ты побежишь, ты должна взять меня с собой, — прошептала девушка. — Я не могу здесь оставаться. Вчера они сказали, что с этого момента каждую ночь будут брать к себе… они подлые, они делают мне больно, они… — Девушка начала слабо всхлипывать. — Обещай мне, что не оставишь меня здесь.

— Обещаю. Теперь постарайся поспать.

По ощущениям Лары, прошло два или три часа, когда она услышала в коридоре приглушенные шаги. Вскоре снаружи в замок вставили ключ, и железный засов отодвинулся в сторону.

Девушка рядом с Ларой вздрогнула.

— Они заберут меня, — прошептала она.

Ее голос звучал тихо и боязливо.

— Я бы за это не поручилась, — прошептала Лара.

При помощи скрепки она уже давно отмкнула наручники.

Массивная дверь с резким скрипом распахнулась, и яркий свет из коридора упал внутрь камеры. В дверном проеме появились два надзирателя. Один из них остался снаружи, другой вошел в камеру и склонился над девушкой, собираясь дернуть ее за ноги.

В этот момент Лара вскочила и ударила надзирателя коленом в низ живота. Он тут же согнулся и жутко захрипел.

Не обращая на него внимания, Лара бросилась на второго надзирателя, который на удивление быстро отреагировал на нападение и рванул пистолет из кобуры. Лара видела направленное на нее дуло, но была уже рядом с противником. Одного удара в висок хватило, чтобы вывести его из строя. Он рухнул, как срубленное дерево. Вся борьба продолжалась не более пяти секунд.

Остальные женщины в камере недоверчиво уставились на Лару. Только на лице молодой девушки появилась улыбка облегчения.

— Где ты научилась так хорошо драться? — спросила она.

— Сейчас не время для объяснений, — прошептала Лара. — Если мы хотим выбраться наружу, надо поторопиться.

Она схватила валявшегося в проходе надзирателя за ноги, затащила его в камеру и забрала пистолет.

— Он не скоро поднимет тревогу, — сказала она.

Затем посмотрела на другого надзирателя, все еще хрипевшего, корчившегося на земле с багровым лицом.

— Возьмите мои наручники и наденьте на него, — сказала Лара женщинам. — И затолкайте что-нибудь ему в рот, чтобы не стал кричать, когда придет в себя. Кто-нибудь из вас умеет обращаться с оружием?

Две женщины кивнули.

— Тогда берите пистолет или ружье. Но уясните себе: тот, кто пойдет со мной и снова попадется, живым отсюда не выйдет.

8

Том Танака спал, склонившись над маленьким засаленным деревянным столом. Голова покоилась на скрещенных руках. Во сне он причмокивал губами, как младенец.

5
{"b":"181746","o":1}