Литмир - Электронная Библиотека

Ещё до того, как впервые примерить чёрный костюм, Роберт стал искать пути отхода на тот случай, если их кто-нибудь вычислит. По поддельным документом он приобрёл дом в пригороде Терраграда на Терраноне. Слух о том, что Чёрная Стрела и Пантере занимаются благотворительностью, были байкой, которую придумал сам Роберт. Всё что им удалось украсть, до сих пор было не продано, и хранилось в надёжном месте. Герн планировал сбыть краденое лишь в конце своей криминальной карьеры, и припеваючи жить на вырученные деньги вместе со Светланой. Разумеется, продавать краденое кому попало не следовало, нужно было найти надёжного скупщика, который не сдаст их полиции, но это было дело далеко не первой важности. Кража ожерелья из дома Женевьевы Аркхэм должна была поставить точку в истории Чёрной стрелы и Пантеры, хотя Роберт пока не поделился своими планами со Светланой.

— Что значит покинем? А как же цирк? Я не могу так просто уйти! — возразила девушка.

— Лучше сделать это сейчас, а не ждать того момента, когда полиция сядет нам на хвост.

— И всё же как быть с ним? — спросила Светлана, указывая на Пирса.

Роберт озорно улыбнулся.

— Если я правильно понял, этот тип — тот ещё шутник. Пусть тогда оценит мою шутку.

Дональд почувствовал, что что-то не так, когда не смог дозвониться до Сейджи. Когда Грэхам приехал в участок, он обратил внимание, что коллеги косо на него смотрят, и всячески сторонятся. Не понимая чем всё это вызвано, Грэхам отправился в свой кабинет, где столкнулся с Полом Нортоном. Начальник полиции перечитывал газетную статью, а когда увидел своего подчинённого, отложил газету в сторону, и сердито посмотрел на молодого детектива.

— Это не совсем то, что я от тебя ожидал, Грэхам, — недовольно проговорил Нортон.

Дональд взял газету, и обратил внимание на статью, напечатанную на первой полосе. Глория сдержала обещание, данное Сейджи, и обвинила детективов в подлоге, шантаже, и взяточничестве. Дональд кратко пробежала глазами по статье, затем скомкал газету и выкинул её в урну.

— Всё это ложь от первого до последнего слова, и вы это прекрасно понимаете! — решительно заявил он, повысив голос.

— Неужели? Ямато — тот ещё фрукт. Странно что он так легко попался на взяточничестве. Я считал его более осторожным и осмотрительным. Видимо он слишком расслабился.

— Ничего подобного не было! Глория никогда не предлагала нам денег, да и мы с неё ничего не требовали!

— Ты — возможно, — сдержанно проговорил Нортон.

Если бы ни эта статья, Пол не стал бы лететь на Геднер. Впрочем, оставаться на Терраноне и слушать брюзжание от министерских крыс, недовольных качеством его работы, Нортону тоже не хотелось. Поэтому из двух зол он выбрал наименьшее.

— Примите мои поздравления, шеф. Вы хотели, чтобы Сейджи Ямато пошёл ко дну, и вы своего добились! — сказал Дональд.

— Меньше всего я был заинтересован в том, чтобы прогремел очередной скандал с участием моих подчинённых. Ты должен был найти улики против Ямато, а не идти по его стопам!

— Я же сказал, что всё это ложь!

— Правда или ложь — теперь это не имеет значения. Сигнал подан, и я пообещал лично во всём разобраться!

— И что теперь будет со мной и Сейджи?

— Вы отстранены от дела Майерса вплоть до окончания проведения служебной проверки. Если проверка установит, что факт подлога и вымогательства имел место, вам обоим грозит не только позорное увольнение, но и тюремное заключение сроком на 6 лет.

— Глория Майерс всё это подстроила.

— Какой ей от этого резон? Вы отстранены, но теперь этим делом будут заниматься другие детективы, а я буду контролировать все их действия. Если мисс Майерс хотела облегчить себе жизнь, то подставив вас, она сделала себе только хуже.

Грэхам же считал иначе. Глория смогла вывести их из игры относительно безболезненно, хотя могла вновь прибегнуть к услугам наёмного убийцы.

«Нет, это слишком грязно. Хотя что-то мне подсказывает, что четыре покойника — это далеко не предел! Глория Майерс уничтожит каждого, кто осмелится ей мешать!» — подумал Дональд, всерьёз начав сомневаться в своей первоначальной версии.

— Так или иначе, убийца Герберта Майерса будет найден, но теперь это не твоя головная боль. Возвращайся на Терранон, и молись, чтобы ищейкам не удалось ничего на тебя откопать. Было бы обидно терять столь перспективного сотрудника, — сообщил Нортон своё решение о дальнейшей судьбе Грэхама.

— Я вернусь на Терранон, но сначала мне нужно поговорить с Сейджи. Где он сейчас?

Нортон сердито насупил брови.

— В твоих же интересах держаться от Ямато подальше, — предупредил он Дональда.

— А иначе вы поступите со мной так же, как и с его братом?

Вместо того чтобы прийти в ярость, Пол снисходительно улыбнулся.

— Я так понимаю, ты уже успел пооткровенничать с Ямато, а он в ответ поплакался тебе в жилетку. Эта старая история, и она не имеет никакого отношения к делу. Если к концу дня ты всё ещё будешь на Геднере, то окажешься за решёткой. Так что не трать время впустую и собирай свои вещи. Я даже выделю тебе транспорт и пилотов, которые доставят тебя в главное полицейское управление Терраграда.

— Не стоит. Я улечу общим рейсом, — ответил помрачневший Дональд.

— Хорошо что мы друг друга поняли, — сказал Нортон, встал из-за стола и вышел из кабинета.

Подведя итоги неудачной операции по поимке Чёрной стрелы и Пантеры, напарники стали думать что же им делать дальше. Алекс, всё ещё считавший, что за ограблениями стоят Роберт Герн и Светлана Зимина не мог понять каким образом девушке удалось оказаться в двух местах одновременно, и был вынужден вновь попросить Фергюсона об услуге. Дункан сообщил, что не будет иметь с напарниками ничего общего, и только разговор со старым ворчуном с Терранона смог повлиять на его мнение. Фергюсон навёл справки о Зиминых, и узнал о наличии у Светланы сестры-близнеца.

— Таким образом ей и удалось тебя провести, а заодно и создать себе алиби, — подвёл итог Алекс, рассказав напарникам про Кристину.

— Но откуда Светлана узнала, что мы на неё вышли? — полюбопытствовал Сайкс.

— Она скорее всего и не знала, а просто решила подстраховаться. Видимо кто-то вспугнул нашу сладкую парочку.

— Но не настолько, чтобы они отказались от задуманного, — подметила сидевшая в сторонке Джилл, параллельно раскладывая пасьянс.

— Верно. В качестве приза за сообразительность отправляйся в цирк, найди Роберта со Светланой, и глаз с них не спускай. В отличие от нас, тебя они не знают в лицо. Я постараюсь предупредить Женевьеву Аркхэм о готовящемся налёте.

— Постарайся, только что-то мне подсказывает, что она даже не станет с тобой разговаривать, — высказала свою точку зрения Джилл, собрала карты в колоду, и вышла из каюты.

— А мне что делать? — спросил Сайкс.

— Проверь дом Герна, а затем и Зиминой. Если они окажутся там, сразу же дай мне знать, — закончил инструктаж Алекс, и отправился к челнокам.

По дороге к шлюзу в голову Дроу пришла одна занятная идея, на тот случай, если Пантере и Чёрной стреле вновь удастся заполучить желаемое и скрыться.

Посадив челнок в нескольких метрах от ворот, Алекс направился в сторону дома. Возле ворот у дома Женевьевы стоял белый внедорожник и несколько мужчин крепкого телосложения. Алекс обошёл охранников стороной, приблизился к воротам, и практически нос к носу столкнулся со своей бывшей женой, вышедшей через калитку возле ворот. Увидев Алекса, Глория застыла на месте в нерешительности (реакция Алекса была примерно такой же), ведь Дроу был последним человеком, которого она ожидала здесь увидеть. Повисла неловкая пауза.

— Что ты здесь делаешь? — Алекс первым нарушил молчание.

— Я просто навещала свою подругу. А какого чёрта тебя сюда принесло? Ты что, следишь за мной?

— И в мыслях не было. Мне нужно поговорить с Женевьевой Аркхэм, — ответил Алекс.

— Желаю удачи, — равнодушно бросила Глория, и попыталась пройти мимо Дроу, как вдруг Алекс схватил её за руку, и развернул к себе лицом.

85
{"b":"181595","o":1}