— Я понял чего ты добиваешься, ублюдок. Не дождёшься, мразь! — воскликнул Адам, и убрал пистолет.
Подойдя к двери, чистильщик впустил в подвал мужчину в белом халате с небольшим чемоданчиком.
— Этот тип будет осматривать тебя каждое утро, и при необходимости перевязывать раны, — пояснил Экхарт.
— Да здравствует гуманизм! — бросил Хоук с издевкой.
— Мы оба знаем, что гуманизм здесь не при чём. Просто Дуглас не хочет, чтобы ты склеил ласты раньше времени, — ответил Адам, затем покинул подвал и захлопнул дверь.
Доктор внимательно осмотрел пленника, дал ему несколько таблеток, и даже вправил вывих. Как только доктор закончил осмотр, в камеру пыток вошли вчерашние мучители.
— Как дела у пациента, док? — полюбопытствовал один из них.
— Нормально. Физически пациент готов к новому дню, — безразлично проговорил врач.
Убрав все инструменты в свой чемоданчик, доктор покинул подвал. Как только за врачом захлопнулась дверь, один из мучителей включил печку, и взял в руки железный прут.
— Если будет очень больно, кричи. Не стесняйся, здесь все свои, — сказал он, опуская конец прута в огонь.
Натан стиснул зубы, приготовившись вновь пройти через все круги ада.
Прибыв в полицейский участок, Алекс сразу же отправился в кабинет Грэхам. Дональд с нетерпением дожидался появления охотника за головами, т. к. сам его и вызвал. Детектив собирался сообщить охотнику за головами не слишком приятные новости, надеясь, что Алекс проявит благоразумие, и не попытается наломать дров. Когда Дроу вошёл в его кабинет, Дональд предложил ему присесть за стол.
— За то что ты направил на меня оружие, приковал наручниками к поручням, и воспрепятствовал задержанию преступника тебя бы стоило посадить в камеру на пару дней, — заявил Дональд вместо предисловия, садясь напротив Алекса.
— Ты мог сделать это ещё вчера, когда я принёс запись с убийством Дженнифер Майерс. К тому же я спас твою жизнь, предупредив о детективе Бромли, так что не надо бросаться пустыми угрозами. Если хочешь что-то мне сообщить — сообщай. Если же нет, то не трать моё время, как моё, так и своё!
Несмотря на солнечные пляжи и близость моря, Дроу был готов на всё, лишь бы покинуть Геднер, и больше никогда не слышать о Глории. Дело было не в чём-то конкретном — просто охотник за головами кожей чувствовал, что ему здесь ни место. После гибели Кайла Винтерса с ноги Алекса наконец-то сняли электронный браслет. Однако покидать планету охотнику за головами по прежнему было запрещено, т. к. Дроу должен был дать показания на суде по делу Глории Майерс.
— Адвокат Глории Майерс подал иск. Он требует, чтобы ты был арестован, и привлечён к ответственности, — сообщил Дональд.
— За что именно, если не секрет?
— За то что ты пытался убить её клиентку. Это ведь ты ранил Глорию?
— Я. Или я должен был позволить убить меня?
— С точки зрения этого яйцеголового законника, именно это ты и должен был сделать. Когда дело дойдёт до суда, он попытается выставить тебя закоренелым злодеем, недостойным доверия, а Глорию — невинной жертвой.
— Ничего у него не выйдет. Я могу поговорить с Глорий?
Дональд напрягся. Он знал, что система правосудия далека от идеала, но не знал что до такой степени. Показаний свидетелей и веских доказательств было недостаточно, чтобы упрятать в тюрьму влиятельного богача. К счастью, Глория хоть и была богатой, но её влиятельность лишь ограничивалась знакомством с Женевьевой Аркхэм. К несчастью для Глории, Женевьевы сейчас не было на Геднере, поэтому рассчитывать вдова могла только на саму себя. Система правосудия не раз давала сбои, однако Грэхам подозревал, что в данном случае стоит винить не всю систему, а конкретного судью, согласившегося выполнить требование адвоката Глории. Опасаясь, что судья может вынести оправдательный приговор, Дональд стал искать на него компромат. На первый взгляд всё выглядело идеально, однако Дональд знал, что черти водятся даже в тихом омуте, и что как правило человек, кажущийся образцом для подражания, в итоге оказывается обычным лицемером.
— Не можешь. Глория сейчас в своём особняке.
Алекс резко вскочил со своего места.
— Это шутка?
— К сожалению нет. Успокойся, Дроу, это совсем не то что ты подумал. Вплоть до начала судебного заседания Глория будет находиться под домашним арестом.
— Что за бред?
— Я был против, но судья решил иначе. Он мотивировал это тем, что Глория получила ранение, и держать её в камере будет не совсем гуманно.
— Там всего-то нужна одна перевязка. Выполняя свою работу, я доставил в участок многих раненных бандитов, и, насколько мне известно каждый из них ждал суда в тюремной камере, а не у себя дома. Никто тогда и пискнуть не пытался о гуманизме.
— И все они были мужчинами?
Алекс презрительно хмыкнул, не став отвечать на риторический вопрос.
— Она убили свою падчерицу, пыталась организовать твоё убийство, и была готова убить меня. В наказании за всё это её отправили в особняк с охраной и прислугой. Жестокое наказание, ничего не скажешь.
— Это всего лишь временная мера.
— Как бы он не стала постоянной.
— Не станет, хотя в деле Глории Майерс не всё так гладко. Она утверждает, что именно ты хотел убить её, и пуля, извлечённая из её плеча, говорит не в твою пользу. Доказать обратное очень сложно, так что в этом случае есть лишь её слово, и твоё.
— Она заплатила Дереку Бромли за твоё убийство, — напомнил Алекс.
— Знаю. Но сегодня утром Дерек отказался от своих слов, и заявил, что расправиться он хотел со мной вовсе не из-за денег, а вследствие личной неприязни, хотя до этого дела мы даже не были знакомы.
— Интересное начало. Не удивлюсь, если судья вынесет Глории оправдательный приговор.
— Не вынесет. Это я тебе обещаю, — заверил Алекса Дональд.
— Желая удачи. Если запись гибели Дженнифер Майерс является главной уликой против Глории, советую сделать копию, а лучше две, потому что у улик есть одно нехорошее качество — они пропадают, — посоветовал Алекс Грэхаму, затем вытянул вперёд руку.
Дональд пожал предложенную руку, после чего Дроу покинул его кабинет. На душе Алекса было спокойно, ведь несмотря на то, что дело трещало по швам, охотник за головами верил, что его вероломная бывшая супруга получит по заслугам.
Пока Алекса не было, Джилл решила сходить на пляж, и предложила Сайксу составить ей компанию. Спайроу после недолгих колебаний согласился, т. к. и сам изнывал от скуки. Прибыв на место, Джилл надела солнцезащитные очки, и заняла свободный шезлонг возле моря. Спустя несколько минут к ней подошёл Сайкс с двумя бокалами, заглянувший в небольшой бар поблизости.
— Что это? — поинтересовалась Джилл, забирая один из бокалов.
— Фирменный коктейль. Один бокал стоит 1000 дакейров, — ответил Спайроу, затем сделал небольшой глоток.
Попробовав коктейль на вкус, Сайкс скривился, затем вылил оставшийся коктейль на песок.
— Ну и дрянь! Такое чувство, будто в стакан налили бензин, шампунь и сок редьки, — высказал он своё мнение.
— Просто ты ничего не понимаешь в напитках, — сказала Джилл, и стала медленно потягивать коктейль.
Сайкс присел на песок, и посмотрел на воду.
— Знаешь о чём я мечтал, когда меня доставили на Геднер? — спросил Спайроу.
— Побыстрее сделать ноги? — предположила Джилл без особого интереса.
— Само собой, но речь не о том. В моём подразделении был один парень, я уже не помню, как его звали, который мечтал увидеть море. Представляешь, он никогда не видел моря.
— Из какой же дыры он вылез?
— Если память мне не изменяет, он родился и вырос на севере.
— Разве на севере совсем нет водоёмов?
— Конечно есть. В основном это горные реки и маленькие озёра. Вода в них, как правило, холодна как лёд. Не то что здесь.
— И что стало с этим типом?
— Понятия не имею. Меня и Ястреба очень скоро перевели в другое подразделение.
Внезапно Сайкс кожей почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Повернув голову назад, Спайроу увидел в нескольких метрах от себя Адама Экхарта.