Литмир - Электронная Библиотека

Открыв дверцу, Глория позволила заключённому сесть рядом с собой.

— Добрый день. Так бы я сказал, если бы для вас он действительно был добрым. Иногда журналисты перегибают палку — своеобразно поздоровался Фаган.

— Даже ты в курсе? Откуда? — удивилась Глория.

— Надзиратель рассказал. Нам ведь никто не разрешает пользоваться компьютером и выходить в сеть.

— Да плевать чем вы там занимаетесь. Ты сказал, что тебе нужно временно выйти на свободу. Я сделала то, о чём ты просил, теперь твоя очередь быть полезным.

— Всему своё время. Сначала мне бы хотелось пообедать в ресторане.

Дерзость Фагана забавляла, но в то же время и несказанно раздражала Глорию.

— А мне бы хотелось получить деньги Герберта уже сегодня!

— Непременно получите. У нас предостаточно времени до вечера, а я так соскучился по нормальной еде.

Немного посомневавшись, Глория всё же приказала водителю ехать в ресторан. Пока машина добиралась до пункта назначения, Генри и Глория хранили молчание, погрузившись в свои мысли. Фаган думал о том, как он выйдет на свободу, заселиться в новое жильё, и начнёт работать в компании Майерса, при условии, что вдова Герберта действительно выполнит свою часть сделки. Они встречались всего лишь несколько раз, но для Фагана этого было достаточно, чтобы понять, что такие люди как Герберт Майерс и Глория Лэндис определённо стоят друг друга. Глория же думала о роли мужчин в своей жизни, и поняла, что единственным полноценным мужчиной в её жизни был Алекс Дроу. Герберт был похотливым стариком, на которого она ни за что бы не взглянула, будь он беден, а Марко, несмотря на привлекательную внешность, был самым обыкновенным трусом.

«Богатый, красивый, мужественный. Три абсолютно разных человека. Герберт был старой развалиной, свихнувшимся от ревности, Марко — мягкотелым тугодумом, а Алекс — нищебродом. Сильным, смелым, преданным, но всё же нищебродом!» — подвела она неутешительный итог.

Для Майерса она была всего лишь дорогим украшением, которое он хвастливо демонстрировал на очередном постсвадебном приёме, для Марко — трофеем, и только для Дроу она была живым человеком. Человеком, для которого она действительно была дорога. Даже понимая всё это, Глория ничуть не сожалела, что обманула Алекса, хотя по-своему была рада, что из всей вышеперечисленной троицы именно Дроу остался жив. Впрочем, когда Глория подумала о том, что Алекс увидел ту злополучную статью, её радость тут же испарилась.

«Замечательно. Мне для полного счастья только потенциального мстителя не хватало!» — с опаской подумала она.

Приехав в ресторан, Глория заказала столик на двоих, рассчитывая во время трапезы узнать от Фагана что-нибудь полезное. Генри заказал хорошо прожаренный бифштекс и салат, а Глория ограничилась бокалом красного вина.

— Вы действительно разделались с Гербертом? — поинтересовался Генри после того как официант ушёл на кухню.

— Ещё один такой вопрос, и я уйду! — сердито ответила Глория.

— Если не хотите, то можете не отвечать на мой вопрос. Но если это всё же сделали вы, то мой вам совет — сделайте всё возможное, чтобы вашу причастность нельзя было доказать. В противном случае вас ждёт тюрьма, и поверьте мне на слово — вам там не понравиться.

— Это и так понятно. Тюрьму придумали вовсе не для того, чтобы пребывание в ней нравилось заключённым.

— Слышать об особенностях тюремной жизни, и ощутить всё на собственной шкуре — это две абсолютно разные вещи. Взять хотя бы простые повседневные вещи, такие как прогулка или обед в дорогом ресторане. В тюрьме ты вынужден сидеть в четырёх стенах и есть то, что дают. И это ещё самые безобидные неудобства.

— Я в тюрьму не собираюсь! — решительно заявила Глория, сказав это чуть громче, чем хотела.

Некоторые посетители ресторана посмотрели на вдову. Глория почувствовала себя не очень комфортно, и стала мысленно подгонять официанта.

— Так и я в тюрьму не собирался, но в итоге всё равно там оказался, — продолжил Генри, понизив голос. — Наибольшей проблемой для вас было бы общение с охраной. Вы женщина привлекательная, а они таких любят. После отбоя ночная смена… впрочем, не будем о грустном.

Глория представила как ночью двери её камеры открываются, и внутрь входят потные толстые мужланы с похотливыми физиономиями. От этих мыслей её стало бросать в дрожь. Ей удалось избежать изнасилования, работая в дыре Клетуса Колдерана, но тогда были совсем другие обстоятельства.

— И часто у вас происходят подобные инциденты? — спросила она, заметив идущего к их столику официанта с подносами.

Поставив перед клиентами вино и еду, официант удалился.

— Последний раз это было где-то 4 месяца назад. Двое надзирателей порезвились с какой-то поджигательницей из женского блока. Этот эпизод не имел бы последствий, если бы в ту ночь тюрьму не посетил Джефф Бакстер. Он не хотел выносить сор из избы, и просто уволил эту парочку, нехило оштрафовав. С тех пор подобные инциденты не повторялись, однако так дела обстоят только в Реймерской тюрьме. В космических же тюрьмах, насколько я слышал, дела обстоят ещё хуже, — закончил Фаган.

— Хорошая страшилка. А теперь ешь свой бифштекс, да поскорее! — нетерпеливо проговорила Глория, постаравшись сделать вид, что рассказ Фагана не произвёл на неё особого впечатления, а вопрос про инцидент с надзирателями был задан из чистого любопытства.

Несмотря на нетерпение Глории, Генри не накинулся на еду словно голодающий беспризорник, а стал медленно разрезать бифштекс на несколько кусочков, и также медленно их поглощать.

— Скажу честно — я не исключал возможность, что с Гербертом что-то случится, и что эти деньги рано или поздно кому-то пригодятся. Я сделал зашифрованные записи в своём дневнике, — между делом проговорил Фаган.

— И где же спрятан этот дневник? — поинтересовалась Глория, делая глоток из бокала.

— В камере хранения. Для человека непосвящённого эти записи могут показаться непонятными каракулями.

«Если этот гад потребует что-то за расшифровку, я воткну ему вилку в руку!» — пообещала Глория самой себе.

— Я покажу нужную ячейку, и расшифрую свои записи, но взамен мне кое-что нужно, — самодовольно проговорил Генри, не догадываясь о мыслях Глории.

Этого вдова стерпеть не могла. Схватив вилку, она воткнула её между пальцами Фагана. От неожиданности Генри едва не выронил кусок бифштекса.

— Ты мне, надоел, Фаган. Сначала ресторан и сытный обед, а что дальше? Свозить тебя в казино? Или может отвести в бордель? — поинтересовалась Глория тоном снежной королевы, хотя в глазах её бушевал огонь.

— Я просто…

— Ты совсем страх потерял, выродок, раз решил диктовать мне свои условия!

Генри аккуратно убрал руку в сторону, и положил бифштекс обратно на тарелку.

— Не кипятитесь, миссис Майерс, и не привлекайте лишнего внимания к своей персоне. Только у меня есть то, что вам необходимо, и это делает меня незаменимым, — самодовольно проговорил Фаган.

— Незаменимых людей нет. Как ты сам недавно говорил, у нас полно времени, и мои телохранители могут сделать так, чтобы ты запомнил каждую минуту. Они отвезут тебя в безлюдное место и переломают все кости, пока ты не скажешь то что мне нужно. Кто знает, может среди них найдётся кто-то сердобольный, кто из жалости всадит тебе пулю в голову, дабы избавить от новых мучений.

— Не стоит бросаться пустыми угрозами. Если со мной что-то случиться, вас тут же арестуют. Надзиратели…

— Будут держать рот на замке, если конечно они сами не хотят оказаться на скамье подсудимых. К тому же, если тело так и не будет найдено, тебя объявят беглецом и станут искать, но что-то мне подсказывает, что поиски не увенчаются успехом.

Генри отодвинул тарелку в сторону, и вытер рот салфеткой.

— У меня пропал аппетит, — хмуро проговорил он.

Глория улыбнулась, довольная тем, что смогла поставить этого выскочку на место, затем допила вино, позвала официанта и потребовала принести счёт.

102
{"b":"181595","o":1}