Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, — ответила я. — Но послушай, Марси, ты все еще замужем и, что бы там ни случилось, должна подумать о примирении. В этом весь смысл замужества. В радости и горе, и все такое…

— Я изъяла «горе» из наших обетов. Кристофер даже не заметил. — Марси помедлила и, немного повеселев, добавила: — Так здорово быть разведенной. Саломея хочет, чтобы я все лето провела с ней в Ист-Хэмптоне. Говорит, ее дом похож на дворец в стиле диско и круглый год там… у-у… о-о…

Шмыг-шмыг. Хлюп-хлюп. Марси зашлась в рыданиях, перемежаемых икотой.

— Может, заказать еду на дом? Поболтаем за пиццей, — снова предложила я.

— Ладно, хорошо… да… нет! Лучше поедем в «Бунгало-восемь».

— Марси, сейчас семь вечера. «Бунгало-восемь» откроется, дай Бог, часа в два ночи. Ты не в таком состоянии, чтобы выходить куда-то сегодня. Тебе необходимо время на размышления.

— Я все равно ненавижу «Бунгало». Туда с Кристофером не придешь: он слишком толстый, — всхлипнула Марси, вытирая слезы кружевными манжетами, и полным отчаяния голосом осведомилась: — И сколько времени должно уйти на размышления? Три недели? Я смогу покончить с размышлениями ко Дню благодарения?

Глава 13 Отметим годовщину свадьбы бурным сексом

Кому: Сильви@hotmail.com

От кого: Лорен@LНВ. соm

Дата: 1 ноября

Тема: Перепихон в честь годовщины свадьбы

Дорогая!

Прости за исчезновение. На прошлой неделе была годовщина моей свадьбы, и я чувствовала себя полной идиоткой. Думала, мистер Пять Оргазмов приведет меня в чувство, но попробуй объяснить никогда не бывшему в браке мужчине, что тебе нужно потрахаться в честь годовщины свадьбы! Он заявился прямо с ужина каких-то псевдохудожников и потом… прямо скажем, пришлось изменить его имя на Оргазмический Ноль. Так или иначе, после нудного ноноргазмического барахтанья я стала подавашь сигналы отхода ко сну, и он вдруг объявил: «Надеюсь, ты не возражаешь, я принес зубную щетку».

Меня едва не вывернуло. Оказывается, у нас «отношения»! Совсем как у Зейнфелда в том эпизоде, когда ему пришлось порвать с подружкой из-за того, что она принесла зубную щетку. Пришлось сказать, что мне необходимо обсудить тему зубной щетки подробнее. Я потребовала, чтобы он ее забрал. Какой смысл в разводе, если чья-то чужая щетка портит вид твоей великолепной спальни из белого мрамора? Я заявила, что могу одолжить ему зубную щетку, но он не смеет приносить свою собственную! Похоже, до него не дошли все тонкости ситуации. Так или иначе, я отдала ему его щетку и взамен подарила другую, совершенно фантастическую. Знаешь, с ручкой из черепахового панциря, такие продаются в «Эспри». Я просто уверена, что начнется со щетки, продолжится его одеждой, а закончится тем, что он поселится у меня… Представляешь? Я по-прежнему ищу Кандидата номер три! Желаю классно провести время в Париже. Увидимся в Москве. Захвати шубу из шиншиллы. Не могу дождаться.

Целую,

Лорен.

И-мейл Лорен, прибывший как раз в тот момент, когда я уезжала в Париж, оказался резким контрастом той неделе, которая ждала меня впереди. Нет ничего более, клянусь, ничего более восхитительного, чем быть новобрачной и оказаться в Париже. Мы выкраивали время между моими попытками заинтересовать магазины коллекцией Теккерея и бесконечными деловыми совещаниями Хантера, чтобы удрать на романтические обеды в «Маре» или встретиться и поужинать в уютных ресторанчиках на Левом берегу, где мы кормили друг друга касуле {Тушенные в горшочке бобы} с ложечки и держались за руки как влюбленные безумцы.

Ничто не омрачило эту неделю. Два магазина: «Мария-Луиза» и «Галери Лафейетт» — купили коллекцию Теккерея, хотя ослабление доллара означало, что денег мы заработаем мало. Недели за две до моего отъезда в Париж нам крупно повезло: Аликс Картер наконец приехала на примерку и заказала целый гардероб. Похоже, она расхвалила коллекцию Теккерея всему свету, и все больше гламурных женщин посещали мастерскую с просьбами подобрать наряд к тому или иному мероприятию. Среди них была модная молодая актриса Нина Клор, чей пиар-агент объявил, что она желает надеть платье от Текка на премьеру своего нового фильма «Роковая блондинка», которая должна была состояться в начале января. Игра двадцатитрехлетней Нины повергла весь Голливуд в благоговейное восхищение, а ее безупречный вкус и молодежный стиль привели обозревателей мод в состояние легкой лихорадки. Они гонялись за ней, как за редкой разновидностью леопарда. Теккерей прямо-таки жаждал одевать ее, но она еще не назначила время примерки. Оставалось надеяться и молиться, что слухи о его необыкновенных изделиях рано или поздно заманят Нину в студию.

В Париже нет лучшего места для желающих выпить чая, чем «Лядюре». Обитая бархатом и отделанная золотом кондитерская, расположенная прямо на углу улиц Жакоб и Бонапарт, — самое романтическое в мире заведение, где можно выбрать пирожное на любой вкус. Каждая новобрачная просто обязана посетить его вместе со своим мужем, разумеется. Когда официанты в белых куртках разносят вербеновый чай в серебряных чайничках и хрустящие миндальные пирожные с малиной на пастельно-розовом фарфоре, чувствуешь себя кем-то вроде Коко Шанель!

Мы с Хантером почти весь день бродили по антикварным лавчонкам Левого берега Сены. Нашим любимым магазинчиком был «Комольо», рай для декораторов, где продавались невероятно дорогие французские ткани, включая фисташковый шелк по триста евро за ярд (только во Франции, детки, только во Франции!). К четырем часам у нас буквально отнимались ноги, так что пришлось отдыхать в тяжелых, обитых синим бархатом креслах «Лядюре».

— Поверить не могу, что у нас остался всего один день, дорогой, — посетовала я, когда официант принял заказ. Мне совсем не хотелось покидать Париж, где мы так чудесно проводили время. Спор из-за счета отеля «Блейкс» давно стал смутным воспоминанием. Теперь я и сама не понимала, с чего так завелась, что даже хотела отказаться от поездки в Париж.

— Дорогая, мы еще не раз здесь побываем. Может, нам придется даже купить квартиру в Париже: все равно я половину времени провожу тут.

— О, вот это здорово! — взволнованно воскликнула я.

В это момент появился официант с серебряным подносом, на котором стоял чайник и тарелочки с восхитительными пирожными. Он опустил все на стол и исчез.

— Дорогой, попробуй мое, — попросила я, предлагая Хантеру малиновое пирожное.

— М-м… — восхитился Хантер, откусив кусочек. — Думаю, в следующий раз мы поедем в оперу. Или в цирк. Знаешь, здесь потрясающий цирк… Купим квартирку на набережной Вольтера…

— С видом на Сену.

— Представляешь, эти прогулки по художественным галереям, кофе со сливками, который мы сможем выпить…

— О, сказочная жизнь в Париже! — счастливо вздохнула я.

И так далее, и тому подобное. Наш разговор продолжался все в том же банальном тоне, который сами мы находили ужасно романтичным и который довел бы до бешенства любого постороннего слушателя. Но с влюбленными всегда так. Когда ты влюблена, просто сердце замирает от нежности, но любой сидящий за соседним столиком не знает, куда деваться от тоски. К счастью, курс обмена настолько низок, что в Париже почти нет американцев, а следовательно, и несчастных англоговорящих туристов, вынужденных терпеть наш бред. Поэтому мы окончательно расслабились и стали вытворять то, на что никогда не отважились бы в собственной стране, а именно — целоваться взасос, как тинейджеры. И никак не ожидали…

— Простите, что нарушаю вашу идиллию.

Мы с Хантером смущенно оглянулись. Рядом стояла ослепительно улыбавшаяся София Д'Арлан. Темно-рыжие волнистые волосы раскинуты по плечам, одежда в стиле «уик-энд на Левом берегу»: длинные темно-синие шерстяные брюки, остроносые лодочки, кожаная куртка и тонкий, почти до колен, шарф. Настоящая Лу Дойон в свой выходной день.

25
{"b":"181545","o":1}