Литмир - Электронная Библиотека

В столице Тиреатики, в Сампаме, в этот день в присутствии короля Мейтерика II должно было произойти знаменательное событие, которое должно было укрепить позиции святой инквизиции в обществе. Без малейшего сомнения гениальный учёный Туонор Клейвир Сапамийский, астроном, математик, физик и философ, доказавший, что Ратиана не только летает в космосе вокруг точно такой же звезды, как и все остальные, но ещё и является четвёртой в целом ряду планет, коих он насчитал в небе уже девять и даже вычислил их орбиты, должен был публично отречься от ереси и признать, что это солнце крутится вокруг Ратианы. По этому поводу в огромном круглом зале королевского дворянского суда собрался весь высший свет.

К удивлению тюремщиков святой инквизиции учёный в последнее время вёл себя в последние дни очень странно. Он пребывал в радостном возбуждении, постоянно мерил свою камеру шагами и, словно беседовал с кем-то, но при этом не издавал ни звука. И вот наступил момент торжества святой инквизиции. В зал ввели того, чьим словам благоговейно внимали студенты и профессора старейшего университета Ратианы и тот, когда его в вели в деревянный загончик, вместо того, чтобы покорно сесть на скамью, громко рассмеялся, горделиво сложил руки на груди и, раскачиваясь с пятки на носок своих башмаков, насмешливо воскликнул, вперив взгляд в судей:

— Боже мой! И эти ничтожества собрались судить меня? Господа, вы все идиоты! Я не отрекусь ни от одного из своих трудов, хотя в некоторых и допустил весьма незначительные ошибки. А теперь слушайте меня. Не так давно наш мир посетил Второй Учитель, который велел своим помощникам подготовить все народы Ратианы к его пришествию. Через десять лет он вернётся, чтобы взять вас всех за уши и вытащить из болота невежества. Если кто-то из вас крепко вцепится ручонками в корягу и уши оторвутся, не беда, у вас ещё будет возможность приползти к нему и припасть к его ногам стеная. Четвёртого дня ко мне явился его посланец, а вслед за ним и мой Хранитель, который унесёт меня сегодня же в мою новую обитель, а вслед за мной туда же полетят ещё и мои самые преданные и талантливые ученики. Вам же, господа, надлежит задуматься над тем, что вы должны отныне делать, чтобы иметь возможность предстать перед светлым ликом Второго Учителя. Все ответы на возможные вопросы вы найдёте в Святом писании о житие Истура и в его проповедях. Он уже дал ответы на вопрос, что такое быть человеком, а не хищной двуногой тварью. Не пытайтесь остановить меня и воспрепятствовать моему отбытию в Убежище. Териатийцы, вы народ отважных мореплавателей, а потому сможете найти тот остров, на который высадились из космоса помощники Второго Учителя и его Наставник. Если вы прибудете туда с добрыми намерениями, то ваши корабли проведут сквозь лабиринт рифом, если же с намерением разгромить убежище, то знайте, этого у вас не выйдет. Да, вот ещё что, господа, извините, но я неуязвим даже для пищалей и мушкетов, так что не пытайтесь стрелять по мне, когда я сяду вместе с семью своими учениками в небесную ладью. До скорой встречи, господа, а вы, ваше величество, задумайтесь о том, куда именно вас хотят затянуть эти гнусные святоши. Задумайтесь и примите единственно верное решение и больше не ждите от меня никаких подсказок.

В тот же момент один из двенадцати витражей со звоном рассыпался и в огромный зал влетела серебристый, овальный флайер длиной в двадцать пять метров. Первым на его борт поднялся граф ла дор Клейвир, избравший для себя путь учёного, а не воина, после чего к нему присоединилось семеро его учеников-дворян, которые только поэтому и смогли попасть в зал королевского дворянского суда. На короля Мейтерика II, бледного, как мел, было жалко смотреть. Губы его величества, а это был высокого роста атлет сорока двух лет от роду, тряслись и он не мог вымолвить ни слова. Зато старый учёные и его ученики издевательски хохотали, но это длилось недолго, небесная ладья вылетела и тут же исчезла из вида.

Глава 5

Единственно верное решение императора

Через четыре часа после того, как граф Туонор ла дор Клейвир с таким грохотом покинул зал королевского дворянского суда в Сампаме, а Тиреатика находилась в Южном полушарии, в Северном полушарии, в Агведаре, столицы Алурии, расположенной в самом центре континента Левран, похожего на кленовый лист, император Вестиур прибыл в авеларский дворец, благо тот располагался по соседству, за высокой каменной стеной, отделявшей один огромный парк от другого. Вот только в одном дворце вот уже почти шестьсот лет хозяева не менялись, зато Илсбур III был восемьдесят шестым верховным авеларом Ритании за тысячу семьсот двадцать лет.

Старший брат, император весьма внушительной Священной Алурской империи, без малейшего промедления откликнулся на просьбу своего младшего брата, его святейшества верховного авелара Алурско-Сайларической церкви, влияние которой распространялось в той или иной степени на всю Ратиану и даже не поленился пройти почти километр пешком по недавно построенному подземному тоннелю, соединявшему два дворца, стоявших рядом, древний и совсем новый. Его святейшество распорядился подать обед на четверых в своих покоях, а не в парадной столовой и сразу же отослал прочь авеларов, обычно прислуживающих ему за обедом.

Первым вошел в столовую покоев, на стенах которой висело множество картин, написанных на сугубо мирские сюжеты, в том числе и с обнаженными красавицами на холстах, вошел верховный авелар в белоснежной сутане, но без тиары на голове и посоха, затем его брат-император, одетый в строгий чёрный наряд, вслед за ним девятый кариол, герцог Эспайр дан-Сонсер в лиловой сутане, и последней скромный монашек в рясе жемчужного цвета, пошитой из нежнейшей пуховой камши — графиня Лиурия дан-Леспарго. Все четверо сели за стол, при этом его святейшество ухаживал за монашком так, словно это была принцесса крови и после благосклонного кивка верховного авелара девятый кариол вознёс молитву Господу Богу за хлеб и воду. Вообще-то стол был заставлен самыми изысканными блюдами.

Прямо во время обеда, не отрываясь от яств, бывший маршал императора сделал уже куда более широкий и развёрнутый доклад о том, что поэт-бастард Хуанер эл-Лиммен, сын мелкопоместного дворянина из Ференцианы, но вместе с тем на редкость умелого и отважного воина, спасшего жизнь полного ничтожества, совершенно бездарного и жалкого короля Иннокена III, всего за неделю с небольшим исцелил семьдесят четыре человека и из них больше половины были смертельно больными и при этом в своих проповедях не только говорил о том, что вскоре на Ратиану придёт Второй Учитель, но ещё и жестко бичевал святую инквизицию, называя инквизиторов исчадиями ада и злейшими врагами Алурско-Сайларической церкви. Внимательно выслушав его, император кивнул и сказал:

— Эспайр, к словам этого отважного юноши нужно отнестись со всей серьёзностью, на которую мы только способны. Это не бред умалишенного, а извести истинного провозвестника. Будь добр, пригласи его ко мне во дворец. Ему нужна моя помощь. В сопровождении отряда рыцарей он куда успешнее донесёт благую весть до всех людей, живущих на Ратиане. Нам же, судари мои, предстоит большая работа. Наша империя задумывалась и создавалась во имя Явета и сына его Истура, но при этом во благо людям. Может быть законы наши ещё не совершенны и мы допускаем ошибки, но Второй Учитель нас поправит и подскажет, как нам надлежит строить её дальше. Пока же мы должны свергать тиранов и разгонять все инквизиции до единой и начнём мы с Теговии и её королём Кеньором VII, явно зачатым, как и его отец, на какой-то помойке, а не в королевских покоях.

Бывший маршал чётко кивнул:

— Уже исполнено, мой император, но если честно, то мои парни скорее всего уже встретились с Хуанером эл-Лимменом или встретятся с ним со дня на день и без всякого приказа помогут ему добраться до Агведара. В моей службе дураков нет и все прекрасно знают, что Святое писание не нужно истолковывать, в нём всё нужно воспринимать буквально. Мой император, раз такое дело, то может быть мне следует снова облачиться в доспехи?

18
{"b":"181132","o":1}