случае, если мы со временем опровергаем лучшую из
связано с выражениями «похожий на истину» или
этих теорий. Например, ньютоновская динамика, хотя
«правдоподобный» (по-гречески «eoikotös», «eikotös», мы и считаем ее опровергнутой, сохраняет свое пре-
«eikos» и т. п., по-латински «verisimilis», по-немецки
восходство по отношению к теориям Кеплера и Гали-
«wahrscheinlich»), чтобы увидеть некоторые следы или
лея. Причиной этого является ее большее содержание, даже источники этого смешения.
или большая объяснительная сила. Теория Ньютона
Из самых ранних философов—-досократиков — по
продолжает объяснять больше фактов, чем объясняли
крайней мере двое употребляли слово «eoikota» в смыс-
названные две теории; она объясняет их с большей точ-
ле «похожий на истину» или «подобный истине». Так, ностью и объединяет ранее не связанные проблемы зем-
У Ксенофана мы читаем: «Пусть это считается правдо-
ной ,и небесной механики. Основание стабильности от-
подобным!» [6а, В 35].
носительной оценки таких теорий достаточно очевидно: Совершенно ясно, что здесь имеется в виду скорее
логическое отношение между этими теориями носит та-
правдоподобность или правдоподобие, а не вероятность
356
357
или степень уверенности. (В противном случае такие
выражения, как «предположим», «допустим» или «пред-
чие между степенью достоверности и степенью правдо-
ставим», были бы излишними, и Ксенофан написал бы
подобия. Об этом свидетельствует другой его фрагмент
что-то в таком роде: «Скажем, что это вероятно».) (приведенный в [32, с. 153]), говорящий о том, что, да-
Используя то же самое слово («eoikota»), Парме-
же если бы нам случайно удалось найти и высказать
нид пишет: «Теперь этот мир, устроенный таким обра-
окончательную истину (то есть, как мы могли бы ска-
зом, кажется вполне похожим на истину, так скажу я
зать, абсолютно правдоподобное утверждение),* мы не
вам...» [6а, В 8, 60]
могли бы знать об этом. Поэтому высокая степень не-
7.
Однако уже в тот период или в следующий Эпи-
определенности совместима с высокой степенью прав-
харм в своей критике Ксенофана, по-видимому, употреб-
доподобия.
ляет слово
Я считаю, что мы возвратились к идеям Ксенофана,
«eikotös» в смысле «вероятно» или близком
к этому (см. [ба, 21 А 15]), хотя нельзя исключить и
вновь установив четкое различие между правдоподоб-
ту возможность, что он употреблял это слово и в смыс-
ностью и вероятностью (используя последний термин в
ле «похожий на истину», и лишь Аристотель (в «Мета-
том смысле, который придает ему исчисление вероят-
физике», 1010а4) придал ему смысл «вероятный» или
ностей) .
«возможный». Спустя три поколения слово «eikos» со-
Сейчас еще более важно различать эти понятия, вершенно определенно стало употребляться в смысле
так как долгое время их отождествляли вследствие
«возможно» или «вероятно» (а может быть, даже в
того, что оба эти понятия тесно связаны с понятием ис-
смысле «более часто») софистом Антифоном, который
тины и вводят понятие степени приближения к истине.
писал: «Если хорошо начинают нечто, то, вероятно, хо-
Логическая вероятность (мы не касаемся здесь физиче-
рошо его закончат» [6а, В 60].
ской вероятности) выражает идею достижения логиче-
Все это приводит к мысли о том, что смешение прав-
ской достоверности, или тавтологичной истины, посред-
доподобности с вероятностью восходит почти к самым
ством постепенного уменьшения информативного содер-
истокам западной философии. И это вполне понятно, жания. С другой стороны, понятие правдоподобности
если учесть, что Ксенофан обращает внимание именно
выражает идею достижения исчерпывающей истины.
на п-огрешимость нашего знания, характеризуя его
В результате мы можем сказать, что правдоподобность
как состоящее из неопределенных догадок и в лучшем
объединяет истину с содержанием, в то время как ве-
случае как «подобие истины». Это выражение само
роятность соединяет истину с отсутствием содержания8.
дает повод к ошибочной интерпретации и истолкованию
Таким образом, представление о том, будто абсурд-
его как «неопределенного и в лучшем случае лишь как
но отрицать, что наука стремится к высокой вероятно-
некоторую слабую степень достоверного», то есть «ве-
сти, обусловлено, как мне кажется, ошибочной «интуи-
роятного».
цией», а именно интуитивным отождествлением понятий
По-видимому, сам Ксенофан проводил четкое разли-
правдоподобности и вероятности, которые, как теперь
нам стало ясно, совершенно различны.
7 Слово «eoikota» в этом фрагменте чаще всего переводят ка к
4. Исходное знание и рост науки
«вероятное» или «правдоподобное». Например, Кранц в [6а] перево-
дит его выражением «wahrscheinlich-einleuchtend», то есть «вероятно.
XV
Данный отрывок он толкует следующим образом: «Это упорядочение
мира (или мировой порядок) я постараюсь разъяснить вам во всех
Те, кто принимает участие в плодотворном критиче-
его частях как нечто вероятное или правдоподобное». В переводе
ском обсуждении некоторой проблемы, часто опираются, выражений «(вполне) близко к истине» или «(вполне) похоже на
хотя и бессознательно, на две вещи: на признание все-
истину» я иногда поддавался влиянию приведенной выше строчке
из Ксенофана [6а, В 35], а также работы Рейнгардта «Парменид», на
ми участниками дискуссии общей цели — достижение
которую ссылается Виламовиц (см. также [32, разд. VII введения, выдержку из предисловия Осиандера к труду Коперника в разд. I гл. 3, разд. XII гл. 5 и прил. 6]).
8 Между прочим, это справедливо как для абсолютной p (а), так
н для относительной р(а, Ь) вероятности; существуют соответст-
вующие понятия абсолютной и относительной правдоподобности.
358
359
истины или по крайней мере приближение к истине —
ί.ι XVI
и на значительный объем общепризнанного исходного
знания (background knowledge). Это, конечно, не озна-
То, что мы, как правило, в любой данный момент
чает, что каждая из двух данных предпосылок является
принимаем большую часть традиционного знания без
неизбежным базисом любой дискуссии или что эти
доказательств (а почти все наше знание является тра-
предпосылки являются априорными и их в свою оче-
диционным), не создает затруднений для фальсифика-
редь нельзя обсуждать критически. Это говорит лишь
циониста, или фаллибилиста. Он не принимает этого
о том, что критика никогда не начинает с ничего, хотя
исходного знания — ни как установленного, ни как несо-
каждый из ее исходных пунктов может быть подверг-
мненного, ни как вероятного. Он знает, что даже вре-
нут сомнению в ходе критического обсуждения.
менное его признание является рискованным, и подчер-
Однако, несмотря на то что каждое из наших пред-
кивает, что каждая часть его открыта для критики, положений может быть подвергнуто сомнению, совер-
хотя бы и постепенной. Мы никогда не можем быть
шенно непрактично подвергать сомнению их все в одно
уверены в том, что подвергнем сомнению именно то, и то же время. Поэтому всякая критика должна быть
что нужно, но, так как мы не ищем несомненности, это
постепенной (вопреки холистской точке зрения Дюгема
не имеет значения. Следует обратить внимание на то, и Куайна). Иначе это можно выразить так: фундамен-