«Ах! умолчу ль о мамушке моей». — Здесь Пушкин описывает или свою бабушку М. А. Ганнибал, или няню Арину Родионовну.
ЭКСПРОМТ НА ОГАРЕВУ. При жизни Пушкина не печаталось. Елизавета Сергеевна Огарева (1786–1870) встречалась с Пушкиным в доме Карамзина в Царском Селе летом 1816 г.
К ЖУКОВСКОМУ. При жизни Пушкина не печаталось. Этим стихотворением, по-видимому, Пушкин хотел начать свой сборник стихов, который он задумывал в сентябре — октябре 1816 г. В автографе стихотворение подписано «Арзамасец». Жуковский был секретарем общества «Арзамас». Пушкин в 1816 г. еще не был членом «Арзамаса», но считал себя «арзамасцем» по духу и литературному направлению.
«Во мгле два призрака склонилися главами» — Тредиаковский и Сумароков.
«Пусть будет Мевием в речах превознесен». Под именем Мевия (плохого поэта, врага Вергилия) разумеется Шишков.
«Явится Депрео, исчезнет Шапелен». Депрео — Буало: имеется в виду жестокая критика, которой Буало подверг поэму
Шапелена «Орлеанская девственница», после чего репутация Шапелена как поэта сразу упала.
«Тот, верный своему мятежному союзу». Этот стих и дальнейшие относятся к Шаховскому.
«Сражает, наконец, ужасного Пифона». В этом месте текст автографа не доработан. Восемь стихов, начиная с «И вы восстаньте же, парнасские жрецы», приписаны взамен первоначальных двух:
И вы восстаньте же, счастливые певцы,
Прелестных аонид священные жрецы…
В этих стихах Пушкин повторяет распространенное мнение о том, что Озеров явился жертвой интриг Шаховского.
ОКНО. При жизни Пушкина не печаталось. Относится к циклу элегий, писанных Пушкиным в 1816 г. См. «Из ранних редакций», стр. 415.
ОСЕННЕЕ УТРО. При жизни Пушкина не печаталось. Элегия, возможно, вызвана воспоминаниями о Бакуниной, проводившей в 1816 г. лето в Царском Селе.
РАЗЛУКА. При жизни Пушкина не печаталось.
ИСТИНА. При жизни Пушкина не печаталось.
НАЕЗДНИКИ. При жизни Пушкина не печаталось.
ЭЛЕГИЯ.Счастлив, кто в страсти сам себе. При жизни Пушкина не печаталось.
МЕСЯЦ. При жизни Пушкина не печаталось.
ПЕВЕЦ. Напечатано в «Северном наблюдателе», 1817 г., №1, а затем включено Пушкиным в собрание его стихотворений. В журнале третий стих второй строфы читался:
Прискорбную ль улыбку замечали.
К МОРФЕЮ. Впервые напечатано в альманахе «Полярная звезда» на 1824 г. В лицейской редакции стихотворение называлось «К сну» и начиналось пятью отброшенными впоследствии стихами и другим порядком следующих за ними стихов:
Знакомец милый и старинный,
О сон, хранитель добрый мой!
Где ты? Под кровлею пустынной
Мне ложе стелет уж покой
В безмолвной тишине ночной,
Приди, задуй мою лампаду,
Мои мечты благослови,
До утра только дай отраду
Моей мучительной любви.
В остальном тексте Пушкин только заменил эпитет «грустный» на «страшный».
СЛОВО МИЛОЙ. При жизни Пушкина не печаталось. Подготовляя сборник стихов в 1818–1819 гг., применил первые стихи:
Я Лилу слушал у клавира;
Она приятнее поет,
Чем соловей близ тихих вод
Или полунощная лира.
По воспоминаниям лицейских товарищей Пушкина, стихи обращены к Марии Смит (см. прим. «К молодой вдове», стр.448).
ЛЮБОВЬ ОДНА — ВЕСЕЛЬЕ ЖИЗНИ ХЛАДНОЙ. При жизни Пушкина не печаталось.
ЭЛЕГИЯ.Я видел смерть. При жизни не печаталось. Здесь печатается в лицейской редакции. Подготовляя сборник стихов, Пушкин перерабатывал это стихотворение, сокращая его. В результате последней переработки (1825 г.) оно приняло следующий вид:
ПОДРАЖАНИЕ
Я видел смерть; она сидела
У тихого порога моего.
Я видел гроб; открылась дверь его:
Туда, туда моя надежда полетела…
Умру — и младости моей
Никто следов пустынных не заметит,
И взора милого не встретит
Последний взор моих очей.
. . . . . . . . . . . .
Прости, печальный мир, где темная стезя
Над бездной для меня лежала,
Где жизнь меня не утешала,
Где я любил, где мне любить нельзя!
Небес лазурная завеса,
Любимые холмы, ручья веселый глас,
Ты утро — вдохновенья час,
Вы, тени мирные таинственного леса,
И всё — прости в последний раз;
ЖЕЛАНИЕ. Стихотворение — вероятно Пушкина — было напечатано Б. Федоровым в альманахе «Памятник отечественных муз на 1827 год».
ДРУЗЬЯМ. Напечатано Пушкиным в его сборнике стихотворений 1826 г. Подготовляя стихотворение к печати, Пушкин отбросил его начало. Ранние (лицейские) редакции см. выше (стр. 417).
ЭЛЕГИЯ.Я думал, что любовь погасла навсегда. При жизни Пушкина не печаталось.
НАСЛАЖДЕНЬЕ. При жизни Пушкина не печаталось. В первоначальной редакции вместо четырех стихов «Златые крылья развивая» и след. читалось:
Туманов окруженный тьмою,
Бродил один — и наконец,
Любви дав руку со слезою,
Сказал: веди меня, слепец,!
К МАШЕ. При жизни Пушкина не печаталось. Адресовано к М. А. Дельвиг, сестре А. Дельвига (см. «К бар. М. А. Дельвиг»).
ЗАЗДРАВНЫЙ КУБОК. Напечатано — вероятно, без ведома Пушкина — Б. Федоровым в альманахе «Памятник отечественных муз на 1827 год». Здесь печатается в редакции, подготовленной к печати 1819 г. с двумя поправками 1825 г. В лицейских списках начало второй строфы читается:
Пейте за славу,
Славы друзья!
Браней забаву
Любит не я.
Начало третьей:
Вы, Геликона
Давни жильцы!
За Аполлона
Пейте, певцы!
ПОСЛАНИЕ ЛИДЕ. Напечатано в «Северном наблюдателе», 1817 г., №23.
«И скучный раб Эпафродита» — Эпиктет; Пушкин в этих стихах говорит о философии стоиков.
«Твой муж, совместник Аристипа». Слово «совместник» значило «соперник».
«Злой циник, негу презирая» — Диоген.
АМУР И ГИМЕНЕЙ. Напечатано Пушкиным в сборнике его стихотворений 1826 г. При этом лицейский текст подвергся легким изменениям; так, раньше в стихотворении фигурировало не «безумие», а «дурачество»: