Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У такой тигрицы? — засмеялся Пит и небрежно поцеловал ее в подбородок. — Звони.

— Легко сказать.

— И все-таки это надо сделать.

— Хорошо.

Он с любопытством ждал, что она будет делать дальше.

По-прежнему немного нервничая, Энн лукаво улыбнулась и скользнула пальцами по его животу, а потом быстрым движением сорвала полотенце с его бедер.

Пит попытался ухватить плутовку, но Энн увернулась и со смехом помчалась в направлении кухни. Не оставляя времени на раздумья, она набрала воздуха в легкие и отстучала на телефоне номер Кристины.

Трубку взяла горничная и вежливо, но холодно ответила отказом.

— Мисс Бэррет в настоящий момент не может подойти к телефону.

— А когда сможет?

— Ничего не могу сказать, мэм.

До этого момента Энн и в голову не приходило, что Кристина может отказаться даже разговаривать с ней. Она швырнула трубку и едва удержалась, чтобы не помчаться в апартаменты Кристины, расположенные под крышей небоскреба, и вломиться в дверь.

— Что? — спросил Пит от двери.

— Даже не захотела говорить.

— Попытайся еще раз, — настойчиво сказал он. Пит не был уверен в разумности своего совета.

Из короткого знакомства с Кристиной Бэррет он понял, что общение с этой женщиной не прибавит радости в жизни Энн.

Медленно он шел в свой рабочий кабинет с чашечной кофе в руке. Секретарша приболела, а без ее машинки он не мог внести необходимые изменения в документы.

Когда Пит открыл дверь, то остолбенел, увидев Джерома Бэррета.

— Мистер Хоуган?

Вспышка ярости пронзила Пита, но он ее тут же подавил. Выплеснуть злость было бы менее разумным, чем узнать, что собирается предпринять Джером.

— До чего же тесен мир, — сказал тот холодно.

— Откуда вы узнали обо мне? — спросил Пит.

— Моя экс-сноха недооценивает меня. — Джером кинул взгляд на диплом, вывешенный в застекленной рамочке на стене. — Моя дочь знакома с вашей старой приятельницей Джиной Ван-Херн, только и всего.

Внутренне Пит был готов ко всему, что бы ни предпринял Джером.

— Установить, кто вы такой, труда, как вы понимаете, не составляло.

Пит остановился перед письменным столом, поставил чашку и сел на край.

— Чем могу вам служить?

— Можете или нет, на сто процентов не ручаюсь. Я подозреваю, что именно вы прячете ее. Мой человек проверил всех ее знакомых и нигде не нашел этой чертовки. — Старик говорил внешне спокойно, но раздражение проскальзывало в голосе. — Я пришел предостеречь вас. Насколько я понимаю, вы сейчас кандидат на место директора-учредителя фирмы.

Он помолчал, давая возможность собеседнику вдуматься в смысл сказанных слов.

— Как вам, наверное, известно, Эймос Кляйн мой старинный друг.

Пит понял замысел Джерома.

— Мое слово может решить многое, если не сказать все, — продолжал гость. — Если вы не пере станете укрывать ее, обещаю, что не видать вам директорского поста как своих ушей.

И не такие, как ты, пытались запугать меня, подумал Пит.

Ухмылка Джерома стала еще шире.

— Что до меня, то я давно живу по правилу сказано — сделано.

До прихода Энн Пит успел выплеснуть большую часть владевшей им ярости, активно поработав на гребном тренажере. Он пришел к выводу что их последний мирный шанс — это Кристина.

— Когда ты намерена увидеться с ней? — спросил Пит за ужином.

— Я собиралась сделать это сегодня вече ром. — Она села рядом. — Но имей в виду, даже если мне удастся с ней поговорить, она вполне может отказаться помочь.

Питу хотелось каждый свой шаг соизмерять с настроением любимой, но обстоятельства склады кались так, что приходилось оказывать давление Тяжелые испытания детства выработали в нем привычку всегда глядеть в лицо опасности.

— Так почему бы тебе не отправиться к ней прямо сейчас?

Энн заметила, что он отложил в сторону нераспечатанный конверт, с виду похожий на свадебное приглашение.

— Нормы нет дома. Она отбивает чечетку на своем танцевальном четверге.

— Поезжай. Я пригляжу за Рейчел.

— Ты? — Она с явным сомнением приподняла брови. — Пит, но ты даже не представляешь, как ее пеленать и вообще с ней обращаться.

— Почему же? Представляю, — гордо ответил он.

— Ты уверен в этом?

— Я знаю, что следует делать, — сказал он уклончиво и пожалел о своем предложении. Пит не умел ничего, разве что держать ребенка на руках. Но отступать было поздно. — Я капну капельку молока на запястье, чтобы определить его температуру, прежде чем дать ей бутылку. Остальное — ерунда.

Несмотря на его браваду, Энн по-прежнему колебалась.

Пит тем временем вскрыл конверт и вытащил оттуда приглашение на свадьбу брата.

Энн посмотрела. Бледно-алая роза и обручальные кольца, а под ними — обещание: «Любовь навеки».

— Красиво! — Она подождала, пока он развернет открытку. — Элизабет Энтертон и Джеймс Хоуган.

Мысленно Энн пожелала им счастья. Два человека нашли друг друга на этой земле.

— У тебя всего лишь два дня, чтобы дать официальный ответ по почте.

Пит бросил приглашение на тарелку с остатками ужина.

— Я не знаю, пойду ли.

Энн подумала, что не поняла его.

— Пойдешь ли на свадьбу родного брата?

— Мы не настолько близки.

Как он мог сказать такое? — поразилась Энн Разве не был он для них не столько даже братом, сколько отцом? Как можно: все эти годы беспокоиться и заботиться о братьях, а потом заявить, что они не настолько близки? А если и в самом деле не близки, то почему, в чем дело? Вспомнив все, что он сделал для других, Энн решила, что теперь время попытаться помочь ему разобраться в самом себе.

— Почему вы не близки?

Упрямец нахмурился от ее настойчивого тона.

— Они заняты. Я занят, — ответил он лаконично.

— Ты слишком занят для двух единственно близких людей, которые у тебя есть в этой жизни? — Она не могла скрыть недоверчивости, потому что всю жизнь страдала от отсутствия того, чем он обладал, — близких людей.

— Зачем ты раздуваешь это дело? Они уже не нуждаются во мне.

Энн не сдавалась.

— А может быть, нуждаются.

В глазах напротив появилось раздражение.

— Это не твое дело.

— О-о!

В то же мгновение Пит понял, что совершил страшную ошибку.

Женщина пронзила его взглядом.

— Понятно. Ты можешь мне диктовать, что я должна делать, но стоит мне спросить тебя о твоей жизни… ладно, что же…

Он отпихнул стул и прошагал к кофеварке.

— Ты в этом ничего не понимаешь. — Энн нахмурилась еще больше.

— Я понимаю одно: у тебя есть братья, и ты не хочешь их видеть. Почему?

Холод, которого она никогда до сих пор не замечала, остекленил его глаза:

— Ты думаешь, они способны забыть про все эти годы?

Энн недоверчиво глядела на него, не в силах воспринять этого самоуничижения.

— Ты не отвечаешь за все то, через что они прошли. Им бы пришлось гораздо хуже, если бы рядом не было тебя.

— Им больше от меня ничего не нужно. — Пита захлестнули эмоции, от которых он, казалось, давно избавился. — И давай закончим на этом.

Пит казался неколебимым, но Энн ощутила, что он сопротивляется из последних сил.

— Ты не прав.

— Ладно, — сказал он сухо. — И что же, по-твоему, им от меня сейчас нужно?

Энн подождала, пока их глаза встретятся.

— Дружбы, — ответила она.

В спальне Энн наконец перевела дыхание. Она зашла слишком далеко, растравив еще не зажившие раны Пита. Отзывчивая душа хотела помочь понять, что он нужен братьям не меньше, чем они нужны ему. Что ж, я вела себя, видимо, в эти минуты из рук вон плохо, — подытожила Энн. Ни одно слово не возымело желанного действия. Все, что можно теперь было сделать, — оставить этого упрямца в покое, чтобы сказанное утряслось в его разгоряченной голове. А ей тем временем необходимо уладить свои собственные трудности.

Энн вернулась на кухню с пальто в руках. Мужчина стоял к ней спиной. «Посмотри на свою медузу Горгону, — подумала она. — И дай мне возможность взглянуть в глаза моего разъяренного вепря».

29
{"b":"179529","o":1}