Литмир - Электронная Библиотека

Я заперла дверь в спальню и проворно спустилась из окна по пожарной лестнице. Сознаюсь, что для акробатических трюков в стиле Женщины-кошки необходимости не возникало: мамы с папой и дома-то не было. Я так убедительно изображала весь день прилежную ученицу, что родители решили отпраздновать свой педагогический успех в ближайшем ресторанчике. По возвращении они обнаружат на двери моей комнаты табличку «Делаю уроки; не беспокоить!» — и внутрь ни за что не сунутся. Но поскольку мы с Кики Страйк отправлялись на вечернее приключение (возможно, что для меня — последнее на ближайшее время), выходить через парадную дверь я сочла недостойным.

Погода вот уже несколько недель стояла не по сезону жаркая; в воздухе разливалась прогорклая вонь от мусорных баков. На затянутом тучами небе посверкивали молнии: на город надвигалась гроза. По пути к Мраморному кладбищу я считала крыс, что, заслышав мои шаги, ныряли в водосточные трубы. Когда число их перевалило за сорок, я свернула на недлинный неосвещенный проезд под названием Джерси-стрит. Внезапно волосы у меня на загривке зашевелились, а пальцы судорожно нащупали в кармане перцовый аэрозоль. Я уже приготовилась к встрече с бандой драчливых хулиганов или, не приведи боже, с манхэттенским уличным грабителем. А вместо того оказалась лицом к лицу с гигантским грызуном.

На стене здания была нарисована белка шести футов в высоту, и взирала она на меня без особой приязни. Из-под кустистых бровей посверкивали черные и блестящие бусинки-глазки, в зловещей ухмылке обнажились острые зубы. В мясистой лапище белка держала плакат. Печатные буквы гласили: «ВАШИ ДЕНЬГИ ПОМОГУТ ОСВОБОДИТЬ ЖИВОТНЫХ». Я непроизвольно оглянулась через плечо, от души надеясь, что какая-нибудь живая белка из плоти и крови не подстерегает сзади, дабы осуществить угрозу. Но аллея была пуста. Я протянула руку и коснулась настенного изображения. Краска все еще влажная. Кто бы ни нарисовал эту белку, закончил он работу совсем недавно.

В Нью-Йорке каждой ночью сотни художников крадутся сквозь мрак, дабы оставить свой след на стенах города. Одни — подсевшие на адреналин любители острых ощущений. Другим есть что сказать, и они жаждут заставить мир слушать. Не приходилось сомневаться, что автор белки вдохновляем высокой миссией; чего доброго, он-то и приложил руку к погрому в зоомагазине, украсившему первую страницу «Нью-Йорк пост». Ясно одно: это не Кики Страйк. Пусть Кики свободно владеет десятком иностранных языков и способна надрать задницы парням в два раза крупнее себя, но она не сумеет даже «палку-палку-огуречик» убедительно нарисовать. В городе завелся новый виджиланте.

Теперь, когда непричастность Кики к освобождению братьев наших меньших вполне подтвердилась, мне не терпелось рассказать ей про белку. Я домчалась до Мраморного кладбища за три минуты и принялась нервно расхаживать взад и вперед перед воротами, каждые несколько секунд поглядывая на часы, словно изголодавшийся толстяк — на противень с шоколадными пирожными в духовке. Пробило девять; от Кики — ни слова. В девять пятнадцать мимо проехал зоомагазинный фургончик доставки с намалеванной на нем панкушной белкой. Белка держала в лапах плакат: «ВЕРНИТЕ ИМ СВОБОДУ - А НЕ ТО ПОЖАЛЕЕТЕ». Интересно, о чем же это нам придется пожалеть, задумалась я про себя. В небе зарокотало, точно в брюхе страдающего запором великана. В девять тридцать я съежилась под навесом местного похоронного бюро. С неба ливмя лило, и я уже не на шутку забеспокоилась. Кики Страйк по праву гордилась своей пунктуальностью. Если она опаздывает — значит, что-то наверняка случилось. Я позвонила ей на мобильник; ответа не было. В девять сорок я словила такси и назвала водителю Кикин адрес.

Для тех, кто, чего доброго, сочтет меня паникершей, я прилагаю краткий список лиц, жаждущих Кикиной смерти. За годы список заметно подрос, но, учитывая, что на тот момент Кики еще до водительских прав не доросла (хотя водить водила), думаю, вы согласитесь, что перечень впечатляющий.

1. Ливия Галацина, королева Покровская (в изгнании) . Властолюбивая монархиня с нездоровой склонностью к безвкусным, аляповатым побрякушкам. Ради того, чтобы взойти на трон крохотного европейского королевства Покровии, Ливия Галацина отравила всю семью своей старшей сестры. Кики Страйк, злополучную племянницу Ливии, спасла Верушка Козлова, офицер королевской гвардии. После того как народ Покровии выдворил Ливию восвояси, она перебралась в Нью-Йорк. Вскорости туда же перебрались и Верушка с Кики, пылая жаждой мести.

2. Сидония Галацина, принцесса Покровская. Дочь Ливии, моя бывшая соученица в Аталантской школе для девочек, некогда — «самая популярная девочка Нью-Йорка», по отзывам модных журналов. И она тоже попыталась однажды отправить Кики Страйк на тот свет. Чтобы заманить Кики в ловушку, принцесса похитила двух девочек, родители которых имели доступ к опасной карте. Иррегуляры освободили пострадавших, а Сидония с матерью бежали в Россию. Последний раз их видели за партией в крокет в усадьбе знаменитого русского гангстера.

3. Сергей Молотов. Продажный телохранитель в составе Покровской королевской гвардии, правая рука Ливии, Молотов обвинил в убийстве родителей Кики Верушку Козлову, вынудив Кики с Верушкой уйти в подполье. Позже этот франтоватый наемник убийца прострелил Верушке ногу, пытаясь захватить Кики. И он тоже ушел от заслуженного наказания.

4. Банда «Фу-цзянъ» в полном составе. Исследуя Город-Призрак, Иррегуляры обнаружили, что банда китайских контрабандистов «Фу-цзянь» использовала тамошние помещения под тайные склады. Мы дали знать в полицию, и в отместку за последовавшую облаву «Фу-цзянь» с принцессой объединили силы, дабы уничтожить Кики Страйк. Большинство преступников угодили за решетку, но несколько человек до поры до времени разгуливали на свободе.

5. Лестер Лю. Таинственный главарь банды «Фу-цзянь»; по слухам, руководит ее деятельностью из Шанхая.

6. Продавец хот-догов на углу Четырнадцатой улицы и Шестой авеню. Скажем так: с тех пор как Кики сообщила о его деятельности в Министерство здравоохранения, я хот-догов больше в рот не брала. В суд он не явился; разыскивается до сих пор по многочисленным обвинениям в жестоком обращении с животными.

Когда королева, контрабандист и продавец хотдогов дружно вознамерились тебя укокошить или захватить живьем, лучше не задерживаться на одном месте подолгу. В июле Кики с Верушкой перебрались в новое жилье на Восемнадцатой улице. Это длинное, узкое одноэтажное здание некогда служило каретным сараем. С тех пор как два года назад Сергей Молотов выстрелил в Верушку, ее нога постепенно утрачивала чувствительность, так что лестницы полностью исключались.

Летом Лус Лопес, гениальный механик Иррегуляров, потратила три недели на то, чтобы изготовить уникальное инвалидное кресло для Верушки — в подарок на ее шестидесятилетний юбилей. В законченном виде кресло было снабжено сиденьем, что при необходимости поднималось на три фута, рукой-роботом и маленькой пушечкой, заряжаемой баллончиками со слезоточивым газом. По ночам, когда движение в городе замирало, Верушка сломя голову носилась на своем кресле по Седьмой авеню. Полицейский как-то замерил ей скорость: пятьдесят три мили в час получилось. Верушка частенько похвалялась, что потрясенный блюститель порядка даже забыл ей штрафную квитанцию выписать.

На Восемнадцатой улице я вышла из такси и нырнула в реку дождевой воды, что струилась по тротуару. Сощурившись в свете уличных фонарей, внимательно осмотрела нужное мне здание. Дома ли Верушка с Кики — непонятно. Алчный плющ затянул два узких оконца, выходящих на улицу, и его ненасытные усики уже тянулись к соседним зданиям. Я подошла к высоким деревянным арочным дверям, запустила руку глубоко в заросли плюща и нажала на потайной звонок. Никто не ответил. Я подождала, пока докучный прохожий не завернул за угол, и полезла вверх по стене.

3
{"b":"179487","o":1}