Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ей вдруг захотелось сделать своей незваной собеседнице больно, заставить ее ревновать… если она вообще способна на ревность. Есть женщины, которые не умеют толком ни любить, ни ревновать. Флория когда-то намекнула, что, если бы Корина вела себя умнее, Крис женился бы на ней. Но это ей не удалось: она слишком быстро уступила его домогательствам, и это свело на нет все ее шансы. Теперь же Корина явно пытается, так или иначе, наверстать упущенное.

— Я бы, наверное, умерла там с тоски, — заметила Корина. — Гробницы, руины, музеи — не моя стихия. Бедный старина Крис, должно быть, страшно скучал, но, разумеется, держал свои чувства при себе. Меня вообще восхищают его манеры — они просто безупречны!

Джуди вспыхнула от возмущения. У этой бесчувственной дряни нет ни малейшего такта! Да как она смеет говорить с ней в таком тоне?! Ну что же, милая, ты снова напросилась…

— А вот этому тебе не мешало бы у него поучиться, — с вызовом заметила она.

На какое-то время повисла гробовая тишина, нарушаемая лишь скрипучим голосом Джин Пальмер, беседовавшей с Винсентом, грузное тело которого покоилось в низком плетеном кресле.

— Уж не хочешь ли ты сказать, — процедила Корина сквозь зубы, — что у меня плохие манеры?

Джуди смерила ее презрительным взглядом.

— О, они весьма далеки от совершенства… И не забывай, пожалуйста, что ты говоришь с женой Криса.

Снова напряженное молчание. Когда Корина заговорила, голос ее больше напоминал звериное рычание:

— Осторожно, Джуди! У меня очень свободные взгляды на брак, и я полагаю, что и мужу, и жене невредно иной раз развлечься на стороне. Крис, правда, может придерживаться иного мнения… — Она послала Джуди многозначительный взгляд, как бы договаривая то, что не произнесла вслух, но на лице последней не отразилось ничего, кроме полного недоумения. — Попробуй только сделать из меня врага, Джуди, и тебе придется горько об этом пожалеть. Ты прекрасно поняла, что я имею в виду, и нечего смотреть на меня глазами невинной овечки.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

С губ Корины слетел злобный смешок, который привлек внимание Кита и Джин Пальмер, но ни Корина, ни Джуди этого не заметили.

— А твое маленькое… хм… приключение, пока Крис был в Афинах?

— Мое… Как ты сказала?

— Неплохо разыграно, — фыркнула Корина, отбросив последние остатки светской любезности. — Мне довелось увидеть тебя с Джорджем. Ой, не смотри на меня так! Я никому ничего не сказала. Пока… Но следи за своими словами — еще одно оскорбление, и я могу поведать Крису о том, что его маленькая женушка и Джордж…

— Корина, я должен извиниться. Сегодня я был непростительно невнимателен к тебе, — раздался над их головами голос Криса. Он улыбнулся Корине и сел рядом с ней, но, заметив выражение лица своей жены, быстро спросил:

— Что с тобой, Джуди? Ты нездорова?

Джуди с трудом проглотила подступивший к горлу комок. Флория и Джордж… Корина видела их. Наверное, было темно, иначе она не приняла бы Флорию за нее.

— Нет, я в п-порядке. С вашего разрешения… — Джуди встала и, ничего больше не объясняя, оставила их.

Она нашла Флорию в саду. Джуди еще не очень ясно представляла себе, как ей выпутаться из этой нелепой ситуации, но видела перед собой только один возможный путь. Она сразу перешла к делу:

— Я только что говорила с Кориной…

— Да, я вас видела. — Глаза Флории были прикованы к открытой двери, на пороге которой Джордж разговаривал с мадам Вулис. — Мне казалось, что она тебе не нравится.

— Я ненавижу ee! Флория, она видела тебя с Джорджем.

— Она… — Флория сильно побледнела, но постаралась взять себя в руки. — Нет, не может быть. Мы встречаемся только ночью… — Сделав это нечаянное признание, она машинально закрыла рот ладонью и с ужасом посмотрела на Джуди.

— Флория… Ты часто видишься с Джорджем?

Гречанка обреченно кивнула.

— Да, Джуди. Те два дня очень сблизили нас, мы поняли, что действительно любим друг друга.

— Где вы встречаетесь? — довольно резко спросила Джуди.

— В беседке.

— В беседке? Ты хочешь сказать, здесь, в этом саду?

Флория снова кивнула.

— Ты что, совсем с ума сошла? — возмутилась Джуди. — В этом саду! Прямо под окнами Винсента! Да вы оба просто рехнулись!

— Винсент поздно ложится, но уходит к себе рано, проводя время перед сном с бутылкой. А я иду в сад…

— Джордж тоже не считает это опасным?

— Никакой опасности нет. Винсент никогда не гуляет по саду. Кроме того, беседку так густо оплел виноград, что она служит отличным убежищем… — Она запнулась и нахмурилась. — Корина видела нас там?

— Наверное, — задумчиво ответила Джуди. — Поэтому-то она и решила, что ты — это я.

— Ты? — изумилась Флория.

— Она считает, что у меня роман с Джорджем.

— Она прямо так и сказала? Угрожала тебе? — Флория была так поражена, что даже забыла на время о собственных несчастьях. — Но, надеюсь, она не станет ничего предпринимать?

— Корина может выкинуть все, что ей заблагорассудится. Она пригрозила рассказать Крису о моих… похождениях, если я не стану обращаться с ней уважительно… Интересно, а что она делала в нашем саду? — задумчиво добавила Джуди.

— Не знаю… Корина обожает пешие прогулки и часто гуляет вечерами по берегу и склонам. Однажды я услышала чьи-то шаги, испугалась, что нас обнаружат, но Джордж успокоил меня. Я даже не могла говорить от страха! Однако шум больше не повторялся, и я решила, что ошиблась.

— Теперь мне все ясно, — сказала Джуди. — Она гуляла по склону неподалеку и услышала голос Джорджа. В ней, разумеется, взыграло любопытство, она прокралась к беседке и замерла, прислушиваясь. Ты говоришь, что молчала? — Флория кивнула. — Значит, она слышала только Джорджа и заключила, что он говорит со мной. — Джуди взглянула на Флорию и пояснила: — В этом доме только две девушки могли оказаться ночью в беседке — ты или я. Но твой муж был наверху, у него горел свет — значит, ты отпадаешь. Остаюсь я, тем более, что Крис находился тогда в Афинах. Кстати, — печально улыбнулась Джуди, — что говорил тебе Джордж?

— Он сказал: «Успокойся, дорогая, не надо так дрожать. Я здесь, и я люблю тебя». — Флория покраснела. — Но чем все закончилось? Ты ведь не сказала ей, что это была я?

— Нас прервал Крис, и я поспешила к тебе.

— Но ты не скажешь?

Джуди покачала головой.

— Пока нет. Я хочу снова с ней поговорить, выяснить, как много она знает. И не думаю, чтобы она рассказала Крису о моем «маленьком приключении».

— Но почему? Корина — человек злобный и решительный, я просто вижу, как она убеждает Криса вычеркнуть тебя из его жизни. О, она не упустит случая полить тебя грязью! — Голос Флории дрожал от гнева. — И если она сделает это, тебе придется сказать Крису правду. А он расскажет Винсенту… — В ее глазах стояли слезы. — Лучше бы мне умереть! Джуди, что же теперь будет?

— Не плачь, Флория, — мягко ответила та. — И не бойся. Я не выдам тебя, клянусь.

— Но у тебя нет другого выхода!

— Корина вовсе не торопится ввести Криса в курс дела, я чувствую это. Почему? Пока не знаю, но ей явно от меня что-то надо. В любом случае, нам с тобой пока ничего не грозит. — Джуди посмотрела ей прямо в глаза. — Но не смей больше рисковать, Флория. Пожалуйста, обещай мне это. Я не хочу, чтобы ты попала в беду.

— Обещаю, — едва слышно ответила Флория и разрыдалась. — Не з-знаю, как мы с Джорджем с-сможем быть теперь п-просто друзьями, но м-мы должны попытаться… Я так… так хотела быть счастлива с ним, а т-теперь это невозможно!

— Боюсь, ты права, Флория, — негромко сказала Джуди, чувствуя, что и сама готова расплакаться.

— Со мной в-все кончено!

— Не выдумывай! Никто ничего не узнает.

— Ты так добра! Не знаю даже, как мне благодарить тебя…

— А вот это уж совсем ни к чему, — нахмурилась Джуди, мечтая лишь о том, чтобы поскорее покончить с возникшей неловкостью. — Вытри слезы, и пойдем к гостям. Если они заметят, что ты плакала, придется это как-то объяснять.

19
{"b":"179188","o":1}