Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Н-нет… — протянула она. — Просто закажи тогда каюту из двух комнат. Было бы глупо отменять круиз из-за такого пустяка.

Крис откинулся в кресле и удивленно посмотрел на нее.

— Твое желание увидеть сказочный Египет сильнее страха перед собственным мужем?

Джуди гордо выпрямилась.

— Страха? Я тебя не боюсь.

Крис расхохотался, словно услышал забавную шутку.

— Ой ли? — спросил он, все еще давясь от смеха.

— Ты отлично знаешь, что нет, — ответила Джуди с великолепной бравадой и, не желая быть более объектом его насмешек, сменила тему: — Ты полагаешь, заказать каюту еще реально?

— Я же сказал, дорогая, что выясню это завтра. — Он встал с кресла, подошел к ней и, мягко взяв за руку, помог подняться. — Знаешь, я очень рад, что женился на тебе. Когда-то ты уже слышала от меня эти слова. Так вот, знай: с тех пор для меня ничего не изменилось.

Он привлек ее к себе, и Джуди едва ли не с испугом почувствовала, что ей нравится его близость, его взгляд, даже прядь волос, упавшая на лоб… Их обволакивала темнота волшебной греческой ночи, на черном, окаймленном багряной полоской горизонта небе вспыхивали звезды. Джуди на миг показалось, что время остановилось, мир перестал существовать, и остались только двое — Крис и она. Он ласково приподнял ее голову за подбородок и поцеловал нежно, но в то же время властно, со страстью, словно зовя за собой в пучину бурлящего в нем всепожирающего огня… У Джуди закружилась голова, но природная стыдливость и неуверенность в себе не позволили ей ответить на его поцелуй. В ее ушах все еще звучали его последние слова, согревая ей душу, говоря о том, что каковыми бы ни были чувства Криса к Корине, это была не любовь. И если они отправятся в круиз вместе, то, кто знает…

Крис прижался щекой к ее волосам, его губы коснулись ее лба и снова слились с ее губами. На этот раз она ответила, почувствовав, как по его телу пробежала волна какой-то странной дрожи… Что это? Желание или предвкушение триумфа? Джуди резко высвободилась из его объятий, ожидая, что на смену ласке придет гнев, но он только тряхнул головой и негромко сказал:

— Ты мой мучитель, Джуди… Надеюсь, мне хватит терпения… — Крис снова тряхнул головой, словно освобождаясь от сладкого наваждения происшедшего.

— Что ты имеешь в виду? — настороженно спросила она, и он, в очередной раз пораженный ее наивностью, слабо улыбнулся:

— He важно… Просто будь всегда такой, какая ты есть. У тебя это неплохо получается!

Когда на следующий день выяснилось, что Крису удалось забронировать две каюты первого класса, Джуди пришла в полный восторг и немедленно сообщила об этом Флории. Та поздравила подругу, а вечером, когда вся семья устроилась в саду, спросила Криса:

— Можно мне проводить вас? Я всегда мечтала увидеть Венецию.

Крис вопросительно посмотрел на ее мужа развалившегося в кресле с сигаретой в зубах. Винсент уезжал на неделю в Афины, якобы по делам, но Флория уже успела шепнуть Джуди, что у него там любовница-англичанка, с которой он начал встречаться еще до их свадьбы.

— Я не возражаю, — отозвался Винсент. — Меня здесь все равно не будет.

— Но ты же не должна возвращаться назад одна, — покачал головой Крис. — Нет, Флория, боюсь, это невозможно.

Флория облизнула внезапно пересохшие губы.

— Джордж вроде бы говорил, что собирается присутствовать при отплытии «Андромеды», — заметила она со столь хорошо разыгранным безразличием, что Джуди мысленно ей зааплодировала. Теперь все стало понятно: разумеется, Флория не могла отправиться в Венецию с Джорджем, но ей ничто не мешало сделать это с собственным братом и его женой. А так как Джордж все равно будет там, то нет ничего предосудительного в том, если он проводит ее назад.

— Да, действительно, — задумчиво произнес Крис.

Джуди затаила дыхание, прося Господа помочь ее подруге, хотя и подозревала, что это путешествие принесет ей больше страдания, чем счастья. Флория напряженно ожидала приговора своего брата. Мадам Вулис тоже ждала, неодобрительно сдвинув брови. Ей совсем не нравилось, что Флория отправится в Венецию без мужа, но решать предстояло не ей.

— Я поговорю с Джорджем, — коротко ответил Крис.

Джуди заметила, как Флория побледнела и напряглась: она явно боялась, что после встречи с Джорджем брат обо всем догадается. Но Джуди инстинктивно чувствовала, что все пройдет гладко. Так оно и случилось. На следующий день Крис сообщил Флории, что ее план одобрен, а вечером, когда к ним заглянул Джордж, все четверо решили приехать в Венецию за день до отплытия.

— Обидно было бы не успеть осмотреть город, — заметил Джордж. — Знаю, ты часто там бывал, — добавил он, обращаясь к Крису, — но Джуди и Флория — никогда.

— А ты уверен, что в день отплытия «Андромеды» есть обратный рейс на Афины? — спросил Крис.

— Абсолютно, — кивнул Джордж. — Но ночь придется провести в Афинах.

— У твоих родителей?

— Разумеется. Мать будет только счастлива помочь.

Джуди украдкой взглянула на Флорию: глаза девушки так и искрились от счастья. Она, похоже, еще не поняла, что вместо романтического приключения с Джорджем ей предстояло скучать в доме его родителей.

Глава 6

Они прибыли в Венецию в шесть часов вечера и сразу же столкнулись с проблемой: был разгар сезона, и все гостиницы страдали от наплыва туристов. Джуди и Крис ни о чем заранее не договаривались, но она чувствовала, что и на этот раз он не станет форсировать события, а сам, безо всякого напоминания с ее стороны, снимет для них два отдельных номера, ничего не объясняя Флории и Джорджу.

Однако, когда они вошли в один из самых роскошных отелей вблизи площади Святого Марка, выяснилось, что там осталось всего два свободных номера.

— Что ж, — сказал Крис, лукаво улыбнувшись своей озадаченной жене, — один номер для нас с Джорджем, а второй — для тебя и Флории.

— Но как же так? — удивился Джордж. — Вы же еще молодожены… Быть может, стоит попробовать другие отели?

Джуди вспыхнула и опустила глаза, а Крис спокойно ответил, что речь, в конце концов, идет всего об одной ночи и не стоит делать из этого трагедии.

После ужина все отправились на знаменитую площадь Святого Марка, где и расположились за столиком открытого ресторанчика, потягивая венецианский кофе, внимая завораживающей музыке оркестра и глазея на многоязыкую толпу туристов. Вокруг собора Святого Марка стоял неумолчный треск фотоаппаратов, объективы которых стремились запечатлеть золотые купола, кресты и колокольню этого шедевра итальянского зодчества.

Флория и Джордж вели себя очень сдержанно, и Крис, при всей своей проницательности, ни о чем не догадывался. Но Джуди ясно ощущала ту волшебную нить, что протянулась между их сердцами. Облачко грусти заволокло ее глаза. Заметив это, Крис нахмурился и поинтересовался, что случилось.

— Случилось? — недоуменно переспросила Джуди.

— Еще секунду назад ты была на верху блаженства, а сейчас, глядя на тебя, можно разрыдаться… О чем ты думаешь?

Она инстинктивно снова взглянула на Флорию и Джорджа, но тут же отвела взгляд, словно боясь выдать их тайну.

— Ни о чем особенном, — ответила Джуди и поспешила сменить тему: — Город просто восхитителен. Я счастлива, что благодаря твоей доброте попала сюда.

— Доброте? — Он удивленно поднял брови. — Можно подумать, что у меня был выбор.

Флория и Джордж дружно уставились на него, ошарашенные подобным заявлением.

— Надеюсь, ты не хочешь сказать, что Джуди вынудила тебя взять ее в этот круиз? — спросил Джордж, недоверчиво улыбаясь.

— Именно это я и хочу сказать, — бесстрастно парировал Крис.

Флория бросила на подругу взгляд, исполненный самого искреннего восхищения. Крис же, казалось, потерял к беседе всякий интерес и сидел, отбивая пальцами такт медленного романтического вальса, исполняемого оркестром; на его губах играла едва уловимая усмешка.

12
{"b":"179188","o":1}