Литмир - Электронная Библиотека

– Боже, Курд! Что случилось?

Незнакомый голос раздался где-то неподалеку, отвлекая меня от Курда:

– В гостиной!

Кейл уже был рядом. Подняв, он потащил меня через кухню. Чьи-то шаги грохотали все ближе, и я даже моргнуть не успела, как перед нами выросли двое. Кейл заслонил меня как раз в тот момент, когда один из них бросился на нас. Его пальцы процарапали мне плечо, разорвав рубашку. Я споткнулась, но выиграла сражение с силами гравитации и выпрямилась. Кейл крепко держал меня за руку, в то время как нападавшие, один из которых был в темно-синем костюме, а другой – в таком же трико, как те мужики у ручья, стали приближаться. Мы отступали назад, они – с той же скоростью – надвигались.

На другой стороне кухни была лестница, которая вела в комнату Курда, и я хотела броситься туда, но там стоял третий, тоже в трико. В его руке была пушка с транквилизатором, и он заблокировал нам путь к спасению.

Но должно же здесь быть что-нибудь – что-нибудь, что могло бы стать оружием! Нас окружили в самом центре комнаты, но с потолка, на крюке, свисала тяжелая чугунная сковорода; я схватила ее и стала размахивать перед собой.

– Обездвижить и схватить. Обоих. Приказ Кросса, – бесстрастно произнес темно-синий костюм.

Он двинулся ко мне, в то время как мужик сзади бросился на Кейла.

Словно ниндзя, Кейл нырнул под расставленные руки нападавшего и легко увернулся от захвата. Развернувшись на полный оборот, он нанес противнику мощный удар в грудь и, серией, в бедро. Атакующий рухнул на пол и завыл от боли.

Вперед бросился второй мужик в трико, в то время как их главарь в костюме еще крепче ухватил меня за плечо. Я с силой ударила его сковородой, промахнулась мимо головы, но крепко приложила по плечу. Немало удивленный, он отпустил меня, и я сумела отскочить.

Но недалеко.

Костюм быстро пришел в себя и со свирепым рычанием вновь бросился на меня. Мощно размахнулся и врезал мне по физиономии. Все вокруг заплясало и закружилось. Щека, на которую пришлась оплеуха, словно взорвалась.

Я почти не почувствовала удара от соприкосновения с полом, хотя прилично приложилась правой ладонью и коленом. Сознание мгновенно прояснилось, и я вновь увидела того в костюме: его рука тянулась ко мне. Я хотела лягнуть его под коленку, но Кейл оказался быстрее меня. Как молния, он мелькнул надо мной и перехватил руку за мгновение до того, как та схватила меня.

Долю секунды ничего не происходило. Кейл замер; его глаза, в которых застыл непередаваемо ужасающий взгляд, встретились с моими. И тогда, совсем как в голливудских фильмах с их компьютерными спецэффектами, кожа на лице и руках мужика в синем костюме вдруг посерела и сморщилась, он покачнулся, осел и обрушился внутрь костюма. Мгновение, и на полу – только куча одежды, слегка прикрывающая холмик серой, похожей на пепел, пыли.

Позади нас нерешительно двинулись те двое, в трико:

– Мисс Кросс…

Я вспомнила: «…обездвижить и схватить обоих… приказ Кросса…» Боже, что за дела у моего папаши? Я вскочила; комната все еще качалась. Кейл ухватил меня за руку, мы выскочили за дверь и бросились прочь через газон. Обездвижить и схватить. Черта с два!

– Быстрее, быстрее! – Кейл гнал меня вперед и вперед.

* * *

Часом позже мы сидели, укрывшись под деревом на заднем дворе моей школы. Странно! Еще утром я валялась на солнышке, наслаждаясь первыми летними денечками. Теперь мне казалось, что это было много недель назад. Всего несколько часов назад мой отец был для меня просто отцом, пусть и безмерно сосредоточенным на самом себе, пусть излишне холодным, но – отцом, в глазах которого все, что я делала, было неправильно. Кем же он стал для меня сейчас? Главой какой-то секретной программы, которая в качестве орудий убийства использует людей со странными способностями?

– Я должна знать, – прошептала я едва слышно. Нутром я уже знала ответ, но все-таки… Пока не было подтверждения, оставался маленький проблеск надежды; хотя надежда – вещь опасная.

– Отец говорил мне, что мама умерла. А он знает, что она там? Что она жива?

Кейл кивнул:

– Мне очень жаль.

Он выглядел расстроенным. И немного испуганным. Уголки его губ слегка опустились, тень грусти пробежала по его лицу.

– Он врал тебе. Нельзя ему доверять.

Когда мы убежали из дома Курда, я задумалась, что мне делать с Кейлом, и не могла решить этого вопроса. Увидев, как он разобрался с этими парнями, я поняла, что он способен сам о себе позаботиться. Что же мешало мне сделать ему ручкой и весело пожелать всего хорошего? Поначалу – то выражение лица, с которым он потребовал, чтобы я отдала ему свои кеды там, у ручья. Страх. Настоящий страх.

Тот же страх отразился на его лице, когда в комнате Курда он говорил о моем отце и когда сказал, что моя мама – пленница «Деназена». Теперь этот страх вернулся, но теперь Кейл боялся уже за меня.

Вот ведь новости! Не то чтобы это было неприятно, но зачем? Все это время я сама заботилась о себе и никому не позволяла прикрывать мои тылы – за исключением, может быть, Брандта. И все-таки я не решилась противиться Кейлу.

– А ты уверен, что она не может бежать? – спросила я.

Кейл нахмурился и кивнул.

Каким же человеком нужно быть, чтобы вот так поступать с людьми, со своей собственной женой? Ясно, каким! Таким, который, не задумываясь, пошлет подростка убивать. Нет, Кейл прав. Домой лучше не возвращаться.

В руках моего папаши Кейл прошел через ад, и я не могла так просто покинуть его. Часть меня чувствовала что-то вроде ответственности, в то время как другая часть… Это было что-то другое, что-то, чему нет объяснения. Это что-то, как и его озабоченность моими делами, вызывало во мне чувство неловкости и одновременно заставляло мое сердце колотиться сильнее.

– Расскажи про нее, – попросила я. В груди у меня стоял горький комок. Знала ли мама, как меня зовут и как я выгляжу? Знала ли она, что ее собственный муж виновен в том, что ее там держат?

– Расскажи, какая она?

– Очень похожа на тебя. Добрая, но очень сильная. Она научила меня выживать.

Кейл склонил голову набок, изучая меня. Он держал мои руки в своих руках. Повернув мои ладони вверх, принялся изучать мои линии судьбы, скользя по ним указательным пальцем. Легкая дрожь прошла по моей спине.

– У вас с ней похожие руки.

– А она… – Я проглотила комок, стоявший в горле. – Она может делать то же, что ты?

Кейл покачал головой.

– Нет. Но она может стать кем угодно.

– Кем угодно?

Дрожь волнения пронзила мое тело.

– Меняет внешность. Нас иногда используют в команде. Она принимает внешность того, кого знает наша мишень, и уводит его в какое-нибудь тихое место, где я могу его наказать.

Я вскочила и отвернулась. Никто – даже Кейл – не увидит, как слезы струятся по моим щекам.

– Как он мог так с ней поступить? А со мной? – дрожащим голосом спросила я, повернувшись к Кейлу. Слезы постепенно уступали место ярости.

– Как он мог запереть ее там и сказать мне, что она умерла? Ведь она была там все это время!

Кейл не ответил. Он восхищенно смотрел на небо.

– Сью, бывало, рассказывала мне про внешний мир. Поздно ночью, когда не шел сон, она говорила о вещах, которые я мог бы увидеть или сделать, о людях, которых я мог бы встретить. Иногда она плачет, среди ночи, когда думает, что ее никто не слышит. Но я слышу. Я всегда слышу.

Слезы вновь градом текли по моему лицу. Всю жизнь мама была для меня не более чем призрак – безмолвный, бестелесный плод моего воображения. Как тяжело, наверное, было для нее знать, что я здесь, без нее. В одном доме с человеком, который держит ее взаперти как зверя.

– Однажды, недавно, я спросил ее: почему, если внешний мир так чудесен, она не вернется туда. Почему не вернется к своему ребенку.

– И что она сказала?

Кейл отпустил мои руки и повернулся к футбольному полю. Олениха с двумя детенышами резвилась в лунном свете. Словно загипнотизированный, Кейл смотрел на них, потом вновь повернулся ко мне:

7
{"b":"178921","o":1}